Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan zullen concrete » (Néerlandais → Allemand) :

Maar het EU-niveau kan een beslissende impact hebben, en in het actieplan zullen concrete maatregelen worden voorgesteld om dit 20%-potentieel te bereiken in 2020.

Dennoch kann die EU-Ebene eine entscheidende Rolle spielen und werden im Aktionsplan konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, um dieses 20 %-Potenzial bis 2020 zu erreichen.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: "Dit actieplan bevat concrete maatregelen die de natuurrichtlijnen doeltreffender zullen maken.

Der für Arbeitsplätze, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, erklärte hierzu: „Dieser Aktionsplan enthält konkrete Maßnahmen, die dafür sorgen, dass die Naturschutzrichtlinien besser funktionieren.


De concrete operationele maatregelen in dit actieplan zullen de lidstaten helpen doeltreffender tegen reisdocumentfraude op te treden en zullen een positieve uitwerking hebben op de grensbewaking, de interne veiligheid en het migratiebeheer".

In dem heute vorgelegten Aktionsplan werden konkrete operative Maßnahmen vorgeschlagen, die den Mitgliedstaaten ermöglichen werden, Reisedokumentenbetrug wirksamer zu bekämpfen und damit zum besseren Schutz unserer Grenzen, zur Gewährleistung der inneren Sicherheit und zur besseren Steuerung der Migration beizutragen.“


15. verzoekt de Commissie met concrete voorstellen te komen voor de oprichting van een Energie-unie, met het oog op een energieomschakeling waarmee de groei en werkgelegenheid zullen worden gestimuleerd en een duurzame toekomst voor Europa kan worden gewaarborgd; onderstreept dat de Energie-unie gebaseerd moet zijn op de bevordering van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en slimme infrastructuur, die de Unie in staat zullen stellen haar afhankelijkheid van de invoer van dure fossiele brandstoffen te verminderen, haar geopoliti ...[+++]

15. fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge im Hinblick darauf vorzulegen, eine Energieunion zu schaffen, mit der eine Energiewende erreicht wird, mit der das Wachstum angekurbelt wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und sichergestellt wird, dass Europa einer nachhaltigen Zukunft entgegenstrebt; betont, dass die Energieunion auf der Förderung der Energieeffizienz, von Energie aus erneuerbaren Quellen und von intelligenten Infrastrukturen beruhen sollte, wodurch es der Union gelingen dürfte, ihre Energieabhängigkeit von teure ...[+++]


21. is er bezorgd over dat de economische crisis en de bezuinigingen het probleem zullen verergeren omdat vrouwen hierdoor onevenredig zwaar zullen worden getroffen, en verzoekt daarom de regeringen van de lidstaten en de sociale partners om een actieplan en concrete, ambitieuze doelstellingen op te stellen;

21. äußert seine Sorge, dass die Wirtschaftskrise und die Haushaltskürzungen das Problem verschärfen werden, da Frauen überproportional betroffen sein werden, und fordert deshalb die Regierungen der Mitgliedstaaten sowie die Sozialpartner auf, einen Aktionsplan und konkrete, anspruchsvolle Ziele auszuarbeiten;


21. is er bezorgd over dat de economische crisis en de bezuinigingen het probleem zullen verergeren omdat vrouwen hierdoor onevenredig zwaar zullen worden getroffen, en verzoekt daarom de regeringen van de lidstaten en de sociale partners om een actieplan en concrete, ambitieuze doelstellingen op te stellen;

21. äußert seine Sorge, dass die Wirtschaftskrise und die Haushaltskürzungen das Problem verschärfen werden, da Frauen überproportional betroffen sein werden, und fordert deshalb die Regierungen der Mitgliedstaaten sowie die Sozialpartner auf, einen Aktionsplan und konkrete, anspruchsvolle Ziele auszuarbeiten;


In de mededeling van juni werd aangekondigd dat er voor eind 2012 een actieplan zou worden opgesteld, dat zal voorzien in concrete stappen voor de versterking van de administratieve samenwerking en in steun voor de ontwikkeling van het bestaande beleid inzake goed bestuur, en waarin ook de bredere problematiek van de interactie met belastingparadijzen en de aanpak van agressieve fiscale planning alsook andere aspecten, waaronder belastinggerelateerde delicten, aan de orde zullen ...[+++]

In der Mitteilung vom Juni wurde angekündigt, dass noch vor Ende 2012 ein Aktionsplan mit konkreten Schritten zur Verstärkung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und zur Weiterentwicklung der bestehenden Grundsätze des verantwortungsvollen staatlichen Handels sowie bezüglich des Umgangs mit Steueroasen und aggressiver Steuerplanung sowie weiterer Aspekte wie der Steuerkriminalität vorgelegt werden soll.


De uniale financiering van de (nationale en Europese) werkzaamheden op het gebied van e-justitie, met name de concrete projecten die in het kader van het toekomstige actieplan zullen worden vastgesteld en uitgevoerd, moet worden gedekt door het meerjarig financieel kader 2014-2020, in het bijzonder de financiële toewijzing voor het justitieprogramma 2014-2020.

Auf europäischer Ebene muss die Finanzierung der Arbeit im Bereich der E-Justiz (sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf europäischer Ebene), einschließlich der im Rahmen des künftigen Aktionsplans festzulegenden und durchzuführenden konkreten Projekte, durch den mehrjährigen Finanzrahmen (2014-2020) und insbesondere die Finanzausstattung des Programms „Justiz“ für den Zeitraum 2014 bis 2020 sichergestellt sein.


Wij geloven dat het heel belangrijk is dat de Commissie en de Raad beloven dat ze een Associatieraad zullen organiseren om de mensenrechtensituatie te bespreken en vast te stellen welke concrete gevolgen er aan de geconstateerde schendingen dienen te worden verbonden. Ze zullen overeenkomstig de onderliggende ideeën van het actieplan een tijdsschema moeten opstellen voor hervormingen op de reeds genoemde punten. Dat moet een goed g ...[+++]

Wir erachten es als bedeutsam, dass die Kommission und der Rat sich verpflichten, erstens so rasch wie möglich eine Sitzung des Assoziationsrats einzuberufen, um über die Menschenrechtssituation und konkrete Konsequenzen aus den festgestellten Verletzungen zu beraten, und zweitens im Geiste des Aktionsplans Diskussionen über einen Zeitplan für Reformen zu den bereits genannten Punkten einzuleiten, der präzise ist und Fristen für folgende messbare Ergebnisse enthält: erstens die Reform des Justizsystems, und in diesem Geiste gilt es, d ...[+++]


5. De punten in het actieplan met betrekking tot "verbeteringen in de onderwijs- en scholingsstelsels" zullen in het kader van de tot stand te brengen Europese ruimte voor levenslang leren en van de follow-up op het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels worden uitgewerkt.

5. Die Punkte des Aktionsplans, die sich auf die „Verbesserung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung“ beziehen, werden im Kontext der Schaffung eines europäischen Raums des lebenslangen Lernens und der Folgemaßnahmen zum Bericht der Kommission über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung vorangetrieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan zullen concrete' ->

Date index: 2024-06-04
w