Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actoren volledig betrokken " (Nederlands → Duits) :

De uitbreiding kan alleen slagen als alle relevante actoren op alle niveaus volledig betrokken worden bij de vormgeving en uitvoering van het beleid.

Die Erweiterung kann nur dann gelingen, wenn sämtliche relevanten Akteure auf allen Ebenen in vollem Umfang in die Gestaltung und Umsetzung der Maßnahmen einbezogen sind.


In operationele termen betekent beter en nauwer samenwerken vooral dat alle betrokken actoren — EU-instellingen en -agentschappen, lidstaten of nationale rechtshandhavingsinstanties — de bestaande instrumenten volledig ten uitvoer leggen.

In der Praxis bedeutet eine bessere und engere Zusammenarbeit vor allem, dass alle beteiligten Akteure – seien es die EU-Organe und -Agenturen, die Mitgliedstaaten oder die nationalen Strafverfolgungsbehörden – die bestehenden Instrumente vollständig umsetzen und anwenden.


64. dringt erop aan dat aan steun in het kader van de ontwikkelings- en investeringspartnerschappen bepaalde specifieke verplichtingen worden verbonden waarover vooraf in overleg tussen de Commissie en de lidstaten afspraken moeten worden gemaakt; is van mening dat de lidstaten middels deze vooraf bepaalde voorwaarden moeten worden verplicht hervormingen door te voeren om ervoor te zorgen dat de steun efficiënt wordt gebruikt in gebieden die rechtstreeks vallen onder het cohesiebeleid, dat de lidstaten er waar nodig toe moeten worden opgeroepen hiertoe over te gaan, en dat de te verlenen steun van de vervulling van deze voorwaarden afhankelijk moet worden gesteld; dringt erop aan dat de actoren ...[+++]

64. fordert, die Zahlungen im Rahmen der Entwicklungs- und Investmentpartnerschaften an Konditionalitäten zu knüpfen, die im Vorfeld im Dialog zwischen Kommission und Mitgliedstaaten festgelegt wurden; ist der Auffassung, dass diese im Vorfeld festgelegten Konditionalitäten die Mitgliedstaaten dazu bringen müssen, Reformen durchzuführen, um die effiziente Nutzung von Fördermitteln in direkt mit der Kohäsionspolitik zusammenhängenden Bereichen zu gewährleisten, dass Mitgliedstaaten gegebenenfalls dazu aufgefordert werden sollten und dass die Bereitstellung der Mittel von diesen Konditionalitäten abhängig gemacht werden sollte; fordert, dass die am Management Operativer Programme beteiligten Akteure die Möglichkeit haben, Konditionalitäten ...[+++]


29. verzoekt alle actoren die betrokken zijn bij de bevordering van de vrede en de veiligheid in Afrika een genderperspectief aan te nemen en de vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus van besluitvorming inzake conflictoplossing, waaronder in alle burgerlijke en militaire vredesmissies, te verhogen; vraagt de VN-lidstaten met klem om de resolutie van de VN-veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid (S/RES/1325) van 31 oktober 2000 volledig uit te voeren;

29. fordert alle an der Stärkung von Frieden und Sicherheit in Afrika Beteiligten auf, eine Geschlechterdimension anzunehmen und die Vertretung von Frauen auf allen Entscheidungsebenen bei Situationen der Konfliktbeilegung zu verstärken, auch bei allen zivilen und militärischen friedenserhaltenden Missionen; fordert die UN-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats zu Frauen, Frieden und Sicherheit (S/RES/1325) vom 31. Oktober 2000 uneingeschränkt umzusetzen;


29. verzoekt alle actoren die betrokken zijn bij de bevordering van de vrede en de veiligheid in Afrika een genderperspectief aan te nemen en de vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus van besluitvorming inzake conflictoplossing, waaronder in alle burgerlijke en militaire vredesmissies, te verhogen; vraagt de VN-lidstaten met klem om de resolutie van de VN-veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid (S/RES/1325) van 31 oktober 2000 volledig uit te voeren;

29. fordert alle an der Stärkung von Frieden und Sicherheit in Afrika Beteiligten auf, eine Geschlechterdimension anzunehmen und die Vertretung von Frauen auf allen Entscheidungsebenen bei Situationen der Konfliktbeilegung zu verstärken, auch bei allen zivilen und militärischen friedenserhaltenden Missionen; fordert die UN-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats zu Frauen, Frieden und Sicherheit (S/RES/1325) vom 31. Oktober 2000 uneingeschränkt umzusetzen;


29. verzoekt alle actoren die betrokken zijn bij de bevordering van de vrede en de veiligheid in Afrika een genderperspectief aan te nemen en de vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus van besluitvorming inzake conflictoplossing, waaronder in alle burgerlijke en militaire vredesmissies, te verhogen; vraagt de VN-lidstaten met klem om resolutie 1325 van de VN-veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid (S/RES/1325) van 31 oktober 2000 volledig uit te voeren;

29. fordert alle an der Stärkung von Frieden und Sicherheit in Afrika Beteiligten auf, eine Geschlechterdimension anzunehmen und die Vertretung von Frauen auf allen Entscheidungsebenen bei Situationen der Konfliktbeilegung zu verstärken, auch bei allen zivilen und militärischen friedenserhaltenden Missionen; fordert die UN-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats zu Frauen, Frieden und Sicherheit (S/RES/1325) vom 31. Oktober 2000 uneingeschränkt umzusetzen;


11. betreurt dat partnerschap slechts gedeeltelijk is toegepast en dat in feite bepaalde sectoren (NGO's, lokale autoriteiten) pas in een later stadium zijn geraadpleegd of slechts een beperkte tijd is gegund om bij te dragen aan de programmering voor 2000-2006; verzoekt de bevoegde nationale en regionale autoriteiten het "bottom-up"-beginsel te hanteren bij alle stadia van programmering, tenuitvoerlegging en evaluatie, zodat de lokale en regionale actoren volledig betrokken zijn, zowel in de huidige regio's van de EU als in de kandidaatlanden;

11. bedauert, dass das Prinzip der Partnerschaft nur teilweise umgesetzt wurde; einige Bereiche (Nichtregierungsorganisationen, lokale Gebietskörperschaften) wurden erst in einer späten Phase konsultiert bzw. ihnen wurde nur wenig Zeit eingeräumt, um einen Beitrag zur Programmplanung für den Zeitraum 2000–2006 zu leisten; fordert die zuständigen nationalen und regionalen Behörden auf, in allen Phasen der Planung, Umsetzung und Bewertung das "bottom-up"-Prinzip anzuwenden, damit die lokalen und regionalen Akteure sowohl in den derzeitigen EU-Regionen als auch in den Beitrittsländern voll und ganz einbezogen werden;


De bestrijding van armoede, uitsluiting en discriminatie zijn per definitie beleidsterreinen waarop een groot aantal actoren volledig betrokken zou moeten worden bij de ontwikkeling en uitvoering van maatregelen.

Bei der Bekämpfung von Armut, Ausgrenzung und Diskriminierungen hat man es per definitionem mit Politikbereichen zu tun, in denen ein breites Spektrum von Akteuren in Gestaltung und Durchführung von Maßnahmen voll einbezogen werden sollte.


In Frankrijk leiden de nieuwe grondwettelijke bepalingen met betrekking tot decentralisatie tot een hechter partnerschap tussen de staat, lokale autoriteiten, deskundigen uit de praktijk en burgers die zich betrokken voelen bij het ontwikkelen van nieuwe manieren voor het invoeren en evalueren van beleid ter bestrijding van financiële onzekerheid en sociale uitsluiting. In de toekomst zal het ministerie de volledige verantwoordelijkheid dragen voor het integratieprogramma inzake minimuminkomen en het mobiliseren van alle ...[+++]

In Frankreich werden Staat, Kommunen, Sachverständige und betroffene Bürger auf der Grundlage des neuen Verfassungsgesetzes über die Dezentralisierung künftig gemeinsam neue Methoden zur Umsetzung und Bewertung von Maßnahmen gegen finanzielle Unsicherheit und soziale Ausgrenzung erarbeiten, und in Zukunft werden die Départements für die Durchführung des RMI-Programms (RMI: revenue minimum d'insertion, Übergangsgeld zur Eingliederung) sowie die Mobilisierung aller Akteure verantwortlich sein.


Daar kwamen veel reacties op, die een volledig beeld gaven van de wensen van de lidstaten en de betrokken actoren[6].

Die Beantwortungsquote war hoch, d. h. es konnte ein umfassender Eindruck davon gewonnen werden, was die Mitgliedstaaten und andere Stakeholder wollen.[6]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actoren volledig betrokken' ->

Date index: 2021-12-22
w