Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Actie van de Europese Unie
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Communautaire actie
EU-actie
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Groepsvordering
Kartelvoorschriften
Krachtens
Krachtens overeenkomst
Mechanisme voor collectief verhaal
OOV
Overgang krachtens overeenkomst
Representatieve actie
U W
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "acties die krachtens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union der Demokratischen Kräfte | UDK [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


EU-actie [ actie van de Europese Unie | communautaire actie ]

EU-Aktion [ Aktion der Europäischen Union | EG-Aktion ]


Overeenkomst overleg Gemeenschap-Cost inzake een gecoördineerde actie betreffende het effect van behandelingen op de fysische eigenschappen van levensmiddelen (actie Cost 90) (Actie COST 90 bis)

Konzertierungsabkommen Gemeinschaft-COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Auswirkungen von Behandlungen auf die physikalischen Eigenschaften von Lebensmitteln (COST-Aktion 90)


overgang krachtens overeenkomst

vertraglich geregelte Übertragung






Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Alle acties die krachtens het COSME-programma worden ondernomen, worden in de in artikel 13 bedoelde jaarlijkse werkprogramma's nader beschreven.

4. In den in Artikel 13 genannten Jahresarbeitsprogrammen werden sämtliche Maßnahmen, die im Rahmen des COSME-Programms durchgeführt werden, im Einzelnen aufgeführt.


Het in artikel 24 bedoelde FTI zal innovatie-acties ondersteunen krachtens de specifieke doelstelling „Leiderschap op het gebied van ontsluitende en industriële technologieën” en krachtens de prioriteit 'Maatschappelijke uitdagingen', met een op een bottom up-benadering berustende logica die is gebaseerd op een permanent open uitnodiging tot het indienen van voorstellen en een termijn tot de subsidieverlening van maximaal zes maanden.

FTI gemäß Artikel 24 wird Innovationsmaßnahmen unter dem Einzelziel „Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien“ und unter dem Schwerpunkt „Gesellschaftliche Herausforderungen“ unterstützen, mit einer „Bottom-up“-Logik auf Grundlage einer zeitlich unbefristeten Ausschreibung und mit einer Frist für die Gewährung von höchstens sechs Monaten.


een beschrijving van de acties die krachtens het jaarprogramma worden gesteund;

einer Beschreibung der Maßnahmen, die im Rahmen des Jahresprogramms unterstützt werden sollen;


De Commissie heeft bijgevolg vandaag besloten drie schriftelijke ingebrekestellingen aan Hongarije te zenden – het eerste stadium in de inbreukprocedure van de EU – en andere daarmee verband houdende kwesties bij de Hongaarse autoriteiten aan te kaarten om na te gaan of verdere actie krachtens het EU-recht, met name betreffende de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, gerechtvaardigd kan zijn.

Deshalb hat die Kommission heute beschlossen, drei Aufforderungsschreiben an Ungarn zu richten und damit die erste Stufe des EU- Vertragsverletzungs­verfahrens einzuleiten. Zudem sollen die ungarischen Behörden auf verschiedene weitere Fragen angesprochen werden, um festzustellen, ob gemäß dem EU-Recht gegebenenfalls weitere Maßnahmen nötig sind, um insbesondere die Unabhängigkeit der Justiz zu wahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de vraag of de collectieve actie die aan de orde is in het hoofdgeding, niet verder gaat dan nodig ter bereiking van het nagestreefde doel, dient de verwijzende rechter met name te onderzoeken of, enerzijds, krachtens de nationale wetgeving en het recht inzake collectieve overeenkomsten dat op deze actie van toepassing is, de FSU niet over andere, de vrijheid van vestiging minder beperkende middelen beschikte om de coll ...[+++]

In Bezug auf die Frage, ob die im Ausgangsverfahren in Rede stehende kollektive Maßnahme nicht über das zur Erreichung des verfolgten Ziels Erforderliche hinausgeht, obliegt es dem vorlegenden Gericht, insbesondere zu prüfen, ob zum einen die FSU nach den nationalen Rechtsvorschriften und dem für diese Maßnahme geltenden Tarifrecht nicht über andere, die Niederlassungsfreiheit weniger beschränkende Mittel verfügte, um zu einem Abschluss der Tarifverhandlungen mit Viking Line zu gelangen, und ob zum anderen die FSU diese Mittel vor Einleitung einer derartigen Maßnahme ausgeschöpft hatte.


4.44. Het woord "vertraging" in voorschrift XI-2/9.3.5.1 verwijst ook naar situaties waarbij ingevolge acties die krachtens dit voorschrift zijn ondernomen, het schip op ongepaste wijze de toegang tot de haven wordt ontzegd of uit de haven wordt verdreven.

4.44. Der Begriff "Aufhalten" in Regel XI-2/9.3.5.1 gilt auch für Situationen, in denen einem Schiff im Rahmen von in dieser Regel vorgesehenen Maßnahmen in unangemessener Weise die Einfahrt in den Hafen verwehrt wird oder das Schiff in unangemessener Weise aus dem Hafen ausgewiesen wird.


Actie 19. Evaluatie van acties die krachtens dit algemeen kader zijn ondernomen.

Maßnahme 19: Evaluierung der aufgrund dieses Rahmens durchgeführten Maßnahmen.


Krachtens dit nieuwe artikel bestaat de rol van de Commissie erin de samenwerking tussen de Lid-Staten te bevorderen, steun te verlenen aan hun acties en in nauw overleg met de Lid-Staten de coördinatie van hun beleidslijnen en programma's te bevorderen door het opzetten en uitbouwen van netwerken, gezamenlijke acties en systemen voor gegevensuitwisseling.

Gemäß diesem Artikel ist es Aufgabe der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, ihre Tätigkeit zu unterstützen und in enger Fühlungnahme mit den Mitgliedstaaten der Koordinierung der nationalen Politiken und Programme mittels Entwicklung und Einrichtung von Netzwerken, gemeinsamen Aktionen und Systemen für den Informationsaustausch förderlich zu sein.


7. De Raad doet een beroep op de VS om hun verantwoordelijkheid uit hoofde van het UNFCCC op zich te nemen en hun binnenlandse actie inzake klimaatverandering op een niveau te brengen dat vergelijkbaar is met de inspanning krachtens het protocol van Kyoto.

7. Der Rat ruft die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) dazu auf, ihren Verantwortlichkeiten aus dem UNFCCC gerecht zu werden und ihre nationalen Maßnahmen zur Bekämpfung der Klimaänderungen auf ein Niveau anzuheben, das vergleichbar ist mit den Bemühungen, die im Rahmen des Kyoto-Protokolls unternommen werden.


De acties van de Commissie tot op dit moment Voor zover haar bevoegdheden krachtens het Verdrag dit toelaten, heeft de Commissie gestreefd naar een alomvattende, coherente benadering van enkele belangrijke thema's, te weten immigratie, asylbeleid en drugs.

Bisherige Tätigkeit der Kommission Soweit es ihre vertraglichen Vollmachten erlauben, hat sich die Kommission darum bemüht, an einige wichtige Themen, wie vor allem Zuwanderung, Asyl und Drogen, auf umfassende und kohärente Weise heranzugehen.


w