Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activiteit
Activiteit buiten schoolverband
Activiteit per eenheid van massa
Activiteit van de Europese Unie
Buitenschoolse activiteit
Communautaire activiteit
EU-activiteit
Financiële activiteit
Geldmarkt
Gewoonlijk verrichten
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone met afnemende economische activiteit
Internationale geldmarkt
Massieke activiteit
Optische activiteit
Parascolaire activiteit
Specifieke activiteit
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Zakelijke activiteit

Traduction de «activiteit die gewoonlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Activiteit buiten schoolverband (élément) | Buitenschoolse activiteit (élément) | Parascolaire activiteit (élément)

Außerschulische Aktivitäten (élément)


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

Industriegebiet mit rückläufiger Entwicklung | industrielles Problemgebiet


EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]

Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]


activiteit per eenheid van massa | massieke activiteit | specifieke activiteit

spezifische Aktivität


zakelijke activiteit | zakelijke/commerciële activiteit

Geschäftsgebaren






Activiteit

Aktivität | Umwandlungsrate | Zerfallsgeschwingdigkeit | Zerfallsrate


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]

Finanzmarkt [ Finanztätigkeit | internationaler Finanzmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) "seizoengevoelige activiteit": een activiteit binnen de werkingssfeer van artikel 2, lid 2 bis, die vanwege een gebeurtenis of een steeds weerkerend patroon van aan seizoenomstandigheden gekoppelde gebeurtenissen gebonden is aan een bepaalde tijd van het jaar, waarin het aantal benodigde arbeidskrachten regelmatig en voorspelbaar ver uitstijgt boven het aantal dat nodig is voor de gewoonlijk te verrichten werkzaamheden;

(c) „saisonabhängige Tätigkeit“: eine Tätigkeit gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a, die aufgrund eines Ereignisses oder einer immer wiederkehrenden Abfolge saisonbedingter Ereignisse an eine Jahreszeit gebunden ist, während der der erforderliche Bedarf an Arbeitskräften den für gewöhnliche Tätigkeiten erforderlichen Bedarf regelmäßig und vorhersehbar bei Weitem übersteigt;


Indien de internetsite de consumenten de mogelijkheid biedt om een andere taal of een andere munteenheid te gebruiken dan die welke gewoonlijk in de lidstaat van de ondernemer worden gebruikt, kunnen deze elementen eveneens aanwijzingen vormen dat de activiteit van de ondernemer grensoverschrijdend is.

Auch wenn die fragliche Website den Verbrauchern die Verwendung einer anderen Sprache oder Währung als der im Mitgliedstaat des Gewerbetreibenden üblicherweise verwendeten ermöglicht, kann dies ein Anhaltspunkt für eine grenzüberschreitende Tätigkeit des Gewerbetreibenden sein.


Deze richtlijn moet van toepassing zijn op zelfstandigen en hun echtgenoten of, mits en voor zover erkend in het nationale recht, hun levenspartners, wanneer die onder de in het nationale recht bepaalde voorwaarden gewoonlijk aan de uitoefening van de activiteit deelnemen.

Diese Richtlinie sollte für selbständige Erwerbstätige und deren Ehepartner oder — wenn und soweit sie nach innerstaatlichem Recht anerkannt sind — Lebenspartner gelten, wenn diese nach den Bedingungen des innerstaatlichen Rechts für gewöhnlich an der Unternehmenstätigkeit mitwirken.


In zijn arrest van heden stelt het Hof vast dat, gelet op de bijzondere omstandigheden waarin het luchtvervoer plaatsvindt en de technische perfectie van de luchtvaartuigen, de luchtvaartmaatschappijen bij de uitoefening van hun activiteit gewoonlijk het hoofd moeten bieden aan diverse technische problemen, die onlosmakelijk verbonden zijn aan de werking van deze toestellen.

In seinem heutigen Urteil stellt der Gerichtshof fest, dass die Luftfahrtunternehmen sich bei der Ausübung ihrer Tätigkeit angesichts der besonderen Bedingungen, unter denen der Luftverkehr durchgeführt wird, und des Maßes an technologischer Komplexität der Flugzeuge gewöhnlich verschiedenen technischen Problemen gegenübersehen, die der Betrieb solcher Maschinen unausweichlich mit sich bringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37) Overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie met betrekking tot de artikelen 49 en volgende van het Verdrag bestrijkt het begrip dienst elke economische activiteit die gewoonlijk tegen vergoeding wordt verricht.

(37) Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs zu Artikel 49 ff. des Vertrags sind Dienstleistungen alle wirtschaftlichen Tätigkeiten, die in der Regel gegen Entgelt erbracht werden.


(38) Een dienst betreft elke economische activiteit die gewoonlijk tegen een vergoeding wordt verricht.

(38) Dienstleistungen sind alle wirtschaftlichen Tätigkeiten, die in der Regel gegen Entgelt erbracht werden.


(38) Een dienst betreft elke economische activiteit die gewoonlijk tegen een vergoeding wordt verricht.

(38) Dienstleistungen sind alle wirtschaftlichen Tätigkeiten, die in der Regel gegen Entgelt erbracht werden.


(37) Overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie met betrekking tot de artikelen 49 en volgende van het Verdrag bestrijkt het begrip dienst elke economische activiteit die gewoonlijk tegen vergoeding wordt verricht.

(37) Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs zu Artikel 49 ff. des Vertrags sind Dienstleistungen alle wirtschaftlichen Tätigkeiten, die in der Regel gegen Entgelt erbracht werden.


„dienst”: elke economische activiteit, anders dan in loondienst, die gewoonlijk tegen vergoeding geschiedt, zoals bedoeld in artikel 50 van het Verdrag.

„Dienstleistung“ jede von Artikel 50 des Vertrags erfasste selbstständige Tätigkeit, die in der Regel gegen Entgelt erbracht wird.


belastingplichtigen die, in het kader van hun economische activiteit, gewoonlijk goud leveren voor industriële doeleinden (in dit geval kunnen de lidstaten het keuzerecht verlenen).

Steuerpflichtige, die im Rahmen ihrer Wirtschaftstätigkeit üblicherweise Gold zu gewerblichen Zwecken liefern (in diesem Fall können die Mitgliedstaaten das Optionsrecht gewähren).


w