8. is van oordeel dat de verplichtingen in ACTA voor de ondertekenaars om grondrechten te beschermen mogelijk onvoldoende worden benadrukt; is bezorgd
dat de tekst van de ACTA geen redelijk evenwicht waarborgt tussen het intellectuele eigendomsrecht en de vrijheid om zaken te doen, het recht op bescherming van persoonsgegevens en de vrijheid om informatie te ontvangen of te verstrekken, het vereiste waarover het Europees Hof van Justitie onlangs uitspraak heeft gedaan; wijst op de bezorgdheid die de Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming tot uitdrukking heeft gebracht over de gevolgen van de ACTA voor gegevensbescherming en m
...[+++]aakt zich in het verlengde daarvan zorgen over de mogelijke gevolgen van de tenuitvoerlegging van de ACTA voor het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; 8. vertritt die Ansicht, dass die den Unterzeichnern durch ACTA auferlegten Verpflichtungen zum Schutz der Grundrechte möglicherweise nicht ausrei
chend hervorgehoben werden; befürchtet, dass die ACTA-Vorlage keinen fairen Ausgleich zwischen dem Recht am geistigen Eigentum und der unternehmerischen Freiheit, dem Recht auf Schutz personenbezogener Daten und dem Recht auf freien Empfang oder freie Wiedergabe von Informationen gewährleistet; weist darauf hin, dass der Europäische Gerichtshof diesen Ausgleich vor kurzem für notwendig erklärt hat; nimmt die durch den Europäischen Datenschutzbeauftragten geäußerten Bedenken bezüglich der Aus
...[+++]wirkungen von ACTA auf den Datenschutz zur Kenntnis und ist dementsprechend besorgt über die möglichen Folgen der Durchführung von ACTA hinsichtlich der Charta der Grundrechte der Europäischen Union;