Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acties waarvoor andere eisen gelden » (Néerlandais → Allemand) :

(5) Het is belangrijk om gedetailleerde regels vast te stellen om te verzekeren dat de wettelijke controles van financiële overzichten van organisaties van openbaar belang van voldoende kwaliteit zijn en worden uitgevoerd door wettelijke auditors en auditkantoren waarvoor strenge eisen gelden.

(5) Es ist wichtig, detaillierte Vorschriften festzulegen, um zu gewährleisten, dass Abschlussprüfungen bei Unternehmen von öffentlichem Interesse die erforderliche Qualität aufweisen und die mit diesen Prüfungen betrauten Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften strengen Anforderungen unterliegen.


Er moet goed worden onderscheiden tussen subsidies voor huishoudelijke uitgaven en subsidies voor acties, waarvoor andere eisen gelden.

Es muss klar zwischen Finanzhilfen zur Finanzierung von Betriebskosten und Finanzhilfen zur Finanzierung von Maßnahmen unterschieden werden, für die jeweils unterschiedliche Anforderungen gelten.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of de wet van 22 november 2013 « tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, wat de waarborgen van de schuldeisers bij een kapitaalherschikking betreft » (hierna : de wet van 22 november 2013) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij het mogelijk maakt dat schuldeisers een zekerheid kunnen eisen van een naamloze vennootschap die besloten heeft tot een reële kapitaalvermindering (artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewij ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob das Gesetz vom 22. November 2013 « zur Abänderung des Gesellschaftsgesetzbuches hinsichtlich der Garantien für Gläubiger im Falle einer Reorganisation des Kapitals » (nachstehend: Gesetz vom 22. November 2013) mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern dieses Gesetz es ermögliche, dass Gläubiger eine Sicherheit von einer Aktiengesellschaft, die eine reale Kapitalherabsetzung beschlossen habe (Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 abgeänderten Fassung) oder von einer in der Umstrukturierung befindlichen Ge ...[+++]


Met het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 2 van de wet van 22 november 2013 bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het de schuldeisers mogelijk maakt een zekerheid te eisen van een naamloze vennootschap die besloten heeft tot een reële kapitaalvermindering, voor de schuldvorderingen waarvoor in rechte of via arbi ...[+++]

Durch den ersten Teil der Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem er es den Gläubigern ermögliche, eine Sicherheit von einer Aktiengesellschaft, die eine reale Kapitalherabsetzung beschlossen habe, für Schuldforderungen zu fordern, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, die über die Kapitalherabsetzung zu beschließen habe, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht word ...[+++]


Het actieplan voorziet zowel in acties die onmiddellijk kunnen worden uitgevoerd als in andere acties, waarvoor een verbintenis op langere termijn op basis van beschikbare gegevens en wetenschappelijke adviezen nodig is.

Der Aktionsplan beinhal­tet sowohl direkt umsetzbare Maßnahmen als auch Maßnahmen, für die ein auf verfüg­baren Daten und wissenschaftlichen Gutachten basierendes längerfristiges Engagement erforderlich ist.


De verordening beoogt te bewerkstelligen dat ratings die in de EU met het oog op regelgeving worden gebruikt van de hoogste kwaliteit zijn, en worden verstrekt door bureaus waarvoor strenge eisen gelden.

Die Verordnung soll gewährleisten, dass die in der EU zu aufsichtsrechtlichen Zwecken verwen­deten Ratings höchsten Qualitätsansprüchen genügen und von Ratingagenturen abgegeben werden, die strengen Anforderungen unterliegen.


Dit is uiteraard belangrijk omdat het deze sector in lijn brengt met andere sectoren, waarvoor andere wetgevingsinstrumenten gelden, zoals het emissiehandelssysteem, maar vooral ook omdat het bedrijven de kans biedt een goede planning te maken voor hun investeringen, innovaties en onderzoek. Ik vind dit zeer belangrijk, juist in deze tijden van crisis.

Das ist offensichtlich wichtig, denn es bringt den Sektor mit anderen auf eine Linie, die anderen Rechtsinstrumenten wie dem Emissionshandelsprogramm unterliegen, aber auch – und vor allem – weil dieses Ziel es den Unternehmen ermöglicht, ihre Investitionen, Innovationen und Forschung entsprechend zu planen, was ich in diesen schwierigen Zeiten für entscheidend halte.


Tenzij aan het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen door de Gemeenschap andere eisen gelden, worden deze verslagen in de vorm van een bijgewerkt periodiek verslag betreffende de veiligheid aan het bureau en aan de lidstaten voorgelegd op eerste verzoek of ten minste halfjaarlijks vanaf het moment dat de vergunning is verleend totdat het geneesmiddel in de handel wordt gebracht.

Sofern für die Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen durch die Gemeinschaft keine anderen Anforderungen festgelegt wurden, werden diese Unterlagen der Agentur und den Mitgliedstaaten in Form eines regelmäßigen aktualisierten Berichts über die Sicherheit unmittelbar auf Anfrage oder mindestens alle sechs Monate nach der Genehmigung bis zum Inverkehrbringen vorgelegt.


Om volwaardig mee te kunnen draaien in een dynamische en moderne economie is het evenwel noodzakelijk te investeren in de opleiding van industrieel vakpersoneel, waarvoor tegenwoordig fundamenteel andere eisen gelden.

Um jedoch den Anforderungen einer dynamischen und modernen Volkswirtschaft zu entsprechen, ist es notwendig, in die Qualifizierung der Industriefachkräfe, die heute ein anderes Fundament erfordert, zu investieren.


De segmenten A, C en F zijn derhalve de segmenten waarvoor de prijsverschillen het kleinst zijn. Voor de andere segmenten gelden de volgende cijfers : 80 % voor segment D (grote auto's), 78 % voor segment E (bedrijfswagens), 79 % voor segment B (kleine auto's) en 69 % voor segment G (auto's voor meervoudig gebruik, sportauto's en bedrijfswagens).

In den Marktsegmenten A, C und F sind die Preisunterschiede demnach am geringsten. Für die übrigen Segmente liegen folgende Angaben vor: 80 % im Marktsegment D (Fahrzeuge der Oberklasse), 78 % im Segment E (Spezialfahrzeuge), 79 % im Segment B (Kleinwagen), 69 % im Segment G (Mehrzweckfahrzeuge, Sportwagen und Nutzfahrzeuge) (1) ABl. C 17 vom 18.1.1985, S. 4. - Bei den Preisen der Automobilhersteller sind starke Abweichungen festzustellen.


w