N. overwegende dat de regionale visserijorganisaties een doeltreffend instrument zijn voor een verantwoord beheer van de visbestanden en een geschikt mechanisme ter bestrijding van ongewenste verschijnselen, zoals overbevissing of de activiteiten van piraatschepen of vaartuigen die onder een goedkope vlag varen en vismethoden toepassen die niet stroken met de regels voor een verantwoorde visserij die de instandhouding van de visbestanden garandeert,
N. in der Erwägung, dass die regionalen Fischereiorganisationen (RFO) als wirksames Instrument für eine verantwortungsvolle Bewirtschaftung der Fischressourcen geeignet sind, um unerwünschte Begleiterscheinungen, wie beispielsweise die Überfischung oder die Existenz von Piratenschiffen bzw. Schiffen, die unter Billigflagge außerhalb der Regeln für einen verantwortungsvollen Umgang mit den Meeresressourcen Fischfang betreiben, zu bekämpfen,