Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acties zullen echter niet bevredigend » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste acties zullen echter worden gelanceerd binnen de huidige looptijd van het SAVE-programma en andere momenteel lopende programma's van de Gemeenschap, i.e. in de periode tot en met 2002.

Die meisten Aktionen sollen allerdings während der Laufzeit von SAVE und anderen bereits angelaufenen Gemeinschaftsprogrammen eingeleitet werden, d.h. bis einschließlich 2002.


Louter individuele acties zullen echter niet bevredigend zijn en daarom is het noodzakelijk om in deze richtlijn te voorzien in collectieve acties.

Jedoch reichen die Klagen Einzelner allein nicht aus, so dass es notwendig ist, in dieser Richtlinie kollektiven Rechtsschutz zuzulassen.


Zij zullen echter nog steeds niet volstaan als de EU in 2050 haar doelstelling m.b.t. het koolstofarm maken van de economie wil verwezenlijken, aangezien dit streefcijfer in 2050 slechts voor minder dan de helft zal worden gehaald.

Allerdings werden sie nicht ausreichen, um das für 2050 angestrebte EU-Dekarbonisierungsziel zu erreichen, da dieses Ziel im Jahr 2050 weniger als zur Hälfte erreicht sein wird.


Dertien lidstaten zullen echter aanvullende inspanningen moeten leveren om hun 2020-doelstellingen voor de niet-ETS-sectoren te behalen, terwijl 15 lidstaten hun verbintenis al met de bestaande maatregelen en het bestaand beleid alléén zullen kunnen nakomen (zie Figuur 3).

Allerdings müssen in 13 Mitgliedstaaten zusätzliche Maßnahmen eingeleitet werden, um in den Nicht-EHS-Sektoren die Ziele für das Jahr 2020 zu erfüllen, wogegen bei 15 Mitgliedstaaten prognostiziert wird, dass sie diese Verpflichtungen bereits mit den derzeitigen politischen Strategien und Maßnahmen erreichen werden (siehe Abbildung 3).


Alle groepen zullen echter de betrokken belanghebbenden en overheden bijeenbrengen om te bepalen welke acties nodig zijn om de toepassing van nieuwe technologieën en investeringen te versnellen[31].

Allerdings werden alle dafür sorgen, dass die wichtigsten Akteure und Behörden gemeinsam die für eine raschere Verbreitung der neuen Technologien und zur Förderung von Investitionen nötigen Maßnahmen festlegen.[31]


Een uitputtende lijst van producten is echter niet bevredigend omdat het bij de sector van de elektrische en elektronische apparatuur om een snel veranderende markt gaat, wat een voortdurende aanpassing zou vergen en waardoor de richtlijn nooit actueel zou kunnen zijn.

Eine abschließende Produktliste kann hingegen nicht zufriedenstellen, da es sich beim Elektro- und Elektronik-Sektor um einen schnell wandelnden Markt handelt, wodurch eine ständige Überarbeitung der Richtlinie erfolgen müsste, ohne dass diese jemals aktuell sein könnte.


We zullen echter niet slagen als we geen strenge en drastische maatregelen nemen, als we niet alle noodzakelijke middelen inzetten, omdat deze teksten zonder de inzet van financiële en menselijke middelen niet zullen kunnen worden afgedwongen. We moeten veel strengere sancties opleggen aan de illegale visserij.

Wir werden jedoch keinen Erfolg haben, wenn wir nicht strikte und drastische Maßnahmen ergreifen, wenn wir nicht alle notwendigen Mittel einsetzen, denn diese Vorgaben können nicht ohne finanzielle und personelle Mittel durchgesetzt werden. Außerdem müssen weit abschreckendere Sanktionen für illegale Fischerei verhängt werden, als es heute der Fall ist.


Wij zullen echter alleen een nieuw aanbod doen als tegelijkertijd andere partijen komen met een bevredigend aanbod op het gebied van de binnenlandse landbouwsteun en de tarieven voor de handel in industrieproducten.

Wir werden aber nur dann eine neue Offerte unterbreiten, wenn zugleich andere Akteure zufrieden stellende Angebote in den Bereichen Abbau der internen Agrarstützung und Industriezölle vorlegen.


De door de Commissie voorgestelde acties zullen echter slechts resulteren in een globale reductie van de zwaveldioxide-emissies door de scheepvaart met minder dan 10% vergeleken met de emissieniveaus van het jaar 2000.

Die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen werden aber, verglichen mit den Emissionsniveaus im Jahre 2000, nur zu einer gesamten Reduzierung der SO2-Emissionen aus Schiffen von weniger als 10% führen.


De globale evaluatie is echter niet bevredigend; er werd slechts 38 % van de beoogde maatregelen uitgevoerd, tegenover 53 % in 2006.

Insgesamt fällt die Bilanz jedoch eher unbefriedigend aus, da die Durchführungsquote, die 2006 bei 53 % lag, nur 38 % beträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties zullen echter niet bevredigend' ->

Date index: 2021-11-06
w