Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele VTE
Actuele afbeelding
Actuele data interpreteren
Actuele gegevens interpreteren
Actuele kaart
Actuele virtuele-terminalomgeving
Bedrijfsinformatie
Bedrijfsinformatie verwerken
Business intelligence
Gegevens interpreteren
Gegevens verzamelen
Huidige virtuele-terminalomgeving
Methode van de actuele blootstelling
Methode van het actuele risico
Zakelijke informatie

Vertaling van "actuele bedrijfsinformatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedrijfsinformatie verwerken | zakelijke informatie | bedrijfsinformatie | business intelligence

Business-Intelligence


methode van de actuele blootstelling | methode van het actuele risico

Methode des laufenden Risikos


actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren

aktuelle Daten interpretieren


op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie

sich hinsichtlich neuer Trends in der Psychotherapie auf dem Laufenden halten


actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving

aktuelle virtuelle Terminalumgebung | aktuelle VT-Umgebung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. onderstreept hoe belangrijk het is dat bevoegde autoriteiten en burgers toegang hebben tot betrouwbare, evenwichtige en actuele bedrijfsinformatie die beschikbaar is in de desbetreffende taal; acht het van belang om de gegevens en systemen van BRITE, IMI en het EBR verder samen te voegen en één toegangspunt voor ondernemingsinformatie te creëren voor de deelnemers van de interne markt en consumenten, waarmee de kosten van transacties voor zowel producenten als consumenten worden verlaagd door concentratie van informatie, en zo de grensoverschrijdende handel, met name grensoverschrijdende elektronische handel, en economische groei in ...[+++]

13. besteht auf der Bedeutung des Zugang zu zuverlässigen, dauerhaften, aktualisierten und in der relevanten Sprache verfügbaren Informationen für die zuständigen Behörden und Bürger; betont die Bedeutung einer weiteren Zusammenführung der Daten und Systeme von BRITE, IMI und EBR (European Business Register), um so eine einzige Zugangsstelle für Informationen für die am Binnenmarkt beteiligten Akteure und Verbraucher zu schaffen, wodurch die Kosten von Geschäftstransaktionen sowohl für die Erzeuger als auch für die Verbraucher wegen Konzentration der Information verringert werden, und somit den grenzüberschreitenden Handel, insbesondere ...[+++]


Door gebruik te maken van ICT-innovaties zou de koppeling ook de grensoverschrijdende communicatie tussen registers verbeteren en de belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel terugdringen. Een en ander moet ook de grensoverschrijdende toegang tot officiële bedrijfsinformatie vergemakkelijken door een elektronisch netwerk van registers op te richten en een gemeenschappelijke minimumreeks van actuele gegevens vast te stellen die in elke lidstaat langs elektronische weg aan derden beschikbaar moeten worden gesteld.

Durch Nutzung innovativer Informations- und Kommunikationstechnologie dürfte eine solche Verknüpfung auch die grenzübergreifende Kommunikation zwischen den Registern verbessern und den Zugang zu amtlichen Unternehmensinformationen aus anderen Mitgliedstaaten erleichtern, indem ein elektronisches Netz von Registern geschaffen und festgelegt wird, welche aktuellen Informationen Dritten in allen Mitgliedstaaten in elektronischer Form mindestens zur Verfügung zu stellen sind.


Ik ga ten volle akkoord met het voorstel om een gemeenschappelijk toegangspunt voor ondernemingsinformatie op te richten. De informatie moet beschikbaar worden gesteld in alle talen van de Europese Unie en zij moet op passende wijze verspreid worden, zodat toegang wordt verleend tot degelijke, betrouwbare en actuele Europese bedrijfsinformatie.

Ich stimme der Schaffung eines einzigen Zugriffspunkts für Informationen, die in sämtlichen Sprachen der EU verfügbar gemacht und ordnungsgemäß veröffentlich werden, sodass der Zugang zu hochwertigen, verlässlichen und aktuellen Auskünften über das EU-Unternehmensregister gewährleistet ist, voll und ganz zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actuele bedrijfsinformatie' ->

Date index: 2024-11-20
w