Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actief zijn ten minste 179 vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de Verenigde Naties op maandag 23 augustus 2010 berichtten dat eerder die maand in en rondom de stad Luvungi in de provincie Noord-Kivu, waar Rwandese Hutu-rebellen actief zijn, ten minste 179 vrouwen en kinderen zijn verkracht,

A. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen am Montag, 23. August 2010 berichteten, dass Anfang des Monats mindestens 179 Frauen und Kinder in und um die Stadt Luvungi in der Provinz Nord-Kivu vergewaltigt wurden, in der ruandische Hutu-Rebellen aktiv sind,


1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden door een termijn vast te stellen voor de lidstaten om hun kandidaten te nomineren en door er bij de lidstaten op aan te dringen t ...[+++]

1. stellt fest, dass sich die Bildung der Kommission unter Jean Claude Juncker verzögert hat, da einige Mitgliedstaaten ihr designiertes Mitglied der Kommission zu spät nominiert haben, und dass ein hinnehmbares Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen erst in letzter Minute und aufgrund der Tatsache erzielt wurde, dass das Parlament entschieden darauf bestand, dass der neuen Kommission mindestens so viele Frauen angehören müssen wi ...[+++]


Onder representatieve beroepsorganisatie wordt verstaan elke producentenorganisatie of groepering van producentenorganisaties die dezelfde voorschriften heeft vastgesteld en in hetzelfde wijnbouwgebied actief zijn, als ten minste twee derde van de producenten die in dat gebied actief zijn, bij haar is aangesloten en zij ten minste twee derde van de productie van dat gebied voor haar rekening neemt.

Eine Erzeugerorganisation oder eine Vereinigung von Erzeugerorganisationen mit den gleichen Vorschriften, die in einem bestimmten Weinbaugebiet tätig sind, gilt als repräsentativ, wenn ihr mindestens zwei Drittel der Erzeuger des betreffenden Gebiets angehören und mindestens zwei Drittel der Erzeugung dieses Gebiets auf sie entfallen.


Ook concentraties waarbij ten minste twee partijen bij de concentratie aanwezig zijn op nauw verbonden aangrenzende markten , kunnen voor de vereenvoudigde procedure ongeschikt zijn, in het bijzonder wanneer een of meer partijen bij de concentratie een individueel marktaandeel van ten minste 30 % hebben op een productmarkt waarop tussen de partijen geen horizontale of verticale banden bestaan, maar die een markt is die grenst aan een markt waarop een andere partij ...[+++]

Auch Zusammenschlüsse, bei denen mindestens zwei der beteiligten Unternehmen auf eng verbundenen Nachbarmärkten tätig sind , dürften sich nicht für das vereinfachte Verfahren eignen; dies ist vor allem dann der Fall, wenn eines oder mehrere der beteiligten Unternehmen auf einem Produktmarkt, auf dem keine horizontalen oder vertikalen Beziehungen zwischen den beteiligten Unternehmen bestehen, bei dem es sich jedoch um einen Nachbarmarkt des Marktes handelt, auf dem ein anderes beteiligtes Unternehmen ...[+++]


zij zijn actief in ten minste de helft van de lidstaten.

Sie sind in mindestens der Hälfte der Mitgliedstaaten tätig.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, op deze dag dat we het feit vieren dat de volgende Commissie waarschijnlijk ten minste negen vrouwen zal tellen – en ik zie dat ook als een overwinning voor ieder van ons die daar actief voor heeft gevochten – horen we vanochtend ook nieuwsberichten dat vorig jaar alleen al in Frankrijk 156 vrouwen zijn omgekomen door huiselijk geweld.

– Herr Präsident, an diesem selben Tag, an dem wir die Tatsache feiern, dass der nächsten Kommission offensichtlich mindestens neun Frauen angehören werden – und ich betrachte dies auch als einen Sieg für alle von uns, die aktiv hierfür gekämpft haben – hören wir heute Morgen in den Nachrichten, dass allein in Frankreich im vergangenen Jahr 156 Frauen durch häusliche Gewalt getötet wurden.


15. roept de Commissie en de lidstaten op tot transparantere wervingsprocessen en tot de verplichting genderevenwicht te waarborgen in beoordelings-, selectie- en alle andere commissies, evenals voorgedragen lijsten van juryleden en commissies, met een niet-bindende doelstelling van ten minste 40% vrouwen en ten minste 40% mannen;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, transparentere Einstellungsverfahren zu schaffen und die Verpflichtung vorzusehen, in Bewertungsgremien, Auswahl- und sämtlichen anderen Ausschüssen sowie in Gremien und Ausschüssen, deren Mitglieder benannt werden, für ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis mit einem unverbindlichen Ziel von mindestens 40 % Frauen und mindestens 40 % Männern zu sorgen;


16. roept de Commissie en de lidstaten op tot transparantere wervingsprocessen en tot de verplichting genderevenwicht te waarborgen in beoordelings-, selectie- en alle andere commissies, evenals voorgedragen commissies, met een niet-bindende doelstelling van ten minste 40% vrouwen en ten minste 40% mannen;

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, transparentere Einstellungsverfahren zu schaffen und die Verpflichtung vorzusehen, in Bewertungsgremien, Auswahl- und sämtlichen anderen Ausschüssen sowie in Gremien und Ausschüssen, deren Mitglieder benannt werden, für ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis mit einem nicht verbindlichen Ziel von mindestens 40 % Frauen und mindestens 40 % Männern zu sorgen;


1. De deskundigengroep telt ten hoogste vijftig leden en bestaat voor ten minste 40 % uit vrouwen en voor ten minste 40 % uit mannen, die worden gekozen uit:

(1) Die Expertengruppe, in der beide Geschlechter zu mindestens je 40 % vertreten sein müssen, setzt sich aus höchstens 50 Mitgliedern folgender Kategorien zusammen:


Onder representatieve beroepsorganisatie wordt verstaan elke producentenorganisatie of groepering van producentenorganisaties die dezelfde voorschriften heeft vastgesteld en in hetzelfde wijnbouwgebied actief zijn, als ten minste twee derde van de producenten die in dat gebied actief zijn, bij haar is aangesloten en zij ten minste twee derde van de productie van dat gebied voor haar rekening neemt.

Eine Erzeugerorganisation oder eine Vereinigung von Erzeugerorganisationen mit den gleichen Vorschriften, die in einem bestimmten Weinbaugebiet tätig sind, gilt als repräsentativ, wenn ihr mindestens zwei Drittel der Erzeuger des betreffenden Gebiets angehören und mindestens zwei Drittel der Erzeugung dieses Gebiets auf sie entfallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief zijn ten minste 179 vrouwen' ->

Date index: 2023-02-26
w