Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten werden uitgesloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. moedigt de Azerbeidzjaanse autoriteiten aan toe te laten dat vredevolle betogingen worden gehouden op relevante locaties en dringt erop aan zich te onthouden van intimidatie van organisatoren door hen vast te houden en strafrechtelijke en andere aanklachten tegen hen aan te spannen; betreurt dat enkele jonge activisten werden uitgesloten van de Universiteit van Bakoe nadat ze examens hadden gemist terwijl ze door de politie werden vastgehouden naar aanleiding van hun politieke activiteiten;

10. ruft die zuständigen Stellen Aserbaidschans auf, friedliche Demonstrationen an dafür geeigneten Orten zuzulassen, und fordert sie nachdrücklich auf, die Organisatoren nicht durch die Festnahme und die Anklage wegen strafbarer Handlungen und anderer Vergehen einzuschüchtern; bedauert es, dass einige Jugendaktivisten von der Staatlichen Universität Baku verwiesen wurden, nachdem sie aufgrund ihres Polizeigewahrsams in Zusammenhang mit ihrer politischen Tätigkeit an Prüfungen nicht teilgenommen hatten;


10. moedigt de Azerbeidzjaanse autoriteiten aan toe te laten dat vredevolle betogingen worden gehouden op relevante locaties en dringt erop aan zich te onthouden van intimidatie van organisatoren door hen vast te houden en strafrechtelijke en andere aanklachten tegen hen aan te spannen; betreurt dat enkele jonge activisten werden uitgesloten van de Universiteit van Bakoe nadat ze examens hadden gemist terwijl ze door de politie werden vastgehouden naar aanleiding van hun politieke activiteiten;

10. ruft die zuständigen Stellen Aserbaidschans auf, friedliche Demonstrationen an dafür geeigneten Orten zuzulassen, und fordert sie nachdrücklich auf, die Organisatoren nicht durch die Festnahme und die Anklage wegen strafbarer Handlungen und anderer Vergehen einzuschüchtern; bedauert es, dass einige Jugendaktivisten von der Staatlichen Universität Baku verwiesen wurden, nachdem sie aufgrund ihres Polizeigewahrsams in Zusammenhang mit ihrer politischen Tätigkeit an Prüfungen nicht teilgenommen hatten;


10. moedigt de Azerbeidzjaanse autoriteiten aan toe te laten dat vredevolle betogingen worden gehouden op relevante locaties en dringt erop aan zich te onthouden van intimidatie van organisatoren door hen vast te houden en strafrechtelijke en andere aanklachten tegen hen aan te spannen; betreurt dat enkele jonge activisten werden uitgesloten van de Universiteit van Bakoe nadat ze examens hadden gemist terwijl ze door de politie werden vastgehouden naar aanleiding van hun politieke activiteiten;

10. ruft die zuständigen Stellen Aserbaidschans auf, friedliche Demonstrationen an dafür geeigneten Orten zuzulassen, und fordert sie nachdrücklich auf, die Organisatoren nicht durch die Festnahme und die Anklage wegen strafbarer Handlungen und anderer Vergehen einzuschüchtern; bedauert es, dass einige Jugendaktivisten von der Staatlichen Universität Baku verwiesen wurden, nachdem sie aufgrund ihres Polizeigewahrsams in Zusammenhang mit ihrer politischen Tätigkeit an Prüfungen nicht teilgenommen hatten;


72. wijst erop dat door uitvaardiging van Verordening (EU) Nr. 1231/2010 weliswaar werd bereikt dat de rechten op grond van Verordening (EG) Nr. 883/2004 tot onderdanen van beide landen werden uitgebreid, maar dat slechts bij grensoverschrijdende activiteiten binnen de EU aanspraak op deze rechten kan worden gemaakt, zodat de meerderheid van de onderdanen van derde landen is uitgesloten; verwacht dat reeds in de EU-wetgeving opgen ...[+++]

72. weist darauf hin, dass durch den Erlass der Verordnung (EU) Nr. 1231/2010 zwar eine Ausweitung der Rechte aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 auf Drittstaatsangehörige erzielt wurde, dass diese Rechte jedoch nur bei grenzüberschreitender Tätigkeit innerhalb der EU in Anspruch genommen werden können und dadurch die Mehrzahl der Drittstaatsangehörigen ausgeschlossen ist; geht davon aus, dass die bereits in den EU-Rechtsvorschriften enthaltenen Maßnahmen in Bezug auf den Zugang zu Systemen der sozialen Sicherheit, darunter die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen ik in 1993 als voorzitter van de Raad de richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd ondertekende was ik me er van bewust dat in het voorstel van de Commissie van '90 geen sectoren of activiteiten werden uitgesloten.

Als ich 1993 als Ratspräsidentin die Richtlinie über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung unterzeichnet habe, war ich mir dessen bewußt, daß im Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 1990 keine Sektoren oder Tätigkeitsbereiche ausgeschlossen waren.


In november 1998 werden door de Commissie de volgende voorstellen ingediend, samen met haar mededeling betreffende de organisatie van de arbeidstijd in de van Richtlijn 93/104/EG van 23 november 1993 uitgesloten sectoren en activiteiten:

Die folgenden Vorschläge sind im November 1998 von der Kommission zusammen mit ihrer Mitteilung zur Arbeitszeitgestaltung in den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die vom Geltungsbereich der Richtlinie 93/104/EG vom 23. November 1998 ausgeschlossen sind, unterbreitet worden:




Anderen hebben gezocht naar : activiteiten werden uitgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten werden uitgesloten' ->

Date index: 2024-09-29
w