Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motie om geen actie te ondernemen

Traduction de «actie gaat ondernemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motie om geen actie te ondernemen

Nichtbefassungsantrag


gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen


actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het vaak om grensoverschrijdend vervoer gaat, dienen zowel de lidstaten als de Gemeenschap actie te ondernemen.

Da der Binnenschiffsverkehr häufig grenzüberschreitend ist, muss sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene gehandelt werden.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, kunt u mij zeggen of u actie gaat ondernemen of niet?

– (FR) Herr Präsident, können Sie mir sagen, ob Sie handeln werden oder nicht?


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, kunt u mij zeggen of u actie gaat ondernemen of niet?

– (FR) Herr Präsident, können Sie mir sagen, ob Sie handeln werden oder nicht?


Zonder dat hierbij een verplichting aan de aanbieder wordt opgelegd om actie te ondernemen die verder gaat dan die welke de communautaire wetgeving vereist, moet in het klantencontract ook het soort van actie worden gespecificeerd, als in actie is voorzien, die de aanbieder kan ondernemen in geval van beveiligings- en integriteitsincidenten of bedreigingen en kwetsbaarheden.

Ohne den Betreiber zu Maßnahmen zu verpflichten, die über die nach Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Maßnahmen hinausgehen, sollte im Kundenvertrag auch angegeben werden, welche Art von Maßnahmen der Anbieter gegebenenfalls bei Sicherheits- oder Integritätsverletzungen, Bedrohungen oder Schwachstellen trifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder dat hierbij een verplichting aan de aanbieder wordt opgelegd om actie te ondernemen die verder gaat dan die welke de communautaire wetgeving vereist, moet in het klantencontract ook het soort van actie worden gespecificeerd, als in actie is voorzien, die de aanbieder kan ondernemen in geval van beveiligings- en integriteitsincidenten of bedreigingen en kwetsbaarheden.

Ohne den Betreiber zu Maßnahmen zu verpflichten, die über die nach Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Maßnahmen hinausgehen, sollte im Kundenvertrag auch angegeben werden, welche Art von Maßnahmen der Anbieter gegebenenfalls bei Sicherheits- oder Integritätsverletzungen, Bedrohungen oder Schwachstellen trifft.


(18) Zonder dat hierbij een verplichting aan de aanbieder wordt opgelegd om actie te ondernemen die verder gaat dan die welke de communautaire wetgeving vereist, moet in het klantencontract ook het soort van actie worden gespecificeerd, als in actie is voorzien, die de aanbieder kan ondernemen in geval van beveiligings- en integriteitsincidenten of bedreigingen en kwetsbaarheden, alsmede de regelingen van de aanbieder op het gebied van compensatie, als dergelijke gebeurten ...[+++]

(18) Ohne den Betreiber zu Maßnahmen zu verpflichten, die über die nach Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Maßnahmen hinausgehen, sollte im Kundenvertrag auch angegeben werden, welche Art von Maßnahmen der Anbieter gegebenenfalls bei Sicherheits- oder Integritätsverletzungen oder Bedrohungen oder Schwachstellen trifft und welche Entschädigung er leistet, falls es zu solchen Ereignissen kommt.


Welke politieke veroordeling gaat de Commissie uitspreken en welke concrete actie gaat de Commissie ondernemen bij bilaterale contacten ter veroordeling van de gewelddadige aanvallen van het Iraanse regime op vrouwenactivisten en van de schending van de mensenrechten van vrouwen in Iran?

Wie gedenkt die Kommission in bilateralen Kontakten mit dem iranischen Regime das brutale Vorgehen gegen die Frauenrechtsaktivisten und die fortgesetzten Verletzungen der Menschenrechte der Frauen im Iran politisch zu verurteilen und welche konkreten Maßnahmen gedenkt sie zu ergreifen?


Welke politieke veroordeling gaat de Raad uitspreken en welke concrete actie gaat de Raad ondernemen bij bilaterale contacten ter veroordeling van de gewelddadige aanvallen van het Iraanse regime op vrouwenactivisten en van de schending van de mensenrechten van vrouwen in Iran?

Wie gedenkt der Rat in bilateralen Kontakten mit dem iranischen Regime das brutale Vorgehen gegen die Frauenrechtsaktivisten und die fortgesetzten Verletzungen der Menschenrechte der Frauen im Iran politisch zu verurteilen und welche konkreten Maßnahmen gedenkt er zu ergreifen?


Om deze reden gaat zij voortdurend acties ondernemen om de rechtszekerheid in verband met de toepassing van het Gemeenschapsrecht op de levering van diensten van algemeen belang te verbeteren.

Deshalb wird sie beharrlich darauf hinarbeiten, die Rechtssicherheit bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in dem Bereich der Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu verbessern.


Om deze reden gaat zij voortdurend acties ondernemen om de rechtszekerheid in verband met de toepassing van het Gemeenschapsrecht op de levering van diensten van algemeen belang te verbeteren.

Deshalb wird sie beharrlich darauf hinarbeiten, die Rechtssicherheit bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in dem Bereich der Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu verbessern.




D'autres ont cherché : actie gaat ondernemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie gaat ondernemen' ->

Date index: 2021-08-25
w