Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STOP
STOP-programma
Stop II
Strijd tegen de mensenhandel en de mensensmokkel

Traduction de «acties tegen mensenhandel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]

Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]


tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]

zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP II) | STOP II [Abbr.]


Stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | STOP-programma | STOP [Abbr.]

Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Programm STOP


Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Föderales Zentrum für die Analyse der Migrationsströme, den Schutz der Grundrechte der Ausländer und die Bekämpfung des Menschenhandels


strijd tegen de mensenhandel en de mensensmokkel

Bekämpfung des Menschenhandels und des Menschenschmuggels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder heeft de Raad in februari 1997 een gemeenschappelijk optreden [3] goedgekeurd voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen in het kader waarvan de lidstaten ermee akkoord gingen hun desbetreffend strafrecht te herzien, en wel om bepaalde gedragsvormen strafbaar te stellen en justitiële samenwerking aan te moedigen.

Darüber hinaus verabschiedete der Rat im Februar 1997 eine Gemeinsame Maßnahme [3] zur Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, in der sich die Mitgliedstaaten verpflichten, ihre einschlägigen Strafrechtsvorschriften zu überprüfen, um sicherzustellen, dass bestimmte Handlungen einen Straftatbestand erfuellen, sowie die justitielle Zusammenarbeit zu fördern.


III. RESULTATEN VAN ACTIES TEGEN MENSENHANDEL

III. ERGEBNISSE DER MASSNAHMEN ZUR BEKÄMPFUNG DES MENSCHENHANDELS


Binnenkort komt de Commissie met haar prioritaire acties tegen mensenhandel.

Die Kommission wird in Kürze ihre prioritären Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels veröffentlichen.


Deze richtlijn maakt deel uit van een mondiale actie tegen mensenhandel, die ook acties omvat waarbij derde landen zijn betrokken, zoals vermeld in het „Actiegericht document over het versterken van de externe dimensie van de Unie met betrekking tot bestrijding van de mensenhandel: naar een mondiale actie van de Europese Unie tegen de mensenhandel”, dat is goedgekeurd door de Raad op 30 november 2009.

Diese Richtlinie ist Teil umfassender Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Drittstaaten umfassen, wie dies in dem vom Rat am 30. November 2009 angenommenen Dokument mit dem Titel: „Maßnahmenorientiertes Papier zur Stärkung der externen Dimension der Union in Bezug auf Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels: Auf dem Weg zu globalen Maßnahmen der EU gegen den Menschenhandel“ festgehalten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag van de Raad van Europa voorziet in een evaluatiemechanisme, dat bestaat uit een Groep van deskundigen inzake actie tegen mensenhandel (GRETA) en het Comité van de Partijen.

Das Übereinkommen des Europarats sieht einen Bewertungsmechanismus vor, der aus der Expertengruppe für die Bekämpfung des Menschenhandels (GRETA) und dem Ausschuss der Vertragsparteien besteht.


(1 bis) Deze richtlijn maakt deel uit van een mondiale actie tegen mensenhandel en omvat ook acties waarbij derde landen zijn betrokken, zoals vermeld in het "Actiegericht document over het versterken van de externe dimensie van de Unie met betrekking tot de bestrijding van de mensenhandel: naar een mondiale actie van de EU tegen de mensenhandel".

(1a) Diese Richtlinie ist Teil globaler Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Drittstaaten umfassen, wie dies in dem Dokument mit dem Titel: „Maßnahmenorientiertes Papier zur Stärkung der externen Dimension der Union in Bezug auf Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels: Auf dem Weg zu globalen Maßnahmen der EU gegen den Menschenhandel festgehalten ist.


- de mondelinge vraag (O0021/2006) van Eva-Britt Svensson, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Kartika Tamara Liotard, Feleknas Uca, Ilda Figueiredo en Věra Flasarová, namens de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, aan de Commissie over EU-acties tegen mensenhandel en de invoering van een Dag tegen de mensenhandel (B6-0016/2006).

– die mündliche Anfrage an die Kommission über Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Menschenhandels und Einführung eines Tages gegen den Menschenhandel von Eva-Britt Svensson, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Kartika Tamara Liotard, Feleknas Uca, Ilda Figueiredo und Věra Flasarová im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (O-0021/2006 – B6-0016/2006).


- de mondeling vraag (O-0019/2006) van Lissy Gröner, namens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, aan de Commissie over EU-acties tegen mensenhandel en de invoering van een Dag tegen de mensenhandel (B6-0015/2006), en

– die mündliche Anfrage an die Kommission über Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Menschenhandels und Einführung eines Tages gegen den Menschenhandel von Lissy Gröner im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament (O-0019/2006 – B6-0015/2006), und


- de mondelinge vraag (O-0017/2006) van Hiltrud Breyer, namens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, aan de Commissie over EU-acties tegen mensenhandel en de invoering van een Dag tegen de mensenhandel (B6-0014/2006),

– die mündliche Anfrage an die Kommission über Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Menschenhandels und Einführung eines Tages gegen den Menschenhandel von Hiltrud Breyer im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz (O-0017/2006 – B6-0014/2006),


- de mondelinge vraag (O-0011/2006) van Karin Riis-Jørgensen en Elizabeth Lynne, namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, aan de Commissie over EU-acties tegen mensenhandel en lancering van een dag tegen de mensenhandel (B6-0011/2006),

– die mündliche Anfrage an die Kommission über EU-Maßnahmen gegen Menschenhandel und Initiierung eines Tages gegen Menschenhandel von Karin Riis-Jørgensen und Elizabeth Lynne im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa (O-0011/2006 – B6-0011/2006),




D'autres ont cherché : stop-programma     stop ii     acties tegen mensenhandel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties tegen mensenhandel' ->

Date index: 2023-03-14
w