Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief veredelingsverkeer
Actieve agrarische bevolking
Actieve corruptie
Actieve immuniteit
Actieve omkoping
Actieve veredeling
Actieve weerstand
Agrarische beroepsbevolking
Artistieke carrière beheren
Artistieke carrière managen
Artistieke loopbaan beheren
Artistieke loopbaan managen
Bevordering in een loopbaan
Loopbaan
Loopbaanontwikkeling
MAG-lassen
Metaallassen met actieve gassen
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Stelsel van actieve veredeling
Vlakke loopbaan

Traduction de «actieve loopbaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artistieke carrière managen | artistieke loopbaan beheren | artistieke carrière beheren | artistieke loopbaan managen

künstlerische Laufbahn steuern


actieve immuniteit | actieve weerstand

adaptive Immunität | aktiv erworbene Immunität | aktive Immunität


actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]

aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]




niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

nicht ionische grenzflächenaktive Substanz | nicht ionisches Tensid | Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie






bevordering in een loopbaan [ loopbaanontwikkeling ]

Beförderung [ beruflicher Aufstieg ]


MAG-lassen | metaallassen met actieve gassen

Metallaktivgasschweißungen durchführen | Metall-Aktivgasschweißungen durchführen


agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook hier kan worden aangenomen dat de leefbaarheid van het pensioensysteem de aanneming vereist van maatregelen die de loopbaan van de actieve personen op de arbeidsmarkt moeten verlengen en aldus de last die weegt op de financiering van de pensioenen als gevolg van de vergrijzing van de bevolking moeten verminderen.

Auch hier kann angenommen werden, dass die Tragfähigkeit des Pensionssystems die Annahme von Maßnahmen erfordert, um die Laufbahn der erwerbstätigen Personen auf dem Arbeitsmarkt zu verlängern und somit die Belastung der Finanzierung der Pensionen durch die Alterung der Bevölkerung zu verringern.


4. onderstreept het feit dat het buitensporige gebruik van geweld, marteling en mishandeling alleen volledig kan verdwijnen als de cultuur van straffeloosheid in de Turkse wethandhavingsinstanties wordt afgeschaft; benadrukt de noodzaak van voortdurende intensieve scholing van de politie en het gerechtelijk apparaat, zowel in het kader van hun formele opleiding als gedurende hun actieve loopbaan, inzake de tenuitvoerlegging van het protocol van Istanbul (een reeks internationale richtsnoeren tegen marteling en mishandeling) alsmede op het gebied van het grote belang van individuele rechten en vrijheden;

4. betont, dass exzessive Anwendungen von Gewalt, Folter und Misshandlungen nur dann vollständig verschwinden können, wenn die Kultur der Straffreiheit in den türkischen Strafverfolgungsbehörden abgeschafft wird; betont die Notwendigkeit, dass die Polizeikräfte und die Justiz sowohl während der Ausbildung als auch während der aktiven Laufbahn kontinuierlich und intensiv in Bezug auf die Umsetzung des Istanbul-Protokolls (einer Reihe von internationalen Leitlinien gegen Folter und Misshandlungen) und den Vorrang der Rechte und Freiheiten des Einzelnen geschult werden sollten;


10. benadrukt de noodzaak van voortdurende intensieve scholing van de politie en het gerechtelijk apparaat, zowel in het kader van hun formele opleiding als gedurende hun actieve loopbaan, inzake de tenuitvoerlegging van het protocol van Istanbul (een reeks internationale richtsnoeren tegen marteling en mishandeling) alsmede op het gebied van het grote belang van individuele rechten en vrijheden;

10. betont die Notwendigkeit, dass die Polizeikräfte und die Justiz sowohl während der Ausbildung als auch während der aktiven Laufbahn kontinuierlich und intensiv in Bezug auf die Umsetzung des Istanbul-Protokolls (einer Reihe von internationalen Leitlinien gegen Folter und Misshandlungen) und den Vorrang der Rechte und Freiheiten des Einzelnen geschult werden sollten;


9. benadrukt de noodzaak van voortdurende intensieve scholing van de politie en het gerechtelijk apparaat, zowel in het kader van hun formele opleiding als gedurende hun actieve loopbaan, inzake de tenuitvoerlegging van het protocol van Istanbul (een reeks internationale richtsnoeren tegen marteling en mishandeling) alsmede op het gebied van het grote belang van individuele rechten en vrijheden;

9. betont die Notwendigkeit, dass die Polizeikräfte und die Justiz sowohl während der Ausbildung als auch während der aktiven Laufbahn kontinuierlich und intensiv in Bezug auf die Umsetzung des Istanbul-Protokolls (einer Reihe von internationalen Leitlinien gegen Folter und Misshandlungen) und den Vorrang der Rechte und Freiheiten des Einzelnen geschult werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vastleggen van gronden om voorafgaande toestemming te weigeren is weliswaar zinvol en zorgt voor meer duidelijkheid, maar een aantal van de problemen die gepaard gaan met grensoverschrijdende gezondheidszorg blijft onopgelost, met name voor personen die jarenlang grensarbeider waren en na hun actieve loopbaan geen of beperkte toegang hebben tot voor hen belangrijke diensten in het land waar ze werkten.

Zwar ist auch die Festsetzung der Verweigerungsgründe für die vorherige Vorabgenehmigung sehr sinnvoll und sorgt für mehr Klarheit, jedoch bleiben noch einige Grenzprobleme in der Gesundheitsversorgung ungelöst, insbesondere für langjährige Grenzgänger, die nach ihrem aktiven Leben auf für sie wichtige Dienstleistungen im Arbeitsland ganz oder teilweise verzichten müssen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, sociale zekerheid, ook na een actieve loopbaan, is een randvoorwaarde voor de interne markt en voor mobiliteit.

– Herr Präsident! Binnenmarkt und Mobilität brauchen die soziale Sicherheit, auch nach dem aktiven Arbeitsleben.


2. Om te zorgen voor de gelijkwaardigheid tussen een gemiddelde loopbaan onder de loopbaanstructuur vóór 1 mei 2004 ('oude loopbaanstructuur') en een gemiddelde loopbaan onder de loopbaanstructuur vanaf 1 mei 2004 ('nieuwe loopbaanstructuur'), en onverminderd het beginsel van bevordering op grond van verdienste zoals neergelegd in artikel 45 van het Statuut, garandeert de lijst van het aantal ambten dat voor elke instelling het aantal vacatures in elke rang op 1 januari van elk jaar gelijk is aan het aantal ambtenaren in actieve dienst die zich op ...[+++]

(2) Um die Äquivalenz zwischen einer durchschnittlichen Laufbahn in der vor dem 1. Mai 2004 geltenden Laufbahnstruktur (im Folgenden 'alte Laufbahnstruktur') und einer durchschnittlichen Laufbahn in der Laufbahnstruktur ab dem 1. Mai 2004 (im Folgenden 'neue Laufbahnstruktur') zu sichern, gewährleistet dieser Stellenplan unbeschadet des in Artikel 45 festgelegten Grundsatzes einer Beförderung aufgrund der Verdienste, dass für jedes Organ die Zahl der zum 1. Januar eines jeden Jahres freien Stellen in jeder Besoldungsgruppe des Stellenplans der Zahl der Beamten im aktiven Dienst entspricht, die sich zum 1. Januar des Vorjahres in der ...[+++]


De kennis, vaardigheden en competenties die mensen in het beroepsonderwijs en -opleiding verwerven moeten hen in staat stellen hun loopbaan te beheren en een actieve rol in de maatschappij te spelen.

Die Kenntnisse, Fertigkeiten und Kompetenzen, die Menschen in der beruflichen Bildung erwerben, sollten ihnen gestatten, ihre berufliche Laufbahn zu gestalten und eine aktive Rolle in der Gesellschaft zu spielen.


De kennis, vaardigheden en competenties die mensen in het beroepsonderwijs en -opleiding verwerven moeten hen in staat stellen hun loopbaan te beheren en een actieve rol in de maatschappij te spelen;

Die Kenntnisse, Fertigkeiten und Kompetenzen, die Menschen in der beruflichen Bildung erwerben, sollten ihnen gestatten, ihre berufliche Laufbahn zu gestalten und eine aktive Rolle in der Gesellschaft zu spielen;


Hun rechten en verplichtingen op het einde van hun loopbaan in actieve dienst - ter gelegenheid van hun ontslag of pensionering - worden bij de bestreden wetsbepalingen vastgesteld.

Ihre Rechte und Pflichten am Ende ihrer Laufbahn im aktiven Dienst - bei ihrer Demission oder Ruhestandsversetzung - würden durch die angefochtenen Gesetzesbestimmungen festgelegt.


w