Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten meer samenhang » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet meer samenhang worden gebracht in prognose-activiteiten ("foresight"-studies), werkzaamheden op het gebied van wetenschaps- en technologiebewaking (science and technology watch), activiteiten in verband met sociaal-economische informatievergaring en evaluatie van de wetenschappelijke en technologische beleidsopties die op nationaal en Europees niveau en in het kader van de vele bestaande netwerken worden genomen.

Stärkere Kohärenz sollte auch im Bereich der Zukunftsforschung (-Foresight"), der Wissenschafts- und Technologieueberwachung, der sozioökonomischen Forschung und der Evaluierung wissenschaftlicher und technologischer Problemlösungen auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Union sowie im Rahmen der zahlreichen bestehenden Netze angestrebt werden.


Op deze manier kunnen de huidige activiteiten op EU-niveau de basis leggen voor meer samenhang en besparingen bij de algehele uitgaven van de lidstaten.

Auf diese Weise können die derzeitigen Aktivitäten auf EU-Ebene den Weg für eine stimmigere Ausgabenpolitik und insgesamt größere Ersparnisse in den Mitgliedstaaten ebnen.


- meer samenhang tussen de interne en externe activiteiten op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking.

- im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit größere Kohärenz zwischen den internen und den externen Aspekten.


Voor verdere vooruitgang op nationaal, regionaal of plaatselijk vlak zijn vooral de lidstaten verantwoordelijk, maar ook de Commissie zal alles in het werk stellen om meertaligheid te propageren en de activiteiten op verschillende niveaus meer samenhang te verlenen.

Weitere Fortschritte hängen überwiegend von den Mitgliedstaaten ab (sei es auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene), die Kommission wird jedoch im Rahmen ihrer Möglichkeiten alles tun, um die Mehrsprachigkeit stärker ins Blickfeld zu rücken und Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen besser abzustimmen.


101. is van mening dat de nieuwe strategie banden moet creëren tussen de financieringsstrategieën en -plannen van de Europese Unie en die van de lidstaten en dat moet worden gezorgd voor meer samenhang in de planning, financiering en uitvoering van sectoroverschrijdende activiteiten;

101. meint, dass die neue Strategie die Finanzierungsstrategien und -pläne der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten verknüpfen und die Kohärenz bei der Planung, der Finanzierung und der Umsetzung der sektorenübergreifenden Tätigkeiten stärken muss;


64. herinnert eraan dat de inspanningen voor de financiering van externe acties van de Unie en de lidstaten beter gecoördineerd moeten worden en meer samenhang moeten vertonen om overlappingen en dubbel gebruik van de beperkte middelen te vermijden; onderstreept de noodzaak van betere samenwerking en onderlinge afstemming van activiteiten met andere internationale, plaatselijke en regionale donoren om de middelen optimaal te benutten en synergieën te creëren; meent dat het in tijden van economische crisis ook be ...[+++]

64. erinnert daran, dass eine engere Abstimmung und Kohärenz der Anstrengungen bei der Finanzierung des auswärtigen Handelns der Union und der Mitgliedstaaten erforderlich ist, um Überschneidungen und Doppellungen knapper Ressourcen zu vermeiden; betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit und Synchronisierung der Maßnahmen mit anderen internationalen, lokalen und regionalen Gebern zu fördern, um den Einsatz von Finanzmitteln optimal zu gestalten und Synergien zu schaffen; meint, dass es in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten auch wichtig ist, d ...[+++]


18. verzoekt het Agentschap voor meer samenhang te zorgen in de strategische en jaarlijkse planning van zijn activiteiten; merkt op dat de doelstellingen van het jaarlijks werkprogramma voor 2010 geen duidelijk verband houden met die voor 2010 in het meerjarenplan 2010-2013; herinnert het Agentschap eraan dat het ontbreken van een duidelijk verband en van coherentie tussen de verschillende planningsdocumenten een negatief effect kan hebben op de uitvoering van een strategisch plan;

18. fordert die Agentur auf, die Kohärenz in der strategischen und jährlichen Planung ihrer Maßnahmen weiter auszubauen; stellt in der Tat fest, dass die Ziele des Jahresarbeitsprogramms für 2010 nicht eindeutig mit den im Mehrjahresplan 2010-2013 für 2010 enthaltenen Zielen verbunden sind; erinnert die Agentur daran, dass das Fehlen einer klaren Verbindung und Kohärenz zwischen den verschiedenen Planungsdokumenten sich negativ auf die Bereitstellung des strategischen Plans auswirken könnte;


18. verzoekt het Agentschap voor meer samenhang te zorgen in de strategische en jaarlijkse planning van zijn activiteiten; merkt op dat de doelstellingen van het jaarlijks werkprogramma voor 2010 geen duidelijk verband houden met die voor 2010 in het meerjarenplan 2010-2013; herinnert het Agentschap eraan dat het ontbreken van een duidelijk verband en van coherentie tussen de verschillende planningsdocumenten een negatief effect kan hebben op de uitvoering van een strategisch plan;

18. fordert die Agentur auf, die Kohärenz in der strategischen und jährlichen Planung ihrer Maßnahmen weiter auszubauen; stellt in der Tat fest, dass die Ziele des Jahresarbeitsprogramms für 2010 nicht eindeutig mit den im Mehrjahresplan 2010-2013 für 2010 enthaltenen Zielen verbunden sind; erinnert die Agentur daran, dass das Fehlen einer klaren Verbindung und Kohärenz zwischen den verschiedenen Planungsdokumenten sich negativ auf die Bereitstellung des strategischen Plans auswirken könnte;


Hopelijk zal dan het Verdrag van Lissabon inmiddels zijn goedgekeurd, waardoor onze activiteiten meer samenhang zullen vertonen.

Bis dahin wird der Vertrag von Lissabon hoffentlich ratifiziert sein, wodurch die Kohärenz unseres Handels gestärkt wird.


Coördinatie van de activiteiten van de lidstaten om hun cultureel erfgoed te digitaliseren zou meer samenhang brengen in de keuze van het materiaal en overlapping bij de digitalisering voorkomen.

Ein abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten bei der Digitalisierung ihres Kulturerbes würde nicht nur eine kohärentere Auswahl des Materials ermöglichen, sondern auch Überschneidungen vermeiden helfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten meer samenhang' ->

Date index: 2024-02-03
w