Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «activiteiten van europol concentreren zich dus momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

De activiteiten van Europol concentreren zich dus momenteel op de omgang met gegevens.

Die Tätigkeit von Europol konzentriert sich daher gegenwärtig auf den Umgang mit Daten.


In de loop van de komende maanden zal het voorzitterschap zich concentreren op de uitvoering van de Europa 2020-strategie en de daarin vervatte vlaggenschipinitiatieven voor innovatie en industriebeleid, alsmede op de volledige totstandkoming van de interne markt, aangezien slechts 8 procent van de Europese kleine en middelgrote ondernemingen momenteel grensoverschrijdende activiteiten ontplooit ...[+++]

In den kommenden Monaten wird der Ratsvorsitz sich auf die Umsetzung der Europa 2020-Strategie und auf die Leitinitiativen für Innovation und Industriepolitik konzentrieren, die darin festgelegt wurden, sowie auf die vollständige Etablierung des Binnenmarktes, da gegenwärtig lediglich 8 % der europäischen KMU grenzüberschreitende Geschäfte tätigen.


Momenteel probeert de Commissie aan de hand van een vragenlijst en een bevestigingsschrijven te achterhalen of, en zo ja welke bankrekeningen bestaan die door Commissiemedewerkers zijn geopend en die in verband staan met directe en indirecte activiteiten van de Commissie zelf of zich in de gebouwen van de Commissie bevinden. Tot op heden zijn deze rekeningen blijkbaar niet gekend door de Commissie en bestaan ze ...[+++]

Die Kommission ermittelt zur Zeit mit Hilfe eines Fragebogens und eines Bestätigungsformblatts, ob und welche durch Kommissionsmitarbeiter eröffneten Bankkonten es gibt, die im Zusammenhang mit direkten und indirekten Aktivitäten der Kommission selbst oder mit solchen Aktivitäten in den Gebäuden der Kommission stehen und ihr offensichtlich bislang unbekannt sind, d.h. außerhalb des Haushalts der Gemeinschaft geführt werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 3 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten van europol concentreren zich dus momenteel' ->

Date index: 2023-12-02
w