Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteit hebben stopgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap

die Zweige des Soziallebens,die an der Taetigkeit der Gemeinschaft interessiert sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° een zelfde of soortgelijke activiteit in de Europese Economische Ruimte niet hebben stopgezet binnen de twee jaar die voorafgaan aan de premieaanvraag of, op het ogenblik van de indiening van de premieaanvraag, niet de stopzetting van een dergelijke activiteit in overweging nemen binnen de twee jaar die volgen op de voltooiing van het investeringsprogramma" .

6° in den zwei Jahren vor dem Prämienantrag keine ähnliche oder vergleichbare Tätigkeit im europäischen Wirtschaftsraum eingestellt haben oder zum Zeitpunkt der Einreichung des Prämienantrags nicht die konkrete Absicht haben, eine solche Tätigkeit innerhalb von zwei Jahren nach der Vollendung des Investitionsprogramms einzustellen" .


De economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven is de laatste jaren dusdanig sterk achteruitgegaan dat vele daarvan hun activiteit hebben stopgezet en dat er een reëel gevaar bestaat dat als gevolg van de stijging van de brandstofprijzen duizenden visserijbedrijven en duizenden arbeidsplaatsen verdwijnen.

Die wirtschaftliche Lage einer großen Zahl von Unternehmen hat sich in den letzten Jahren verschlechtert, was dazu geführt hat, dass viele von ihnen ihre Geschäftstätigkeit eingestellt haben, was das echte Risiko mit sich bringt, dass aufgrund des Anstiegs der Kraftstoffpreise Tausende Fischereiunternehmen bankrott gehen werden und dass Tausende Arbeitsplätze verloren gehen.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, door alleen « de onderworpene » te beogen, een verschil in behandeling invoert tussen de zelfstandigen die elke zelfstandige activiteit hebben stopgezet en diegenen die hun zelfstandige activiteit in hoofdberoep hebben stopgezet om daarna een andere in bijberoep of in hoofdberoep uit te oefenen.

Der Hof wird gebeten, zur Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung Stellung zu beziehen, insofern er sich nur auf den « Beitragspflichtigen » beziehe und somit einen Behandlungsunterschied zwischen Selbständigen, die jegliche selbständige Tätigkeit eingestellt hätten, und denjenigen, die ihre selbständige Haupttätigkeit eingestellt hätten, um eine andere auszuüben, sei es im Nebenberuf oder im Hauptberuf, einführe.


L. overwegende dat de economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven de laatste jaren dusdanig sterk is achteruitgegaan dat velen onder hen hun activiteit hebben stopgezet wegens een tekort aan inkomsten met alle sociaal-economische gevolgen vandien,

L. unter Hinweis darauf, dass die Wirtschaftslage zahlreicher Fischereiunternehmen sich in den letzten Jahren verschlechtert hat und dass durch den Rückgang der Erträge viele Unternehmen sogar zum Aufgeben veranlasst waren, was ungünstige sozioökonomische Folgen hatte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven de laatste jaren dusdanig sterk is achteruitgegaan dat velen onder hen hun activiteit hebben stopgezet wegens een tekort aan inkomsten met alle sociaal-economische gevolgen vandien,

L. unter Hinweis darauf, dass die Wirtschaftslage zahlreicher Fischereiunternehmen sich in den letzten Jahren verschlechtert hat und dass durch den Rückgang der Erträge viele Unternehmen sogar zum Aufgeben veranlasst waren, was ungünstige sozioökonomische Folgen hatte,


L. overwegende dat de economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven de laatste jaren dusdanig sterk is achteruitgegaan dat velen onder hen hun activiteit hebben stopgezet wegens een tekort aan inkomsten met alle sociaal-economische gevolgen vandien,

L. unter Hinweis darauf, dass die Wirtschaftslage zahlreicher Fischereiunternehmen sich in den letzten Jahren verschlechtert hat und dass durch den Rückgang der Erträge sogar viele Unternehmen zum Aufgeben veranlasst waren, was ungünstige sozioökonomische Folgen hatte,


Art. 7. Wat betreft de personen bedoeld in artikel 2, § 1, van dit besluit die huurder zijn van het gebouw waarin ze hun activiteit uitoefenen, moet de Regering de vergoeding slechts betalen voor zover deze personen met alle wettelijke middelen aantonen dat ze hun beroepsactiviteit stopgezet hebben of verplaatst hebben buiten de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder (zone A) van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens. Dat bewijs moet geleverd worden wanneer de begunstigd ...[+++]

Art. 7 - Für die in Artikel 2, § 1 des vorliegenden Erlasses, erwähnten Personen, die Mieter des Gebäudes sind, in dem sie ihre berufliche Tätigkeit ausüben, ist die Regierung lediglich zur Zahlung der Entschädigung verpflichtet, insofern diese Personen durch jeglichen Rechtsweg den Nachweis erbringen, dass sie ihre berufliche Tätigkeit aufgegeben oder ausserhalb der ersten Zone des Lärmbelastungsplans (Zone A) der Flughäfen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, versetzt haben.


Wat betreft de personen bedoeld in artikel 2, § 1, van dit besluit die drager zijn van onroerende zakelijke rechten op het gebouw waarin ze hun activiteit uitoefenen en dat niet gedeeltelijk als woning wordt gebruikt, moet de Regering de vergoeding slechts betalen als die personen met alle wettelijke middelen aantonen dat ze hun beroepsactiviteit stopgezet hebben of verplaatst hebben buiten de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder (zone A) van de onder het Waalse Gewest ressorterende l ...[+++]

Für die in Artikel 2, § 1 des vorliegenden Erlasses, erwähnten Personen, die Inhaber eines dinglichen Rechtes an einem Immobiliengut sind, in dem sie ihre berufliche Tätigkeit ausüben und welches nicht teilweise zu Wohnzwecken benutzt wird, ist die Regierung lediglich zur Zahlung der Entschädigung verpflichtet, insofern diese Personen durch jeglichen Rechtsweg den Nachweis erbringen, dass sie ihre berufliche Tätigkeit aufgegeben oder ausserhalb der ersten Zone des Lärmbelastungsplans (Zone A) der Flughäfen, die unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallen, versetzt haben.




D'autres ont cherché : activiteit hebben stopgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit hebben stopgezet' ->

Date index: 2022-04-21
w