Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten duren normaliter enkele dagen " (Nederlands → Duits) :

De behandelingstermijn voor asielaanvragen waarin het EU-recht voorziet, varieert van 6 tot maximaal 21 maanden. Als er een lijst van veilige landen van herkomst bestaat, kunnen lidstaten evenwel versnelde procedures toepassen, die momenteel enkele dagen tot vijf maanden kunnen duren.

Während die Fristen für die Prüfung von Asylanträgen nach dem EU-Recht nochmalerweise zwischen sechs und 21 Monaten betragen, können die Mitgliedstaaten – sofern sie über nationale Listen sicherer Herkunftsstaaten verfügen – beschleunigte Verfahren anwenden, die derzeit wenige Tage bis fünf Monate dauern.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, op 2 juli 1990, enkele dagen na de ondertekening van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord, publiceerde het tijdschrift Times een artikel hierover dat als volgt begon: "De verwezenlijking van de droom van een Europa zonder grenzen is een stap dichterbij gekomen". En dat als volgt eindigde: "Om het hoofd te kunnen bieden aan een waarschijnlijke toename van illegale drugshandel, terroristische activiteiten en illegale immigratie ...[+++]

– (EL) Frau Präsidentin! Am 2. Juli 1990, nur ein paar Tage nach der Unterzeichnung des Schengener Durchführungsübereinkommens, veröffentlichte das Time Magazine einen Artikel, der folgendermaßen anfing: „Der Traum eines grenzenlosen Europas ist der Wirklichkeit einen Schritt näher gekommen“ und endet folgendermaßen: „Um eine mögliche Zunahme des illegalen Drogenhandels, terroristischer Aktivitäten und illegaler Einwanderung zu b ...[+++]


Dergelijke activiteiten duren normaliter enkele dagen, maar kunnen tot enkele weken worden uitgebreid, bijvoorbeeld in het geval van zomercursussen.

Diese Maßnahmen dauern in der Regel wenige Tage, können sich aber beispielsweise im Falle von Sommerkursen auf mehrere Wochen erstrecken.


Dergelijke activiteiten duren normaliter enkele dagen, maar kunnen tot enkele weken worden uitgebreid, bijvoorbeeld in het geval van zomercursussen.

Diese Maßnahmen dauern in der Regel wenige Tage, können sich aber beispielsweise im Falle von Sommerkursen auf mehrere Wochen erstrecken.


Dergelijke activiteiten duren normaliter enkele dagen, maar kunnen tot enkele weken worden uitgebreid, bijvoorbeeld in het geval van zomercursussen.

Solche Tätigkeiten haben in der Regel eine Dauer von wenigen Tagen, können sich aber beispielsweise im Falle von Sommerschulen auf mehrere Wochen erstrecken.


Het onderzoek moet normaliter 90 dagen of meer duren, bij constante temperatuur (aanbevolen temperatuur: tussen 15 en 25 oC).

Die Untersuchungen dauern in der Regel 90 Tage oder länger und werden bei einer gleichmäßigen Temperatur durchgeführt (empfohlen wird der Bereich zwischen 15 oC und 25 oC).


- één enkel nationaal coördinatiecentrum op te zetten, dat 24 uur per dag en 7 dagen per week de activiteiten coördineert van alle nationale autoriteiten die taken in verband met het toezicht aan de buitengrenzen (opsporing, identificatie, volgen en onderschepping) uitvoeren, en dat informatie met de centra in de andere lidstaten en met Frontex kan uitwisselen;

- ein einziges nationales Koordinierungszentrum einzurichten , das die Aktivitäten sämtlicher nationaler Behörden, die Kontrollaufgaben an den Außengrenzen wahrnehmen (Aufdeckung, Identifizierung, Aufspüren und Aufgreifen), rund um die Uhr, sieben Tage die Woche, koordiniert und in der Lage ist, Informationen mit Zentren in anderen Mitgliedstaaten und mit FRONTEX auszutauschen;


Op 8 januari 1999, enkele dagen na deze transactie, heeft de onderneming Verlipack een gerechtelijk akkoord aangevraagd voor haar fabrieken te Jumet en Ghlin en de stopzetting van de activiteiten in de fabriek te Mol aangekondigd.

Am 8. Januar 1999 nämlich, also einige Tage nach der Transaktion, beantragte das Unternehmen Verlipack für die Werke Jumet und Ghlin den gerichtlichen Vergleich und gab die Stilllegung des Werks in Mol bekannt.


Op 8 januari 1999, enkele dagen na die transactie, vroeg de onderneming Verlipack immers een gerechtelijk akkoord aan voor de fabrieken te Jumet en Ghlin en kondigde zij de stopzetting van de activiteiten in de fabriek te Mol aan.

Kurz danach - am 8. Januar 1999 - hatte Verlipack nämlich für die Werke Jumet und Ghlin die Eröffnung des gerichtlichen Vergleichsverfahrens beantragt und außerdem die Stillegung des Werkes in Mol angekündigt.


Deze conferentie vindt slechts enkele dagen voor de ministersvergaderingen van 5 en 6 december plaats, waar de Twaalf juist de programma's zullen goedkeuren die vanaf volgend jaar de voortzetting en uitbreiding van de LINGUA-activiteiten mogelijk moeten maken, te weten de programma's SOCRATES (onderwijs) en LEONARDO (opleiding).

Diese Konferenz findet nur wenige Tage vor den Ministersitzungen am 5. und Dezember statt, auf denen die Zwölf die Programme annehmen sollen,die die Fortsetzung und Erweiterung der LINGUA-Aktivitäten im nächsten Jahr, insbesondere der Programme SOCRATES (Bildung) und LEONARDO (Ausbildung), ermöglichen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten duren normaliter enkele dagen' ->

Date index: 2023-07-02
w