Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep bosbrandblussers bereid om in actie te komen

Traduction de «actie komen zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep bosbrandblussers bereid om in actie te komen

Bereitschaftstrupp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]


Dat is met name het geval voor gebieden als de bouwsector, met inbegrip van vervoer, nutsvoorzieningen en gebouwen, die wordt gekenmerkt door grote initiële investeringskosten, grote risico's en vaak oneerlijke internationale concurrentie, zodat actie nodig is om tot gelijke spelregels te komen.

Dies gilt insbesondere für die Baubranche einschließlich Transport, Energieversorgung und Gebäudewirtschaft, da diese durch hohe Kosten im Vorfeld, ein hohes Risiko und häufig einen unfairen internationalen Wettbewerb charakterisiert ist.


Er wordt 780 miljoen euro beschikbaar gesteld aan de EU-landen die vluchtelingen opvangen, waarvan 50% via voorfinanciering, zodat de nationale, regionale en lokale overheden snel in actie kunnen komen.

Für die Umsiedlungsmaßnahmen werden aus dem EU-Haushalt Gelder in Höhe von 780 Mio. EUR zur Verfügung gestellt, u. a. für eine Vorfinanzierung in Höhe von 50 %, damit die Behörden auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene über die erforderlichen Mittel verfügen, um sehr rasch reagieren zu können.


6. veroordeelt in de scherpste bewoordingen de moordpartijen, misdaden tegen de menselijkheid en daden van seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes die nog altijd worden gepleegd in de oostelijke provincies; verzoekt derhalve alle bevoegde autoriteiten om onmiddellijk in actie te komen zodat de daders worden vervolgd en roept de VN-Veiligheidsraad nogmaals op om met spoed alle nodige maatregelen te nemen waarmee alle verdere aanvallen op de burgerbevolking van de oostelijke provincies van de DRC werkelijk kunnen worden voorkomen;

6. verurteilt mit allem Nachdruck die Massaker, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und die sexuelle Gewalt gegen Frauen und Mädchen, die in den östlichen Provinzen nach wie vor an der Tagesordnung sind; fordert in diesem Zusammenhang alle zuständigen Instanzen auf, unverzüglich tätig zu werden, um die Täter vor Gericht zu stellen, und fordert erneut den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf, dringend alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um wirklich alle weiteren gegen die Zivilbevölkerung in den östlichen Provinzen der Demokratischen Republik Kongo gerichteten Angriffe zu verhindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten op vooruitziende wijze in actie komen, zodat de Europeanen hun levensstandaard kunnen behouden en er niet armer op worden omdat de veel te sterke euro hun de das omdoet.

Wir müssen dem zuvorkommen und vorausschauend handeln, um sicherzustellen, dass die europäischen Bürger statt eines schlechten Lebensstandards, in den sie durch den sehr starken Euro getrieben werden, einen annehmbaren Lebensstandard haben.


147. is ingenomen met de actieve rol van de Subcommissie mensenrechten, de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Voorzitter van het Parlement bij het in actie komen tegen gevallen van onrecht op de wereld, in het bijzonder door het uitreiken van de Sacharovprijs; stelt dat het Parlement ernaar moet streven meer te bieden dan kortstondige zichtbaarheid en beter aan de gewekte verwachtingen moet voldoen bij voorbeeld door systematische contacten met voormalige laureaten te onderhouden en hen te blij ...[+++]

147. begrüßt die aktive Rolle des Unterausschusses für Menschenrechte, des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, des Entwicklungsausschusses und des Präsidenten des Parlaments beim Eintreten für Gerechtigkeit in Fällen von Unrecht überall in der Welt, insbesondere durch die Verleihung des Sacharow-Preises; ist der Auffassung, dass das Parlament sich um mehr als nur eine kurzzeitige Wahrnehmung in der Öffentlichkeit bemühen und geweckte Erwartungen besser erfüllen sollte, z. B. durch regelmäßige Kontakte zu bisherigen Preisträgern und fortgeführte Unterstützung; ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament für die Einrichtun ...[+++]


Aangezien het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid dat in de plaats moet komen van deze zes programma's, niet tijdig kan worden aangenomen, moeten de bestaande programma's verlengd worden, zodat de communautaire acties die in het kader van bedoelde programma's worden uitgevoerd, zonder onderbreking kunnen worden voortgezet.

Diese Verlängerung ist erforderlich, damit eine Unterbrechung der im Rahmen dieser Programme durchgeführten Aktion vermieden wird, da das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das an die Stelle der Aktionsprogramme treten soll, nicht rechtzeitig verabschiedet werden kann.


Aangezien het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid dat in de plaats moet komen van deze zes programma's, niet tijdig kan worden aangenomen, moeten de bestaande programma's verlengd worden, zodat de communautaire acties die in het kader van bedoelde programma's worden uitgevoerd zonder onderbreking kunnen worden voortgezet.

Diese Verlängerung ist erforderlich, damit eine Unterbrechung der im Rahmen dieser Programme durchgeführten Aktionen vermieden wird, da das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das an die Stelle der Aktionprogramme treten soll, nicht rechtzeitig verabschiedet werden kann.


Het derde besluit betreft eveneens de wijziging van Protocol 31, teneinde te komen tot actualisering van de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming zodat een kader wordt geboden voor samenwerking en modaliteiten worden vastgesteld voor een volledige deelneming van de EVA-EER-staten aan de communautaire programma's en acties op dit gebied (algemeen kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van consumenten 1999- ...[+++]

Mit dem dritten Beschluß wird ebenfalls das Protokoll 31 geändert, wobei das Ziel ist, die Zusammenarbeit im Bereich des Verbraucherschutzes durch Festlegung eines Kooperationsrahmens und der Modalitäten für eine volle Mitwirkung der EFTA-EWR-Staaten an den EG-Programmen und ­Tätigkeiten in diesem Bereich (Allgemeiner Rahmen für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher 1999-2003) zu erweitern.


De verklaring zou de ondertekenaar er moreel toe verplichten om acties te ontwikkelen die beogen de sociale band tussen alle burgers te herstellen. b) Onderzoek inzake de creatie van een "paspoort" voor de maatschappij, dat aan ieder die daarom zou vragen het recht geeft op bijstand bij integratie, op beroepsopleiding, op een menswaardig onderkomen .c) Het bedrijfsleven zou een manifest van de ondernemingen tegen uitsluiting kunnen uitgeven. d) De vakverenigingen zouden zich kunnen inspannen voor een betere vertegenwoordiging van de w ...[+++]

Die Unterzeichnung käme einer moralischen Verpflichtung gleich, Aktionen zu entwickeln, die die soziale Bindung zwischen allen Bürgern wieder herstellen sollen. b) Untersuchung der Einführung eines Passes für die Gesellschaft, der jedem Ausgegrenzten, der dies wünschte, das Recht auf Unterstützung bei der Eingliederung, auf Ausbildung, auf eine angemessene Wohnung usw. einräumen würde. c) Die Unternehmen könnten ein Manifest der Unternehmen zur Ausgrenzung ausarbeiten. d) Die Gewerkschaften müßten auf eine bessere Vertretung der Arbeitslosen hinarbeiten. - 3 - e) Alle Gemeinschaftsvorschläge, die sich auf die soziale Ausgrenzung auswirke ...[+++]




D'autres ont cherché : actie komen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie komen zodat' ->

Date index: 2023-07-27
w