Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten de mogelijke gevolgen daarvan " (Nederlands → Duits) :

Sommige vertegenwoordigers van de omschakelingsregio's maken zich zorgen over de eventuele beëindiging van de aanwijzing van zones voor doelstelling 2 en de mogelijke gevolgen daarvan voor de staatssteun.

Verschiedene Vertreter der Regionen im Strukturwandel zeigten sich besorgt über eine etwaige Aufhebung der derzeitigen Ziel-2-Fördergebietsausweisung und die eventuellen Folgen für die staatlichen Beihilfen.


25. wijst erop dat de systemen voor toezicht moeten worden versterkt en verzoekt de EU een systeem voor vroegtijdige waarschuwing te ontwikkelen als een instrument voor conflictpreventie en totstandbrenging van vertrouwen in het gebied van de Zwarte Zee om destabilisering en escalatie van conflicten te voorkomen; beveelt aan dat er gekeken moet worden naar concrete zaken in plaats van algemene uitingen van bezorgdheid; verzoekt om vertrouwenwekkende maatregelen te overwegen, zoals openbaarmaking van wapencontracten en marine-activiteiten; maakt zich met name zorgen over de verlenging van de overeenkomst met betrekking tot Ruslands Zwarte-Zeevloot in de K ...[+++]

25. weist darauf hin, dass die Überwachungssysteme gestärkt werden müssen, und ersucht die EU, ein Frühwarnsystem als ein Instrument zur Verhütung von Konflikten und zur Vertrauensbildung im Schwarzmeerraum zu entwickeln, um eine Destabilisierung und eine Eskalation von Konflikten zu vermeiden; fordert, sich auf konkrete Fälle zu konzentrieren, anstatt allgemein seine Besorgnis zum Ausdruck zu bringen; fordert die Prüfung vertrauensbildender Maßnahmen, wie die Offenlegung von Waffenverkäufen und der militärischen Aktivitäten der Marine; ist besonders besorgt über die Verlängerung der Hafenvereinbarung für die russische Schwarzmeerflot ...[+++]


25. wijst erop dat de systemen voor toezicht moeten worden versterkt en verzoekt de EU een systeem voor vroegtijdige waarschuwing te ontwikkelen als een instrument voor conflictpreventie en totstandbrenging van vertrouwen in het gebied van de Zwarte Zee om destabilisering en escalatie van conflicten te voorkomen; beveelt aan dat er gekeken moet worden naar concrete zaken in plaats van algemene uitingen van bezorgdheid; verzoekt om vertrouwenwekkende maatregelen te overwegen, zoals openbaarmaking van wapencontracten en marine-activiteiten; maakt zich met name zorgen over de verlenging van de overeenkomst met betrekking tot Ruslands Zwarte-Zeevloot in de K ...[+++]

25. weist darauf hin, dass die Überwachungssysteme gestärkt werden müssen, und ersucht die EU, ein Frühwarnsystem als ein Instrument zur Verhütung von Konflikten und zur Vertrauensbildung im Schwarzmeerraum zu entwickeln, um eine Destabilisierung und eine Eskalation von Konflikten zu vermeiden; fordert, sich auf konkrete Fälle zu konzentrieren, anstatt allgemein seine Besorgnis zum Ausdruck zu bringen; fordert die Prüfung vertrauensbildender Maßnahmen, wie die Offenlegung von Waffenverkäufen und der militärischen Aktivitäten der Marine; ist besonders besorgt über die Verlängerung der Hafenvereinbarung für die russische Schwarzmeerflot ...[+++]


25. wijst erop dat de systemen voor toezicht moeten worden versterkt en verzoekt de EU een systeem voor vroegtijdige waarschuwing te ontwikkelen als een instrument voor conflictpreventie en totstandbrenging van vertrouwen in het gebied van de Zwarte Zee om destabilisering en escalatie van conflicten te voorkomen; beveelt aan dat er gekeken moet worden naar concrete zaken in plaats van algemene uitingen van bezorgdheid; verzoekt om vertrouwenwekkende maatregelen te overwegen, zoals openbaarmaking van wapencontracten en marine-activiteiten; maakt zich met name zorgen over de verlenging van de overeenkomst met betrekking tot Ruslands Zwarte-Zeevloot in de K ...[+++]

25. weist darauf hin, dass die Überwachungssysteme gestärkt werden müssen, und ersucht die EU, ein Frühwarnsystem als ein Instrument zur Verhütung von Konflikten und zur Vertrauensbildung im Schwarzmeerraum zu entwickeln, um eine Destabilisierung und eine Eskalation von Konflikten zu vermeiden; fordert, sich auf konkrete Fälle zu konzentrieren, anstatt allgemein seine Besorgnis zum Ausdruck zu bringen; fordert die Prüfung vertrauensbildender Maßnahmen, wie die Offenlegung von Waffenverkäufen und der militärischen Aktivitäten der Marine; ist besonders besorgt über die Verlängerung der Hafenvereinbarung für die russische Schwarzmeerflot ...[+++]


Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn schorsingsperiode geheel of gedeeltelijk onderbreken; 6° alle mogelijke ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportle ...[+++]


X. gezien het intensievere verkeer van zeevaarders en olietankers in de Oostzee en het mogelijke brandgevaar, het risico op verlies van drijfvermogen en zinken van schepen als gevolg van een breuk in de gasleiding tijdens de aanleg, installatie en de exploitatie, evenals de mogelijke gevolgen daarvan voor mens, economie en milieu,

X. in Anbetracht des zunehmenden Verkehrs von Seeleuten und Öltankern in der Ostsee und der potenziellen Brandgefahr sowie der Gefahr des Auftriebsverlustes und des Sinkens von Schiffen infolge einer möglichen Beschädigung der Pipeline während ihres Baus, ihrer Installation und ihres Betriebs sowie der potenziellen Auswirkungen auf Menschen, Wirtschaft und Umwelt,


W. gezien het intensievere verkeer van zeevaarders en olietankers in de Oostzee en het mogelijke brandgevaar, het risico op verlies van drijfvermogen en zinken van schepen als gevolg van een breuk in de gasleiding tijdens de aanleg, installatie en de exploitatie, evenals de mogelijke gevolgen daarvan voor mens, economie en milieu,

W. in Erwägung des zunehmenden Verkehrs von Seeleuten und Öltankern in der Ostsee und der potenziellen Brandgefahr sowie der Gefahr des Auftriebsverlustes und des Sinkens von Schiffen infolge einer möglichen Beschädigung der Pipeline während ihres Baus, ihrer Installation und ihres Betriebs sowie der potenziellen Auswirkungen auf Menschen, Wirtschaft und Umwelt,


(14) Om dezelfde reden dient aandacht te worden besteed aan andere handelwijzen en grondstoffen bij de primaire productie en de mogelijke gevolgen daarvan voor de voedselveiligheid in haar geheel.

(14) Aus dem gleichen Grund ist es notwendig, auch andere Verfahren und landwirtschaftliche Produktionsmittel auf der Ebene der Primärproduktion und ihre potenziellen Auswirkungen auf die Lebensmittelsicherheit insgesamt zu berücksichtigen.


Om dezelfde reden dient aandacht te worden besteed aan andere handelwijzen en grondstoffen bij de primaire productie en de mogelijke gevolgen daarvan voor de voedselveiligheid in haar geheel.

Aus dem gleichen Grund ist es notwendig, auch andere Verfahren und landwirtschaftliche Produktionsmittel auf der Ebene der Primärproduktion und ihre potenziellen Auswirkungen auf die Lebensmittelsicherheit insgesamt zu berücksichtigen.


Daarom bevat de nieuwe gezondheidsstrategie een aantal specifieke maatregelen om deze eis na te komen, bijvoorbeeld door de coördinatie te verbeteren en door te laten zien hoe bij activiteiten de mogelijke gevolgen daarvan voor de gezondheid in aanmerking worden genomen.

Die neue gesundheits politische Strategie umfaßt daher eine Reihe spezifischer Maßnahmen zur Erfuellung dieser Anforderung, beispielsweise durch die Verbesserung der Koordinierung und durch die Darstellung, in welcher Weise die Maßnahmen die möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten de mogelijke gevolgen daarvan' ->

Date index: 2021-06-19
w