25. verzoekt de Commissie en de Raad een begrensd en precies tijdschema en het noodzakelijke financiële kader vast te stellen voor de behandeling en spoedige tenuitvoerlegging van de voornaamste aspecten van de mededeling, opdat de desbetreffende acties onverwijld operationeel worden, in elk geval vóór eind 2004;
25. fordert die Kommission und den Rat auf, einen begrenzten und präzisen Zeitplan für die Prüfung und rasche Umsetzung der wesentlichen Elemente der Mitteilung sowie den Finanzrahmen für ihre Verwirklichung festzulegen, damit die Maßnahmen für ihre Durchführung so bald wie möglich und auf jeden Fall bis Ende 2004 umsetzbar sind;