Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actoren op verschillende niveaus zich hiervoor » (Néerlandais → Allemand) :

Actoren op verschillende niveaus dienen passende aandacht te schenken aan het vaststellen en verspreiden van beste praktijken voor het stimuleren van de vraag naar voertuigen met zeer lage emissiewaarden.

Die Akteure auf verschiedenen Ebenen sollten sich angemessen um die Ermittlung und Verbreitung bewährter Praktiken zur Stimulierung der Nachfrage nach Fahrzeugen mit extrem geringen Emissionen bemühen.


Als gevolg van bepaalde ontwikkelingen, zoals toegenomen marktconcentratie, zijn er zeer verschillende niveaus van onderhandelingsmacht in de relaties tussen de actoren in de toeleveringsketen.

Aufgrund bestimmter Entwicklungen, wie der verstärkten Konzentration von Marktteilnehmern, verfügen die Akteure entlang der Versorgungskette über sehr unterschiedliche Verhandlungspositionen.


Dat systeem omvat alle maatregelen die in verband met beleid, recht, systematische samenwerking, lastenverdeling, situatiebeoordeling en veranderende omstandigheden met betrekking tot grensposten voor illegale migranten, personeel, uitrusting en technologie op verschillende niveaus door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden genomen, in samenwerking met Frontex, derde landen en, indien nodig, met andere actoren, in het b ...[+++]

Dieses System umfasst alle Maßnahmen bezüglich Politik, Recht, systematischer Zusammenarbeit, Lastenteilung, Beurteilung der jeweiligen Situation und der sich ändernden Umstände in Bezug auf die Orte des irregulären Grenzübertritts der Einwanderer, Personal, Ausrüstung und Technologie, die auf verschiedenen Ebenen von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Frontex Agentur, mit Drittstaaten und ‐ falls erforderlich ‐ mit anderen Akteuren, ...[+++]


De "fitness check" heeft de vorm van een werkdocument van de diensten van de Commissie, waarin een aantal mogelijke remedies voor de tekortkomingen van de richtlijnen uiteengezet worden, op basis van goede praktijken inzake zinvolle sociale dialoog op verschillende niveaus en tussen verschillende actoren.

Der „Eignungstest“ wird in Form einer Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen vorgelegt, in der eine Reihe von Vorschlägen für die Behebung der Schwächen der Richtlinien aufgeführt werden ‑ auf der Grundlage guter Praxis und eines sinnvollen sozialen Dialogs auf unterschiedlichen Ebenen und zwischen verschiedenen Akteuren.


(14) Om een uniform, hoogwaardig extern toezicht op de buitengrenzen en een vlot legitiem grensverkeer langs de buitengrenzen binnen het kader van de EU-interneveiligheidsstrategie mogelijk te maken , dient het instrument bij te dragen tot de ontwikkeling van een Europees gemeenschappelijk geïntegreerd grensbeheersysteem, dat alle maatregelen omvat die in verband met beleid, wetgeving, systematische samenwerking, lastenverdeling, personeel, uitrusting en technologie op verschillende niveaus door de bev ...[+++]

(14) Um im Rahmen der EU-Strategie der inneren Sicherheit einheitliche, hochwertige Kontrollen an den Außengrenzen zu gewährleisten und den legalen grenzüberschreitenden Reiseverkehr zu erleichtern, sollte das Instrument zur Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Systems für das integrierte Grenzmanagement beitragen, das alle Maßnahmen bezüglich Politik, Rechtsetzung, systematischer Zusammenarbeit, Lastenverteilung, Personal, Ausrüstung und Technologie umfasst, die auf verschiedenen Ebenen von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Agentur Frontex, mit Drittstaaten und ‐ falls erforderl ...[+++]


16. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de verenigingen van het maatschappelijk middenveld alsook grassroots/zelfhulporganisaties opgericht door mensen met armoede-ervaring er zorg voor te dragen dat steeds meer kinderen uit verschillende culturen en sociale milieu´s de kans krijgen om hun regio of land te vertegenwoordigen op bijeenkomsten op verschillende niveaus; verzoekt de EU en de lidstaten hiervoor de nationale anti-armoede-netwerken en organisaties (zoals h ...[+++]

16. fordert die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten und die Vereinigungen der Zivilgesellschaft wie auch Basis-/Selbsthilfeorganisationen, die von Menschen mit Armutserfahrung gegründet werden, dazu auf, darauf zu achten, dass bei Treffen auf verschiedenen Ebenen immer mehr Kinder aus verschiedenen Kulturen und sozialen Milieus die Chance erhalten, ihre Region oder ihr Land zu vertreten; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die nationalen A ...[+++]


Het gebrek aan communicatie en informatie heeft aldus verschillende niveaus getroffen (nationale en lokale autoriteiten; centrale overheden en plaatselijke actoren op het terrein; veehouders en representatieve organisaties): zo hebben de veehouders hun organisaties verweten dat zij zich niet hebben gedistantieerd van de regeringsstandpunten en hun geen goede en duidelijker informatie, met ...[+++]

Die fehlende Kommunikation und Information wirkte sich somit auf mehreren Ebenen aus (nationale und örtliche Behörden; Zentralverwaltungen und Akteure an Ort und Stelle; Tierzüchter und deren Verbände): so haben die Landwirte den Verbänden vorgeworfen, es nicht verstanden zu haben, sich von den Regierungspositionen abzugrenzen, und ihnen keine geeigneten und klareren Informationen, insbesondere zur Frage der Impfung, geliefert zu haben; die Vertreter des NFU haben ihrerseits bedauert, dass das Landwirtschaftsministerium auf ihre Forderungen nach Information nicht geantwortet hätte und ihnen hi ...[+++]


Om deze doelstellingen te kunnen bereiken zijn strategieën nodig die zowel leiden tot een toereikende ondersteunende structuur als tot een solide plaatselijk partnerschap waaraan actoren deelnemen die op de verschillende niveaus in de politiek, het bedrijfsleven, de sociale sector en het verenigingsleven actief zijn.

Zur Verwirklichung dieser Ziele werden Strategien benötigt, die geeignet sind, um angemessene Förderstrukturen zu entwickeln und auf allen Ebenen solide lokale Partnerschaften zwischen Vertretern aus Politik, Wirtschaft, dem sozialen sowie dem ehrenamtlichen Bereich herauszubilden.


Om de genoemde doelstellingen te kunnen verwezenlijken moeten de betrokken strategieën voorzien in het opzetten van een toereikende ondersteunende structuur en van een solide plaatselijk partnerschap waaraan wordt deelgenomen door actoren die op verschillende niveaus in de politiek, het bedrijfsleven, de sociale sector en het verenigingsleven werkzaam zijn.

Die Verwirklichung dieser Ziele setzt sowohl ausreichende Förderstrukturen als auch eine solide lokale Partnerschaft voraus, die Behörden, Wirtschafts- und Sozialpartner sowie interessierte Organisationen und Verbände einschließt.


Op nationaal niveau verbeteren de verschillende niveaus van de administratie de onderlinge coördinatie, en een grote verscheidenheid van sociale actoren is bereid aan het proces deel te nemen en een bijdrage te leveren.

In den Einzelstaaten verbessert sich die Koordinierung der Verwaltungen auf verschiedenen Ebenen und zahlreiche Akteure im sozialen Bereich sind bereit, sich an dem Prozeß zu beteiligen und einen Beitrag zu leisten.


w