Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Actief luisteren
Actief-slibmethode
Actief-slibproces
Actief-slibprocédé
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Bezig met validatie
Beziging
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Netto-actief
Niet-bezig
Werkzaam

Traduction de «actief bezig zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


actief-slibmethode | actief-slibprocédé | actief-slibproces

Belebtschlammverfahren | Belebungsverfahren | Schlammbelebungsverfahren






bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als onderdeel van haar beleid inzake e-Commissie houdt de Europese Commissie zich actief bezig met een proces gericht op de verbetering van de toegankelijkheid van haar via het web aangeboden diensten, daarbij gebruik makend van de Richtsnoeren.

Entsprechend beteiligt sich die Europäische Kommission im Rahmen ihrer Strategie eCommission aktiv an dem Prozess der Verbesserung des Zugangs zu ihren Internet-Diensten unter Einhaltung der Leitlinien.


Tegen deze achtergrond is de Europese Unie sinds 1996 actief bezig met het ontwikkelen van een alomvattende en multidisciplinaire benadering van de preventie van en de strijd tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Vor diesem Hintergrund bemüht sich die Europäische Union seit 1996 aktiv um die Ausarbeitung eines umfassenden und interdisziplinären Ansatzes zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern.


Het EP houdt zich actief bezig met het ter sprake brengen van bepaalde vraagstukken, het voeren van debatten en het goedkeuren van resoluties over mensenrechtenkwesties.

Das EP ist im Bereich der Menschenrechte aktiv, indem es entsprechende Themen zur Diskussion stellt, debattiert und Entschließungen dazu annimmt.


Handelsverenigingen houden zich ook actief bezig met de bewustmaking van hun leden.

Auch Handelsverbände sensibilisieren ihre Mitglieder aktiv für diesen Problemkreis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop blijft de Commissie, via bilaterale en multilaterale contacten met onze partners, actief bezig met de uitvoering van haar actieplan om het probleem van de overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Um dieses Ziel zu erreichen, setzt die Kommission weiter ihren Aktionsplan um, um das Problem der Überkapazitäten in der Stahlbranche im Rahmen bilateraler und multilateraler Kontakte mit unseren Partnern anzugehen.


De Europese Commissie houdt zich al verschillende jaren actief bezig met radicalisering, voornamelijk via het in 2011 opgerichte netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN).

Die Europäische Kommission beschäftigt sich bereits seit mehreren Jahren mit dem Problem der Radikalisierung, insbesondere über das im Jahr 2011 eingerichtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN).


- zich actief bezig te houden met het vaststellen van de nieuwe maatregelen die vereist zijn om de werkzaamheden van de Raad te steunen om snel gunstiger omstandigheden te scheppen waarin bedrijven kunnen innoveren, teneinde werkelijk bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon".

sich aktiv dafür einzusetzen, dass die nötigen weiteren Maßnahmen zur Unterstützung der Arbeit des Rates ausgearbeitet werden, die darauf abzielt, rasch günstigere Rahmenbedingungen zu schaffen, unter denen die Unternehmen innovieren können, damit ein wirksamer Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele geleistet werden kann".


De FYROM houdt zich heel actief bezig met de versterking van de regionale samenwerking.

Die e.j.R.M. zeigt großes Engagement bei der Stärkung der regionalen Zusammenarbeit.


Sedert het jaarverslag 1994 heeft de Commissie zich actief bezig gehouden met de uitvoering van maatregelen naar aanleiding van gefundeerde opmerkingen van de Rekenkamer.

Seit dem Jahresbericht 1994 hat die Kommission Maßnahmen getroffen, die den Bemerkungen des Rechnungshofes Rechnung tragen: .


Het is van essentieel belang dat alle actoren actief bezig blijven in de Groep voor Steun en Toezicht met betrekking tot de situatie in Mali, die tot tevredenheid van de EU op 19 april in Bamako bijeen is gekomen.

Es ist von größter Bedeutung, dass die Akteure der Unter­stützungs- und Überwachungsgruppe die Lage in Mali weiter im Auge behalten; die EU begrüßt die Tagung dieser Gruppe in Bamako am 19. April 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief bezig zijn' ->

Date index: 2022-05-16
w