Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NORSAP
NORSPA

Vertaling van "acties deel moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


Communautaire actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, het Kanaal, de Oostzee en het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan | NORSPA [Abbr.]

Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Kustenregionen und Kustengewässern der Irischen See, der Nordsee, des Ärmelkanals, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSPA [Abbr.]


actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, de Oostzee en het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan | NORSAP [Abbr.]

spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot moeten bepalingen over de veilingkalender worden toegevoegd voor veilingen door het gemeenschappelijke veilingplatform voor een lidstaat die heeft besloten niet aan de gezamenlijke actie deel te nemen, maar die het gemeenschappelijke veilingplatform moet gebruiken totdat een eigen veilingplatform wordt aangewezen.

Schließlich sollten Bestimmungen hinzugefügt werden betreffend den Auktionskalender für Versteigerungen, die von der gemeinsamen Auktionsplattform für einen Mitgliedstaat durchgeführt werden, der beschlossen hat, sich nicht an der gemeinsamen Maßnahme zu beteiligen, bis zur Bestellung einer eigenen Auktionsplattform aber auf die gemeinsame Auktionsplattform zurückgreifen muss.


f)waarborgen dat voor steun uit de Fondsen of uit het EFMZV geselecteerde concrete acties geen activiteiten omvatten die deel hebben uitgemaakt van een concrete actie ten aanzien waarvan een terugvorderingsprocedure overeenkomstig artikel 71 heeft of zou moeten hebben gelopen na verplaatsing van een productieactiviteit buiten het programmagebied.

f)sicherstellen, dass Vorhaben, die für die Unterstützung aus den Fonds oder dem EMFF ausgewählt wurden, keine Aktivitäten umfassen, die zu einem Vorhaben gehören, bei dem infolge einer Produktionsverlagerung außerhalb des Programmgebiets ein Wiedereinziehungsverfahren gemäß Artikel 71 eingeleitet wurde oder werden sollte.


15. BENADRUKT dat emissies ten gevolge van de ontbossing in de ontwikkelingslanden ongeveer 20% van de wereldwijde uitstoot van koolstofdioxide uitmaken en dat concrete maatregelen en acties deel moeten uitmaken van een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012 om deze emissies een halt toe te roepen en in de komende 2 tot 3 decennia te laten afnemen, waarbij de integriteit van de klimaatregeling moet worden gewaarborgd en de aanvullende voordelen, in het bijzonder met betrekking tot de bescherming van de biodiversiteit en de duurzame ontwikkeling, geoptimaliseerd moeten worden met gebruikmaking van synergieën tussen het ...[+++]

15. WEIST DARAUF HIN, dass die Emissionen aus Entwaldung in Entwicklungsländern etwa 20 % der gesamten Kohlendioxidemissionen ausmachen und dass konkrete politische Maßnahmen und Aktionen, die Bestandteile einer globalen und umfassenden Vereinbarung für die Zeit nach 2012 sind, benötigt werden, um diesen Emissionen Einhalt zu gebieten und in den nächsten zwei bis drei Jahrzehnten eine Umkehr zu bewirken, wobei die Integrität der Klimaschutzregelung gewahrt bleiben muss und die erzielbaren zusätzlichen Vorteile – insbesondere im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt und eine nachhaltige Entwicklung – unter ...[+++]


De Europese Raad heeft verklaard dat de EU-dialoog en –acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde en evenwichtige aanpak.

Nach Auffassung des Europäischen Rates sollen der migrationspolitische Dialog der EU sowie ihre diesbezüglichen Maßnahmen Teil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtkonzepts sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In Thessaloniki heeft de Europese Raad dit onderwerp weer aangekaart en bevestigd dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.

3. In Thessaloniki hat der Europäische Rat diese Frage erneut aufgegriffen und bekräftigt, dass der Dialog der EU mit Drittländern im Bereich der Migration sowie ihre diesbezüglichen Maßnahmen Teil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtkonzepts sein sollten, das differenziert ist und den Gegebenheiten in den jeweiligen Regionen und in jedem Partnerland Rechnung trägt.


19. In het kader van de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van onze Unie met derde landen, bevestigt de Europese Raad dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.

19. Was die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen unserer Union zu Drittländern betrifft, so bekräftigt der Europäische Rat, dass der Dialog der EU mit Drittländern im Bereich der Migration sowie ihre diesbezüglichen Maßnahmen Teil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtkonzepts sein sollten, das differenziert ist und den Gegebenheiten in den jeweiligen Regionen und in jedem Partnerland Rechnung trägt.


En onlangs heeft de Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 nogmaals gewezen op de politieke prioriteit van de migratieproblematiek en bevestigd dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.

Erst vor kurzem schließlich wies der Europäische Rat von Thessaloniki im Juni 2003 noch einmal auf die erstrangige politische Priorität der Migrationsfragen hin und stellte ebenfalls fest, dass der Dialog und gemeinsame Aktionen mit Drittstaaten im Migrationsbereich Bestandteil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtansatzes sein sollten, der der jeweiligen Situation in den verschiedenen Regionen und in jedem einzelnen Partnerland differenziert Rechnung zu tragen habe.


1. De ontvangers van communautaire steun die aan de uitvoering van de in de bijlage beschreven acties deelnemen, moeten een aanzienlijk deel van de financiering voor hun rekening nemen.

(1) Die Empfänger einer Gemeinschaftshilfe, die sich an der Durchführung der im Anhang genannten Maßnahmen beteiligen, müssen einen wesentlichen Teil der Finanzierung übernehmen.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor w ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die ...[+++]


De hierboven genoemde bijdragen vormen slechts een zeer klein deel van de nodige investeringen voor de aanleg en exploitatie van de telematicanetwerken tussen overheidsdiensten : een eerste schatting, die in het kader van de actie nog zal worden bijgesteld, geeft aan dat minstens 6 miljard ecu in vijf jaar zal moeten worden geïnvesteerd door de Lid-Staten.

Die vorgenannten Beiträge stellen nur einen äußerst geringen Teil der Investitionen dar, die zum Aufbau und Betrieb des Telematikverbunds von Verwaltungen erforderlich sind: Einer ersten Schätzung zufolge, die durch Studien präzisiert werden wird, sind Investitionen von mindestens sechs Milliarden ECU über 5 Jahre notwendig, die zu Lasten der Mitgliedstaaten gehen.




Anderen hebben gezocht naar : norsap     norspa     acties deel moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties deel moeten' ->

Date index: 2021-09-29
w