Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten kunnen financieel » (Néerlandais → Allemand) :

Om de in het ATM-masterplan gedefinieerde activiteiten te kunnen blijven ontwikkelen, is het noodzakelijk de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming te verlengen tot 2024; dit weerspiegelt de looptijd van het financieel kader van de Unie voor 2014-2020 en zorgt voor vier extra jaren om het werkprogramma van de gemeenschappelijke onderneming te voltooien, en om projecten die aan het eind van dat financieel kader zijn gestart, af te ronden.

Zur Fortsetzung der Entwicklung der im ATM-Generalplan festgelegten Tätigkeiten ist es erforderlich, die Bestandsdauer des gemeinsamen Unternehmens bis 2024 zu verlängern, was der Laufzeit des Finanzrahmens der Union für den Zeitraum 2014-2020 entspricht und vier weitere Jahre für den Abschluss des Programms des gemeinsamen Unternehmens und den Abschluss von Projekten ermöglicht, die gegen Ende dieses Finanzrahmenzeitraums initiiert werden.


De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)[29] veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.


Dergelijke voorwaarden zouden verschillen van de voorwaarden die onder punt 2.2 zijn genoemd: een onderdaan van een derde land zou bijvoorbeeld kunnen worden verzocht een gedetailleerd en financieel haalbaar bedrijfsplan over te leggen, het bewijs te leveren van zijn/haar financiële middelen en aan te tonen dat deze activiteiten een gunstig effect hebben op de werkgelegenheid of de economische ontwikkeling in de betrokken lidstaat.

Diese Bedingungen würden sich von denen in Abschnitt 2.2 beispielsweise wie folgt unterscheiden: Ein Drittstaatsangehöriger könnte aufgefordert werden, einen detaillierten und finanziell machbaren Geschäftsplan sowie einen Nachweis über seine finanziellen Mittel vorzulegen und den Nutzen der vorgesehenen Tätigkeiten für die Beschäftigungslage oder die Wirtschaftsentwicklung des betreffenden Mitgliedstaats nachzuweisen.


c) beschikken over voldoende financiële garanties, aan de hand van een financieel plan, en beschikken of zich ertoe verbinden te beschikken over voldoende technische en menselijke middelen zodat de activiteiten waarvoor de erkenning aangevraagd wordt overeenkomstig de bepalingen van het afvaldecreet en de desbetreffende uitvoeringsbepalingen uitgeoefend kunnen worden;

c) die nach einem Finanzplan zureichenden finanziellen Garantien vorweisen können, und über die zureichenden technischen und menschlichen Mittel verfügen (bzw. sich dazu verpflichten), die es möglich machen, die Durchführung der Aktivitäten, für die die Zulassung in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Dekrets Abfälle und seinen Ausführungserlassen beantragt wird, zu gewährleisten;


2. De in artikel 9, lid 1, bedoelde soorten activiteiten kunnen financieel worden gesteund na een aanvraag, bijvoorbeeld van de lidstaten, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen , en met name artikel 110, en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting v ...[+++]

(2) Für die in Artikel 9 Absatz 1 genannten Arten von Maßnahmen können nach Maßgabe der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften , insbesondere Artikel 110, und der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften , insbesondere Artikel 168, Finanzhilfen gewährt w ...[+++]


2. De in artikel 9, lid 1, bedoelde soorten activiteiten kunnen financieel worden gesteund na een aanvraag, bijvoorbeeld van de lidstaten, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (14), en met name artikel 110, en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroti ...[+++]

(2) Für die in Artikel 9 Absatz 1 genannten Arten von Maßnahmen können nach Maßgabe der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (14), insbesondere Artikel 110, und der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (15), insbesondere Artikel 168, Finanzhilfen gewährt w ...[+++]


Specifieke activiteiten kunnen worden ondersteund in het kader van de externe maatregelen die uit de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en met de eigen middelen van de EIB worden gefinancierd, binnen het financieel kader 2007-2013, onder voorbehoud van specifieke procedures en de beschikbaarheid van de middelen.

Bestimmte Aktivitäten können - vorbehaltlich der vorgesehenen Verfahren und der Verfügbarkeit von Mitteln - als Außenhilfemaßnahmen aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Gemeinschaften und den Eigenmitteln der EIB über den Finanzrahmen 2007-2013 finanziert werden.


Activiteiten in het kader van de artikelen 169 en 171 van het EG-Verdrag, die bijdragen tot de verwezenlijking van de in bijlage I genoemde wetenschappelijke en technologische doelstellingen, kunnen financieel worden gesteund uit hoofde van het specifiek programma, overeenkomstig de desbetreffende besluiten krachtens artikel 172 van het Verdrag.

Maßnahmen gemäß den Artikeln 169 und 171 des Vertrags, die zu den in Anhang I beschriebenen wissenschaftlichen und technologischen Zielen beitragen, können finanzielle Unterstützung im Rahmen des spezifischen Programms erhalten, wobei die einschlägigen Beschlüsse nach Artikel 172 des Vertrags zu beachten sind.


Activiteiten in het kader van de artikelen 169 en 171 van het EG-Verdrag, die bijdragen tot de verwezenlijking van de in bijlage I genoemde wetenschappelijke en technologische doelstellingen, kunnen financieel worden gesteund uit hoofde van het specifiek programma, overeenkomstig de desbetreffende besluiten krachtens artikel 172 van het Verdrag.

Maßnahmen gemäß den Artikeln 169 und 171 des Vertrags, die zu den in Anhang I beschriebenen wissenschaftlichen und technologischen Zielen beitragen, können finanzielle Unterstützung im Rahmen des spezifischen Programms erhalten, wobei die einschlägigen Beschlüsse nach Artikel 172 des Vertrags zu beachten sind.


Overwegende dat de stabiliteit en de goede werking van het financieel stelsel en de bescherming van de belegger vereisen dat de Lid-Staat van ontvangst het recht en de verantwoordelijkheid heeft om op zijn grondgebied te zorgen voor voorkoming en bestraffing van alle praktijken van beleggingsondernemingen die in strijd zijn met de gedragsregels en de andere wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die hij om redenen van algemeen belang heeft vastgesteld, alsook om in spoedeisende gevallen op te treden; dat voorts de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van ontvangst bij de uitoefening van hun taken moeten ...[+++]

Die Stabilität und das reibungslose Funktionieren des Finanzsystems sowie der Anlegerschutz erfordern, daß der Aufnahmemitgliedstaat über das Recht und die Zuständigkeit verfügt, jeglichen Praktiken von Wertpapierfirmen in seinem Hoheitsgebiet, die gegen die Wohlverhaltensregeln sowie gegen die von ihm aus Gründen des Gemeinwohls erlassenen Rechts- und Verwaltungsvorschriften verstossen, vorzubeugen und sie zu ahnden sowie im Notfall einzugreifen. Im übrigen müssen die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats bei der Ausübung ihrer Befugnisse auf die engste Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats zählen können, ganz beso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten kunnen financieel' ->

Date index: 2024-06-23
w