Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie uit ongegronde vermogensvermeerdering
Actie uit ongegronde verrijking
Actie uit verrijking zonder oorzaak
Actie van de Europese Unie
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
CTA
Call-to-action
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Communautaire actie
Digitale oproep tot actie ontwerpen
EU-actie
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Groepsvordering
Iran
Islamitische Republiek Iran
Mechanisme voor collectief verhaal
Plannen omzetten in daden
Representatieve actie
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

Traduction de «acties van iran » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ die Islamische Republik Iran ]


Overeenkomst overleg Gemeenschap-Cost inzake een gecoördineerde actie betreffende het effect van behandelingen op de fysische eigenschappen van levensmiddelen (actie Cost 90) (Actie COST 90 bis)

Konzertierungsabkommen Gemeinschaft-COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Auswirkungen von Behandlungen auf die physikalischen Eigenschaften von Lebensmitteln (COST-Aktion 90)


EU-actie [ actie van de Europese Unie | communautaire actie ]

EU-Aktion [ Aktion der Europäischen Union | EG-Aktion ]


actie uit ongegronde vermogensvermeerdering | actie uit ongegronde verrijking | actie uit verrijking zonder oorzaak | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

Klage aus ungerechtfertigter Bereicherung


Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran


call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

CTA | digitalen Beteiligungsaufruf gestalten | digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren | digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen


Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid

Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de bereikte resultaten en de gestage verspreiding van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de VRK — die in de internationale gemeenschap tot groeiende bezorgdheid leidt, zullen de volgende acties worden ondernomen:

Angesichts der bisher erzielten Ergebnisse und da die anhaltende Verbreitung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, der internationalen Gemeinschaft Anlass zu wachsender Sorge gibt — dies betrifft insbesondere die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran und in der DVRK –, werden folgende Maßnahmen durchgeführt:


Gelet op de bereikte resultaten en de gestage verspreiding van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de VRK — die in de internationale gemeenschap tot groeiende bezorgdheid leidt, zullen de volgende acties worden ondernomen:

Angesichts der bisher erzielten Ergebnisse und da die anhaltende Verbreitung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, der internationalen Gemeinschaft Anlass zu wachsender Sorge gibt — dies betrifft insbesondere die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran und in der DVRK –, werden folgende Maßnahmen durchgeführt:


Maar ik doe dit in de wetenschap dat mijn voorganger Javier Solana zes jaar aan dialogen heeft besteed, zes jaar voortdurend het debat heeft aangeboden. Dus dialoog, ja, maar niet als excuus voor het uitblijven van actie door Iran, maar meer als middel om er zeker van te zijn dat we de kracht van die relatie ontwikkelen en dat we bereiken wat volgens ons belangrijk is.

Aber gleichzeitig erkenne ich an, dass mein Vorgänger, Javier Solana, sechs Jahre im Dialog verbracht hat, sechs Jahre weitere Erörterungen angeboten hat. Der Dialog kann daher nicht als Entschuldigung für die Untätigkeit auf Seiten des Irans dienen, sondern muss als ein Mittel angesehen werden, sicherzustellen, dass wir die Stärke dieser Beziehung ausbauen und das erreichen, was für uns wichtig ist.


De EU zal al haar diplomatieke opties nauwgezet blijven evalueren en haar aanpak afstemmen op de verklaringen en acties van Iran".

Die EU wird alle ihre diplomatischen Optionen genauestens überprüfen und ihr Vorgehen eng an den Erklärungen und Maßnahmen Irans ausrichten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Herinnerend aan de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2005, waarin overeenstemming is uitgesproken over de noodzaak de diplomatieke opties van de EU nauwgezet te blijven evalueren en de aanpak van de EU verder af te stemmen op de verklaringen en acties van Iran, kwam de Raad overeen dat de hervatting door Iran van verrijkingsactiviteiten een negatieve ontwikkeling vormt.

6. Unter Verweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16. Dezember 2005, wonach die diplomatischen Optionen der EU genauestens überprüft werden müssen und das Vorgehen der EU sich weiterhin eng an den Erklärungen und Maßnahmen Irans ausrichten muss, ist sich der Rat darin einig, dass die Wiederaufnahme der Anreicherungsaktivitäten eine negative Entwicklung darstellt.


De Europese Unie, het voorzitterschap en de Commissie moeten aan de dreigende inzet van militaire middelen of preventieve actie tegen Iran een halt helpen toeroepen.

Die Europäische Union sowie der Ratsvorsitz und die Kommission müssen dazu beitragen, die Drohungen gegen den Iran zu unterbinden und den Einsatz von militärischen Mitteln oder die Durchführung von Präventivmaßnahmen zu verhindern.


De aan Iran voorgelegde voorstellen zijn een poging om, zonder verdere acties in de VN-Veiligheidsraad, Iran een oplossing te bieden waarmee het aan die voorwaarden kan voldoen.

Die Iran unterbreiteten Vorschläge sind ein Versuch, einen Weg für Iran zu finden, diese Forderungen ohne ein weiteres Tätigwerden des VN-Sicherheitsrates zu erfüllen.


8. verwelkomt en ondersteunt het onderhandelingsproces tussen de EU en Iran over nucleaire kwesties, dat tevens een gelegenheid biedt tot verdere vooruitgang in de dialoog tussen de EU en Iran op het gebied van politieke en mensenrechten en op dat van de wederzijdse economische en handelsbetrekkingen; ondersteunt de Raad wanneer deze van Iran actie verwacht op andere terreinen die de EU ter harte gaan, zoals de beëindiging van de steun aan terroristische organisaties, bet ...[+++]

8. begrüßt und unterstützt den Verhandlungsprozess EU-Iran über nukleare Fragen, auch als eine Gelegenheit, um Fortschritte im Dialog EU-Iran auf politischer und menschenrechtlicher Ebene und in den Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zu machen, und unterstützt den Rat, wenn er Maßnahmen des Iran erwartet, um auch andere Bedenken der Union zu zerstreuen, wie z.B. die Beendigung seiner Unterstützung für terroristische Organisationen, stärkere Achtung der Menschenrechte und Änderung seines Verhaltens zum Friedensprozess im Nahen Osten;


Hij bevestigt de bereidheid van de EU om na te gaan op welke wijze de politieke en economische samenwerking met Iran verder kan worden ontwikkeld, nadat Iran actie heeft ondernomen om ook tegemoet te komen aan de overige wensen van de EU met betrekking tot terrorismebestrijding, mensenrechten en de houding van Iran ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten".

Er bestätigte, dass die EU bereit ist, Möglichkeiten für den Ausbau der politischen und wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit Iran zu sondieren, sobald Iran Maßnahmen ergreift, um auch auf die anderen Anliegen der EU hinsichtlich der Bekämpfung des Terrorismus und der Lage der Menschenrechte sowie der Haltung Irans zum Nahost-Friedensprozess einzugehen".


4. De Raad bevestigde de bereidheid van de EU te onderzoeken op welke wijze de politieke en economische samenwerking met Iran kan worden ontwikkeld, nadat Iran actie heeft ondernomen om tegemoet te komen aan de wensen van de EU. Hij memoreerde de conclusies van de Europese Raad van 5 november waarin wordt gesteld dat de onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst zullen worden hervat zodra de opschorting is geverifieerd".

Er wies auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 5. November hin, wonach die Verhandlungen über ein Handels- und Kooperationsabkommen wieder aufgenommen werden, sobald die Aussetzung verifiziert wurde".


w