Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieve vulkanen heeft jarenlang grote " (Nederlands → Duits) :

Het verkrijgen van nauwkeurige wetenschappelijke gegevens van actieve vulkanen heeft jarenlang grote problemen opgeleverd.

Die Gewinnung exakter wissenschaftlicher Daten aus aktiven Vulkanen war jahrelang sehr problematisch.


De EU heeft het afgelopen decennium een actieve rol gespeeld bij de strijd tegen illegale handel in wilde dieren en planten door onder meer strenge regels in te voeren voor de handel in bedreigde soorten en op grote schaal steun te verlenen voor initiatieven in ontwikkelingslanden ter bestrijding van de illegale handel in dieren en planten.

Um den illegalen Handel mit frei lebenden Tieren und Pflanzen zu bekämpfen, hat die EU in den letzten zehn Jahren strenge Bestimmungen für den Handel mit gefährdeten Arten verabschiedet und die Bekämpfung des illegalen Artenhandels in Entwicklungsländern umfassend unterstützt.


De Wit-Russische regering heeft jarenlang een absurde en soms onbegrijpelijke houding aangenomen. Vaak werd op het laatste nippertje het gastverblijf van kinderen afgeblazen, tot grote teleurstelling van de families die de kinderen logies aanboden. Ook was dat vaak een forse klap in het gezicht van de kinderen zelf, van wie er velen uit een weeshuis komen of in ingewikkelde gezinssituaties leven.

Die belarussische Regierung hat seit vielen Jahren in absurder – manchmal unverständlicher – Art und Weise gehandelt, indem sie häufig den Besuch der Kinder in letzter Minute gestrichen, die Gastfamilien gekränkt und die Kinder – oft Waisen aus komplizierten Familienverhältnissen und der Angelegenheit skeptisch gegenüberstehend – noch zusätzlich verletzt hat.


Dit Parlement heeft jarenlang geprobeerd om de Europese Unie dat kenmerk van de staat te verlenen, zonder dat zijn kiezers het hiermee eens waren, en als men dit mag afleiden uit de resultaten van de Franse, Nederlandse en Ierse referenda, ondanks een actieve weerstand van de kiezers.

Bereits seit Jahren arbeitet dieses Parlament darauf hin, dieses Hoheitsrecht an die Europäische Union abzutreten – nicht nur ohne Zustimmung der Wähler, sondern, soweit die Referenden in Frankreich, den Niederlanden und Irland diesen Schluss zulassen, sogar gegen den aktiven Widerstand der Wähler.


Dit Parlement heeft jarenlang geprobeerd om de Europese Unie dat kenmerk van de staat te verlenen, zonder dat zijn kiezers het hiermee eens waren, en als men dit mag afleiden uit de resultaten van de Franse, Nederlandse en Ierse referenda, ondanks een actieve weerstand van de kiezers.

Bereits seit Jahren arbeitet dieses Parlament darauf hin, dieses Hoheitsrecht an die Europäische Union abzutreten – nicht nur ohne Zustimmung der Wähler, sondern, soweit die Referenden in Frankreich, den Niederlanden und Irland diesen Schluss zulassen, sogar gegen den aktiven Widerstand der Wähler.


De Europese jury heeft Avila gekozen vanwege de brede opzet van het plan, de grote politieke inzet, de goede resultaten tot nu toe en de actieve betrokkenheid van gehandicapten.

Die Europäische Jury entschied sich für Avila, da die Stadt einen umfassenden Plan ausgearbeitet hat, sich politisch stark engagiert, bereits bemerkenswerte Ergebnisse erzielt hat und die Menschen mit Behinderungen in ihre Maßnahmen wirksam einbezieht.


De Commissie heeft met grote zorg vernomen dat talrijke prominente mensenrechtenactivisten zijn veroordeeld tot een jarenlange gevangenisstraf, terwijl Mukhtabar Todjibaeva in hechtenis blijft.

Die Kommission hat mit besonderer Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass mehrere bekannte Menschenrechtsaktivisten zu mehreren Jahren Haft verurteilt worden sind und dass sich auch Mukhtabar Todjibaeva weiterhin in Haft befindet.


Op het Eolische eiland Stromboli bevindt zich een van de meest actieve vulkanen op aarde, die al gedurende 2000 jaar bijna onafgebroken uitbarstingen heeft vertoond.

Auf der äolischen Insel Stromboli befindet sich einer der aktivsten Vulkane der Erde mit fast ständiger Eruptionstätigkeit seit 2000 Jahren.


Actiever communiceren met het grote publiek over Europese aangelegenheden: in de loop van de afgelopen jaren heeft de Begrotingcommissie zich ingespannen om met behulp van de budgettaire instrumenten, met name door het in de reserve plaatsen van kredieten, een geïntegreerd voorlichtingsbeleid te ontwikkelen op basis van synergie en een versterkte interinstitutionele samenwerking (gezamenlijke redactieraden, gezamenlijke websites, het onder één dak onderbrengen van de buitenlandse bureaus van h ...[+++]

Aktivere Information der Öffentlichkeit über europäische Fragen: In den vergangenen Jahren hat sich der Haushaltsausschuss bemüht, durch Haushaltsinstrumente und insbesondere die Einstellung von Mitteln in die Reserve eine integrierte Informationspolitik mit Hilfe von Synergien und einer verstärkten interinstitutionellen Zusammenarbeit zu entwickeln (gemeinsame Redaktionsausschüsse, gemeinsame Websites, Zusammenfassung der Außenbüros des Parlaments und der Kommission unter einem Dach, Schaffung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe).


Tevens heeft de Raad, naar aanleiding van de recente gebeurtenissen op de Canarische Eilanden en op de Middellandse Zee, verklaard nog steeds gecommitteerd te zijn aan de algehele aanpak van het migratievraagstuk. Hij heeft zijn steun uitgesproken voor het optreden van de Commissie waarmee deze tracht de lidstaten die door grote aantallen illegale immigranten overspoeld worden, in een geest van actieve ...[+++]

Endvidere gentog Rådet i forbindelse med de seneste begivenheder på De Kanariske Øer og i Middelhavet, at det står fast på den samlede migrationsstrategi, og udtrykte støtte til Kommissionens indsats for som udtryk for aktiv solidaritet at yde al mulig bistand til de medlemsstater, der oplever en stor tilstrømning af ulovlige indvandrere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieve vulkanen heeft jarenlang grote' ->

Date index: 2023-09-09
w