21. Voor de rapporteur is dit plan om voor het zomerreces al een korte lijst van PP /VA vast te stellen niet alleen formeel gemotiveerd, namelijk om te voldoen aan de letterlijke bepalingen van het IA. Zij is er vast van overtuigd dat een coherente en uitgebalanceerde lijst van projecten en acties, waarover grondig nagedacht en onderhandeld is, de impact en de resultaten op de lange termijn van de initiatieven van het Parlement zal optimaliseren.
21. Die Berichterstatterin erachtet dieses Bestreben, vor der Sommerpause eine Auswahlliste von PP/PA aufzustellen, nicht nur als formelle Pflicht gemäß der IIV, sondern ist überzeugt, dass eine kohärente und ausgewogene Liste von Projekten/Aktionen, über die eingehend verhandelt und beraten wurde, größtmögliche Wirkung und langfristige Ergebnisse der Initiativen des Parlaments sichern werden.