Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuariële dienst
Actuariële intrestvoet
Actuariële wetenschappen
Eigenlijke factoring
F-factor
Factoring met regres
Factoring met verhaal
Factoring zonder regres
Factoring zonder verhaal
Fertiliteitsfactor
KSF
Kritieke succesfactor
Licentiaat in de actuariële wetenschappen
Naar geslacht gedifferentieerde actuariële factor
Oneigenlijke factoring
R-factor
Resistentie-factor
Succesbepalende factor

Traduction de «actuariële factor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar geslacht gedifferentieerde actuariële factor

je nach Geschlecht unterschiedlicher versicherungsmathematischer Faktor


factoring met regres | factoring met verhaal | oneigenlijke factoring

unechtes Factoring


eigenlijke factoring | factoring zonder regres | factoring zonder verhaal

Factoring | Factoring-Geschäft


actuariële wetenschappen

Aktuarwissenschaft | Versicherungsmathematik


Resistentie-factor | R-factor

Resistenz-Faktor | R-Faktor


actuariële intrestvoet

versicherungsmathematischer Zinssatz


licentiaat in de actuariële wetenschappen

Lizentiat der Versicherungswissenschaften


actuariële dienst

Dienst für versicherungstechnische Aspekte


Fertiliteitsfactor | F-factor

Fertilitätsfaktor | F-Faktor


kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)

entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het niet per definitie discriminatie als verzekeraars en banken leeftijd als actuariële factor gebruiken om het risicoprofiel van klanten vast te stellen, hoewel deze factor alleen mag worden gebruikt als deze relevant is en gebaseerd is op objectieve argumenten.

Ziehen Versicherer und Banken das Alter als versicherungsmathematischen Faktor zur Bewertung des Risikoprofils der Kunden heran, ist dies nicht unbedingt mit Diskriminierung gleichzusetzen. Dieser Faktor sollte jedoch nur in Fällen Anwendung finden, in denen er auch relevant ist und auf objektiven Nachweisen basiert.


De betrokken lidstaten stellen de Commissie van hun besluit in kennis, en zorgen ervoor dat nauwkeurige gegevens die relevant zijn voor het gebruik van sekse als een bepalende actuariële factor worden verzameld en bekendgemaakt, en regelmatig worden geactualiseerd".

Die betreffenden Mitgliedstaaten informieren die Kommission und stellen sicher, dass genaue Daten in Bezug auf die Berücksichtigung des Geschlechts als bestimmender versicherungsmathematischer Faktor erhoben, veröffentlicht und regelmäßig aktualisiert werden.“


Toch bood de richtlijn EU-landen de mogelijkheid dit verbod niet toe te passen in gevallen waarin het geslacht een bepalende factor vormde bij de risicobeoordeling en op grond van relevante actuariële en statistische gegevens.

Die EU-Länder können dennoch entscheiden, Unterschiede bei den Prämien und Leistungen dann zuzulassen, wenn die Berücksichtigung des Geschlechts bei einer auf relevanten versicherungsmathematischen und statistischen Daten beruhenden Risikobewertung ein bestimmender Faktor ist.


Vóór de uitspraak mochten lidstaten volgens artikel 5, lid 2 van de richtlijn een uitzondering maken voor verzekeringscontacten: "De lidstaten [kunnen] vóór 21 december 2007 besluiten proportionele verschillen in premies en uitkeringen voor individuele personen toe te staan in de gevallen waarin sekse een bepalende factor is bij de beoordeling van het risico op basis van relevante en nauwkeurige actuariële en statistische gegevens.

Vor dem Urteil konnten die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 Absatz 2 in Bezug auf Versicherungsverträge von der geschlechtsneutralen Regelung abweichen: „Die Mitgliedstaaten [können] vor dem 21. Dezember 2007 beschließen, proportionale Unterschiede bei den Prämien und Leistungen dann zuzulassen, wenn die Berücksichtigung des Geschlechts bei einer auf relevanten und genauen versicherungsmathematischen und statistischen Daten beruhenden Risikobewertung ein bestimmender Faktor ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Zaak C-236/09: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 1 maart 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Grondwettelijk Hof — België) — Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW, Yann van Vugt, Charles Basselier/Ministerraad (Prejudiciële verwijzing — Grondrechten — Discriminatiebestrijding — Gelijke behandeling van vrouwen en mannen — Toegang tot en aanbod van goederen en diensten — Verzekeringspremies en uitkeringen — Actuariële factoren — Inachtneming van sekse als factor in beoordeling van te verzekeren risico — Particuliere levensverzekerin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Rechtssache C-236/09: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 1. März 2011 (Vorabentscheidungsersuchen des Cour constitutionnelle — Belgien) — Association belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Vorabentscheidungsersuchen — Grundrechte — Bekämpfung von Diskriminierungen — Gleichbehandlung von Männern und Frauen — Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen — Versicherungsprämien und -leistungen — Versicherungsmathematische Faktoren — Berücksichtigung des Kriteriums Geschlecht als Faktor für d ...[+++]


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Grondwettelijk Hof (België) — Geldigheid van artikel 5, lid 2, van richtlijn 2004/113/EG van de Raad van 13 december 2004 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen bij de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten (PB L 373, blz. 37) — Gebruik van geslacht als bepalende factor bij de evaluatie van risico’s en bij de berekening van de verzekeringspremies en -uitkeringen, gebaseerd op relevante, nauwkeurige actuariële en statistische gegevens — Lev ...[+++]

Vorabentscheidungsersuchen — Cour constitutionnelle — Gültigkeit von Art. 5 Abs. 2 der Richtlinie 2004/113/EG des Rates vom 13. Dezember 2004 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen (ABl. L 373, S. 37) — Berücksichtigung des Geschlechts als bestimmender Faktor bei der Risikobewertung und bei der Berechnung von Versicherungsprämien und –leistungen auf der Grundlage von relevanten und genauen versicherungsmathematischen und statistischen Daten — Lebensversicherungsverträge — Zulässigkeit und Rechtfertigung einer Ungleichbehandlung?


Dienaangaande herinnert het Hof eraan dat de richtlijn afweek van de bij dezelfde richtlijn ingestelde algemene regel van unisekspremies en -uitkeringen door de lidstaten de mogelijkheid te geven om vóór 21 december 2007 te beslissen proportionele verschillen voor de verzekerden toe te staan in de gevallen waarin sekse een bepalende factor is bij de beoordeling van het risico, op basis van relevante en nauwkeurige actuariële en statistische gegevens.

Dazu weist der Gerichtshof darauf hin, dass die Richtlinie in Abweichung von der mit ihr eingeführten Grundregel geschlechtsneutraler Prämien und Leistungen den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumte, vor dem 21. Dezember 2007 zu beschließen, proportionale Unterschiede für die Versicherten dann zuzulassen, wenn die Berücksichtigung des Geschlechts bei einer auf relevanten und genauen versicherungsmathematischen und statistischen Daten beruhenden Risikobewertung ein bestimmender Faktor ist.


Bovendien is het niet per definitie discriminatie als verzekeraars en banken leeftijd als actuariële factor gebruiken om het risicoprofiel van klanten vast te stellen, hoewel deze factor alleen mag worden gebruikt als deze relevant is en gebaseerd is op objectieve argumenten.

Ziehen Versicherer und Banken das Alter als versicherungsmathematischen Faktor zur Bewertung des Risikoprofils der Kunden heran, ist dies nicht unbedingt mit Diskriminierung gleichzusetzen. Dieser Faktor sollte jedoch nur in Fällen Anwendung finden, in denen er auch relevant ist und auf objektiven Nachweisen basiert.


De betrokken lidstaten stellen de Commissie van hun besluit in kennis, en zorgen ervoor dat nauwkeurige gegevens die relevant zijn voor het gebruik van sekse als een bepalende actuariële factor worden verzameld en bekendgemaakt, en regelmatig worden geactualiseerd.

Die betreffenden Mitgliedstaaten informieren die Kommission und stellen sicher, dass genaue Daten in Bezug auf die Berücksichtigung des Geschlechts als bestimmender versicherungsmathematischer Faktor erhoben, veröffentlicht und regelmäßig aktualisiert werden.


In deze context is gelijke behandeling de leidraad die moet worden toegepast; derhalve mag het gebruik van sekse als actuariële factor niet resulteren in verschillen in de premies en uitkeringen van individuele personen.

In diesem Zusammenhang hat der Gleichbehandlungsgrundsatz zu gelten, weshalb die Bezugnahme auf das Geschlecht als versicherungsmathematischer Faktor nicht zu Unterschieden in den Prämien und Leistungen für den Einzelnen führen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actuariële factor' ->

Date index: 2024-01-20
w