Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties die eind 2003 voltooid " (Nederlands → Duits) :

BIJLAGE 2: ACTIES DIE EIND 2003 VOLTOOID MOESTEN ZIJN

ANHANG 2: BIS ENDE 2003 ABZUSCHLIESSENDE MAßNAHMEN


De memoranda moeten uiterlijk eind 2003 voltooid zijn en betekenen een belangrijke stap in de richting van de opstelling van de eerste nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting door de toetredende landen in 2005.

Die Memoranden werden bis Ende 2003 fertiggestellt sein. Sie sind ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Erstellung der ersten nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung durch die Beitrittsländer im Jahre 2005.


Een andere belangrijke actie die al van start is gegaan en waarmee een bijdrage wordt geleverd tot eEurope 2005, is de verbetering van de telematicatoepassingen ten behoeve van het regelgevingsstelsel voor geneesmiddelen (bijv. Eudravigilance voor de veiligheid van geneesmiddelen, de Eurapharm-database of de elektronische uitwisseling van gegevens tussen de regelgevingsinstanties en de industrie). Daarvan worden tegen eind 2003 de eerste resultaten verwacht. Dankzij eEurope kunnen de inspanningen worden gecombinee ...[+++]

Eine andere wichtige Maßnahme, die bereits läuft und die zu eEurope 2005 beitragen wird, ist die bessere Nutzung der Telematik im arzneimittelrechtlichen System der Gemeinschaft (z.B. Eudravigilance für die Arzneimittelsicherheit, die Europharm-Datenbank oder die Online-Einreichung für den Informationsaustausch zwischen Regulierungsbehörden und der Industrie). Mit eEurope bietet sich die Chance, die Anstrengungen zu einer Strategie zu bündeln, die zum Abschluss des Aktions ...[+++]


Van de 47 acties zullen er eind 2007 41 zijn voltooid (33 zijn dat al en eind 2007 zullen er nog eens acht worden afgerond) en vijf zullen er worden uitgevoerd in het kader van het programma ‘Een leven lang leren’ (2007-2013).

Von den 47 Aktionen werden 41 bis Ende 2007 abgeschlossen sein (33 sind es bereits, bei weiteren 8 wird es bis Jahresende der Fall sein) und 5 werden im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen (2007-2013) durchgeführt.


1. is ingenomen met het zevende en achtste voortgangsverslag en met het strategisch verslag 2013 en verzoekt de Commissie, die nu begint aan de evaluatie achteraf van de periode 2007-2013, en de lidstaten om erop toe te zien dat de monitoring en evaluatie gebaseerd is op betrouwbare gegevens en dat erin gekeken wordt naar de doelmatigheid, doeltreffendheid en impact van acties en om erop toe te zien dat de evaluatie achteraf ...[+++]

1. begrüßt den 7. und 8. Fortschrittsbericht sowie den Strategiebericht 2013 und fordert die Kommission – die derzeit mit der Ex-post-Bewertung für den Zeitraum 2007–2013 beginnt – und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Überwachung und die Bewertung auf zuverlässigen Daten beruhen, die Effizienz, Wirksamkeit und Auswirkungen der Maßnahmen zu berücksichtigen und dafür zu sorgen, dass die Ex-post-Bewertung gemäß der ursprünglichen allgemeinen Verordnung bis Ende 2015 abgeschlossen ist, um daraus eindeutige Lehren für die Umsetzung des nächsten Programmplanungszeitraums ziehen zu können;


5. wijst erop dat een externe controle van het financieel systeem door de Rekenkamer niet voor eind 2003 kon worden voltooid; dringt er echter op aan dat het Europees Parlement tijdig voor de kwijting voor de begroting 2002 van de Commissie wordt ingelicht over de resultaten van deze controle;

5. nimmt zur Kenntnis, dass es dem Rechnungshof nicht möglich war, bis Ende 2003 eine externe Rechnungsprüfung des Staatskassensystems durchzuführen; besteht jedoch darauf, dass das Europäische Parlament im Hinblick auf die Entlastung der Kommission für 2002 rechtzeitig über das Ergebnis dieser Rechnungsprüfung unterrichtet wird;


18. stelt met tevredenheid vast dat is toegezegd om het pakket van Kaliningrad zo spoedig mogelijk en in zijn geheel ten uitvoer te leggen, inclusief het verrichten van een haalbaarheidsstudie voor een hogesnelheidstrein, die nog vóór eind 2003 zal worden gestart en tijdig zal worden voltooid; is ingenomen met de inwerkingtreding van het grensakkoord tussen Rusland en Litouwen en roept Rusland op om ook met Estland en Letland grensakkoorden te sluiten en te ratificeren;

18. nimmt mit Befriedigung das Engagement zur Kenntnis, das Kaliningrad-Paket, einschließlich der Einleitung einer Durchführbarkeitsstudie für eine Hochgeschwindigkeitszugverbindung vor Ende 2003 und ihrer fristgerechten Fertigstellung, so rasch wie möglich und vollständig umzusetzen; begrüßt das Inkrafttreten der Grenzvereinbarung zwischen Russland und Litauen und fordert Russland auf, seine Grenzvereinbarung mit Estland und Lettland zu unterzeichnen und zu ratifizieren; ...[+++]


18. stelt met tevredenheid vast dat is toegezegd om het pakket van Kaliningrad zo spoedig mogelijk en in zijn geheel ten uitvoer te leggen, inclusief het verrichten van een haalbaarheidsstudie voor een hogesnelheidstrein, die nog vóór eind 2003 zal worden gestart en tijdig zal worden voltooid; is ingenomen met de inwerkingtreding van het grensakkoord tussen Rusland en Litouwen en roept Rusland op om ook met Estland en Letland grensakkoorden te sluiten en te ratificeren;

18. nimmt mit Befriedigung das Engagement zur Kenntnis, das Kaliningrad-Paket, einschließlich der Einleitung einer Durchführbarkeitsstudie für eine Hochgeschwindigkeitszugverbindung vor Ende 2003 und ihrer fristgerechten Fertigstellung, so rasch wie möglich und vollständig umzusetzen; begrüßt das Inkrafttreten des Grenzabkommens zwischen Russland und Litauen und fordert Russland auf, seine Grenzabkommen mit Estland und Lettland zu unterzeichnen und zu ratifizieren;


10. stelt met tevredenheid vast dat is toegezegd om het pakket van Kaliningrad zo spoedig mogelijk en in zijn geheel ten uitvoer te leggen, inclusief het verrichten van een haalbaarheidsstudie voor een hogesnelheidstrein, die nog vóór eind 2003 zal worden gestart en tijdig zal worden voltooid; is ingenomen met de inwerkingtreding van het grensakkoord tussen Rusland en Litouwen en roept Rusland op om ook met Letland en Estland grensakkoorden te sluiten en te ratificeren;

10. nimmt mit Befriedigung das Engagement zur Kenntnis, das Kaliningrad-Paket, einschließlich der Einleitung einer Studie über die Durchführbarkeit einer Hochgeschwindigkeitszugverbindung vor Ende 2003 und über ihre fristgerechte Fertigstellung, so rasch wie möglich und vollständig umzusetzen; begrüßt das Inkrafttreten des Grenzabkommens zwischen Russland und Litauen und fordert Russland auf, die Grenzabkommen Russlands mit Estland und Lettland zu unterzeichnen und zu ratifizieren;


[23] Bij wijze van steun voor deze actie zullen de resultaten van de ad-hocmodule inzake werk en personen met een handicap in de arbeidskrachtenenquête 2002 van de Europese Unie tegen eind 2003 door Eurostat worden gepubliceerd.

[23] Zur Unterstützung dieser Aktivität werden die Ergebnisse des Ad-hoc-Moduls zur Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen im Rahmen des European Union Labour Force Survey 2002 von EUROSTAT Ende 2003 veröffentlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties die eind 2003 voltooid' ->

Date index: 2022-09-18
w