Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieprogramma
Communautair actieprogramma
Communautair actieprogramma Jeugd
Departement Cultuur en Jeugd
Juveniel
Met betrekking tot de jeugd
Ontwikkeling van de jeugd beoordelen
Ontwikkeling van kinderen en jongeren beoordelen
Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Traduction de «actieprogramma jeugd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma Jeugd

gemeinschaftliches Aktionsprogramm Jugend


Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautaire actieprogramma Jeugd

Ausschuss für die Durchführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms Jugend


Communautair actieprogramma Jeugd

Gemeinschaftliches Aktionsprogramm Jugend


communautair actieprogramma

gemeinschaftliches Aktionsprogramm


Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen




juveniel | met betrekking tot de jeugd

juvenil | jugendlich


Departement Cultuur en Jeugd

Fachbereich Kultur und Jugend


Departement Cultuur, Jeugd en Vormingswerk voor Volwassenen

Fachbereich Kultur, Jugend und Erwachsenenbildung


ontwikkeling van de jeugd beoordelen | ontwikkeling van kinderen en jongeren beoordelen

Entwicklung von Jugendlichen beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gelet op besluit nr. 1031/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2000 tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Jeugd" ,

– unter Hinweis auf den Beschluss Nr. 1031/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2000 zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms "Jugend" ,


9. herinnert eraan dat reeds in het besluit tot vaststelling van het actieprogramma "Jeugd" bepaald is dat alle jongeren zonder onderscheid toegang moeten hebben tot de activiteiten in het kader van dit programma, en dat de Commissie en de lidstaten bijzondere inspanningen moeten doen ten behoeve van die jongeren voor wie het bijzonder moeilijk is deel te nemen aan het programma;

9. erinnert daran, dass bereits im Beschluss zur Einführung des Aktionsprogramms "Jugend" festgelegt wurde, dass alle Jugendlichen frei von Diskriminierung Zugang zu den Tätigkeiten dieses Programms haben sollen und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten besondere Anstrengungen zugunsten der Jugendlichen unternehmen, deren Teilnahme besondere Schwierigkeiten bereitet;


– onder verwijzing naar Besluit nr. 1031/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2000 tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Jeugd" ,

– unter Hinweis auf den Beschluss Nr. 1031/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2000 zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms "Jugend" ,


Voordat het actieprogramma "Jeugd" werd opgezet, deed de Europese Unie reeds ervaring op met de voorlopersprogramma's "Jeugd voor Europa" en "Europees vrijwilligerswerk".

Vor der Aufstellung des Aktionsprogramms Jugend hat die Europäische Union bereits Erfahrungen mit den Vorläuferprogrammen 'Jugend für Europa' und 'Europäischer Freiwilligendienst' gesammelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het communautaire actieprogramma "Jeugd" bundelt voor de periode 2000-2006 in één enkel instrument verschillende activiteiten die reeds bestonden in eerdere programma's zoals "Jeugd voor Europ" en Europees vrijwilligerswerk.

Das gemeinschaftliche Aktionsprogramm „Jugend" fasst mehrere Tätigkeiten bereits zuvor bestehender Programme, wie beispielsweise „Jugend für Europa" und „ Europäischer Freiwilligendienst für Jugendliche ", für den Zeitraum 2000- 2006 in einem einzigen Instrument zusammen.


Besluit nr. 1031/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2000 tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Jeugd".

Beschluß Nr. 1031/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2000 zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms "Jugend".


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D1031 - EN - Besluit nr. 1031/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2000 tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Jeugd".

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D1031 - EN - Beschluß Nr. 1031/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2000 zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms "Jugend".


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11603 - EN - Actieprogramma Jeugd 2000 - 2006

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11603 - EN - Aktionsprogramm: Jugend 2000 - 2006


Besluit nr. 1031/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2000 tot vaststelling van het communautaire actieprogramma "Jeugd".

Beschluss Nr. 1031/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2000 zur Einführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms „Jugend".


Het nieuwe actieprogramma "Jeugd" benadrukt de banden die ontstaan met de jeugd in de kandidaat-landen, en dat is een heel goed initiatief.

Ein Schwerpunkt im neuen Aktionsprogramm Jugend ist der Aufbau von Kontakten mit Jugendlichen aus den Beitrittsländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieprogramma jeugd' ->

Date index: 2024-04-23
w