Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie van de Europese Unie
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
CTA
Call-to-action
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Communautaire actie
Digitale oproep tot actie ontwerpen
EU-actie
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Groepsvordering
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Mechanisme voor collectief verhaal
Plannen omzetten in daden
Representatieve actie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Toestand in Kosovo

Vertaling van "acties in kosovo " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]


Overeenkomst overleg Gemeenschap-Cost inzake een gecoördineerde actie betreffende het effect van behandelingen op de fysische eigenschappen van levensmiddelen (actie Cost 90) (Actie COST 90 bis)

Konzertierungsabkommen Gemeinschaft-COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Auswirkungen von Behandlungen auf die physikalischen Eigenschaften von Lebensmitteln (COST-Aktion 90)


EU-actie [ actie van de Europese Unie | communautaire actie ]

EU-Aktion [ Aktion der Europäischen Union | EG-Aktion ]


call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

CTA | digitalen Beteiligungsaufruf gestalten | digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren | digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen


Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid

Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. betreurt ten zeerste de erkenning door de EU-lidstaten van de unilaterale onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo ten aanzien van Servië, die een gevaarlijk precedent is gebleken voor andere conflictregio's, zoals de ontwikkelingen in Abchazië en Zuid-Ossetië hebben aangetoond; uit opnieuw zijn bezorgdheid over de EULEX-missie in Kosovo, die wordt uitgevoerd zonder de instemming van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; beklemtoont dat alle EU-acties in Kosovo dienen te worden uitgevoerd met volledige inachtneming van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de financiering v ...[+++]

48. bedauert zutiefst die Anerkennung der einseitigen Erklärung zur Unabhängigkeit des Kosovo von Serbien durch Mitgliedstaaten der EU, was sich als gefährlicher Präzedenzfall für andere Konfliktregionen erwiesen hat, wie die Entwicklungen in Abchasien und Südossetien gezeigt haben; bringt erneut seine Besorgnis über die EULEX-Mission im Kosovo zum Ausdruck, die ohne die Zustimmung des UN-Sicherheitsrates stattfindet; drängt darauf, dass alle Aktionen der EU im Kosovo in vollständiger Übereinstimmung mit der Resolution 1244 des UN-S ...[+++]


Universiteiten, studenten, docenten, jongeren en jeugdorganisaties in Kosovo moeten de mogelijkheden die de programma’s Erasmus Mundus en Jeugd in actie bieden, zo veel mogelijk benutten.

Die Universitäten, die Studierenden, die Lehrkräfte, die Jugendlichen und die Jugendorganisationen des Kosovo müssen in vollem Umfang die Möglichkeiten nutzen, die ihnen die Programme Erasmus Mundus und Jugend in Aktion bieten.


Het zwaartepunt van de EU-actie in Kosovo moet natuurlijk de eigenlijke wederopbouw zijn, maar de EU moet ook de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de instellingen die de terugkeer naar een maatschappij met een degelijk burgerlijk bestuur mogelijk moeten maken en die op termijn een democratische samenleving moet kunnen worden in nauwe samenwerking met de EU en de overige Balkanlanden.

Der überwiegende Anteil der Maßnahmen der Europäischen Union im Kosovo muß natürlich dem konkreten Wiederaufbau zugute kommen, aber die EU darf auch nicht ihre Verantwortung für die Stellen vergessen, die für den Übergang zu einer Gesellschaft mit einer funktionierenden zivilen Verwaltung erforderlich sind und die langfristig zu einer eng mit der EU und dem übrigen Balkan zusammenarbeitenden demokratischen Gesellschaft führen können.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, als we nu een rapport zouden moeten geven voor het welslagen van de twee doelstellingen die men met de acties in Kosovo wilde bereiken - een multi-etnisch Kosovo en een Kosovo als onderdeel van Joegoslavië - denk ik dat de voorzitter van de Raad het mij eens zal zijn dat we geen goed rapport kunnen geven.

– (DA) Herr Präsident, wenn man eine Note zwischen 1 und 10 für den Erfolg der beiden Zielsetzungen vergeben würde, nämlich daß der Kosovo multiethnisch bleibt und weiterhin zu Teil-Jugoslawien gehören soll, dann denke ich, daß der Ratspräsident mit mir einer Meinung ist, daß die Benotung ziemlich schlecht ausfällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreft: Betaling van externe acties in Kosovo met landbouwkredieten

Betrifft: Finanzierung außenpolitischer Maßnahmen im Kosovo aus dem Agrarhaushalt


Ik denk overigens niet, mevrouw de afgevaardigde, dat de militaire acties in Kosovo zulk een vernielende weerslag op de structuren van de gezondheidszorg hebben gehad dat men deze acties rechtstreeks verantwoordelijk kan maken voor de huidige omstandigheden.

Außerdem scheint es mir nicht so, Frau Abgeordnete, daß die militärischen Aktionen im Kosovo zu einer so massiven Zerstörung der Strukturen des Gesundheitswesens beigetragen haben, daß sie sich auf die Lage, wie wir sie jetzt erleben, direkt ausgewirkt hätten.


De communautaire steunprogramma's voor Servië, Montenegro en Kosovo zijn zo ontworpen dat ze elkaar aanvullen en dat ze een aanvulling vormen op de acties die in het kader van regionale strategie van de Commissie voor de periode 2002-2006 worden ondernomen.

Die EG-Hilfeprogramme für Serbien, Montenegro und Kosovo sollen zueinander und auch in Hinblick auf jene Maßnahmen komplementär sein, die im Rahmen der Regionalstrategie der Kommission für den Zeitraum 2002 bis 2006 unternommen werden.


De controle was gericht op de betrouwbaarheid van de jaarrekening van het Bureau voor het begrotingsjaar 2000, alsook op de doelmatigheid van zijn acties in Kosovo in 2000 voor zover het de organisatiestructuur betrof, het beheer van de operationele begroting en de uitvoering van het programma.

Prüfungsgegenstand war die Beurteilung der Zuverlässigkeit der Finanzausweise der Agentur für das Haushaltsjahr 2000 sowie der Wirtschaftlichkeit ihrer Maßnahmen im Kosovo im Jahr 2000 auf der Ebene ihres organisatorischen Aufbaus, der Verwaltung ihrer operationellen Mittel sowie ihrer Programmdurchführung.


Deze eerste tranche moet worden opgevoerd bij het totaalbedrag voor de Balkan waarin het CARDS-programma voorziet, alsmede 230 miljoen euro aan Kosovo, waarbij de tranche voor 2001 kan worden verlaagd ingevolge de overschrijving van 175 miljoen euro die eind 2000 ten gunste van Kosovo is verricht; ook heeft de Raad ingestemd met voorbereidende acties en heeft hij de door de Raad opgestelde ontwerp-begroting voor de overige begroti ...[+++]

Diese erste Tranche ist unter der Gesamtsumme für den Balkan, die im CARDS-Programm vorgesehen ist, zu verbuchen wie auch eine Mittelzuweisung von 230 Mio. EUR für Kosovo, so dass eine Verringerung der Tranche für 2001 infolge der Überweisung von 175 Mio. EUR am Jahresende 2000 zugunsten Kosovos möglich wird; der Rat stimmte auch vorbereitenden Maßnahmen zu und hielt die vom Rat für die sonstigen Linien vorgesehenen Haushaltsplanansätze aufrecht.


Deze met het oog op de komende winter gevoerde actie is bedoeld om de Albanese regering te helpen, de vluchtelingen uit Bosnië-Herzegovina en uit Kosovo op te vangen. De hulp van de Commissie is hoofdzakelijk van logistieke aard.

Die Maßnahme soll im Hinblick auf den nächsten Winter der albanischen Regierung helfen, die Ankunft der Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina und Kosovo zu bewältigen.


w