Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «act’ voor europa van 23 februari 2011 bevat » (Néerlandais → Allemand) :

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s — Evaluatie van de „Small Business Act” voor Europa (COM(2011) 78 def. van 23 februari 2011)

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen – Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa (KOM(2011) 78 endgültig vom 23. Februar 2011)


(EN) De mededeling van de Commissie over de tussentijdse evaluatie van de ‘Small Business Act’ voor Europa van 23 februari 2011 bevat maatregelen voor de vermindering van de administratieve last, het wegnemen van belemmeringen voor doeltreffende grensoverschrijdende activiteiten op de interne markt, het vergroten van de handelsmogelijkheden van het MKB op de wereldmarkt en betere toegang tot financiering voor h ...[+++]

(DE) Die Mitteilung der Kommission zur Halbzeitüberprüfung des Small Business Acts vom 23. Februar 2011 enthält Maßnahmen zur Reduzierung des Verwaltungsaufwands, zum Abbau von Barrieren für wirksame grenzüberschreitende Transaktionen innerhalb des Binnenmarktes, zur Erleichterung von KMU-Geschäften auf dem Weltmarkt und zur Verbesserung des Zugangs zu Finanzmitteln für KMU.


(4) De mededeling van de Commissie met de titel “Evaluatie van de Small Business Act voor Europa”[14] van februari 2011, die in mei 2011 door de Raad Concurrentievermogen werd bekrachtigd, maakt de inventaris op van de uitvoering van de SBA en beoordeelt de behoeften van kmo’s die actief zijn in het huidige economische klimaat, waarin ze steeds moeilijker toegang krijgen tot financiering en tot de markten.

(4) In der Mitteilung der Kommission „Überprüfung des ‚Small Business Act‘ für Europa“[14] vom Februar 2011, die vom Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ im Mai 2011 bekräftigt wurde, werden eine Bestandsaufnahme der Umsetzung des SBA und eine Einschätzung der Bedürfnisse der KMU im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld vorgenommen, in dem es ihnen zunehmend schwer fällt, Finanzmittel zu erhalten und Märkte zu erschließen.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s — Evaluatie van de „Small Business Act” voor Europa (COM(2011) 78 def. van 23 februari 2011)

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen – Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa (KOM(2011) 78 endgültig vom 23. Februar 2011)


43. erkent dat de herziening van de Small Business Act for Europe op 23 februari 2011 kmo's weer stevig op de kaart heeft gezet, maar verlangt dat de EU en de lidstaten dat bij alles wat zij doen, steeds oog hebben voor het idee „denk eerst klein”;

43. erkennt an, dass die Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa vom 23. Februar 2011 zu einer starken Agenda für KMU geführt hat, bittet jedoch darum, dass der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ von der EU und den Mitgliedstaaten nach wie vor bei allen Durchführungsmaßnahmen berücksichtigt wird;


43. erkent dat de herziening van de Small Business Act for Europe op 23 februari 2011 kmo's weer stevig op de kaart heeft gezet, maar verlangt dat de EU en de lidstaten dat bij alles wat zij doen, steeds oog hebben voor het idee "denk eerst klein";

43. erkennt an, dass die Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa vom 23. Februar 2011 zu einer starken Agenda für KMU geführt hat, bittet jedoch darum, dass der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ von der EU und den Mitgliedstaaten nach wie vor bei allen Durchführungsmaßnahmen berücksichtigt wird;


De via de mededeling van de Commissie van 25 juni 2008 vastgestelde „Small Business Act”, getiteld „Denk eerst klein — een „Small Business Act” voor Europa”, en die werd herzien via de mededeling van de Commissie van 23 februari 2011, getiteld „De evaluatie van de „Small Business Act” voor Europa”, onderkent de centrale rol van kleine en middelgrote ondernemingen in de economie van de Unie en beoogt het verbeteren van ...[+++]

In dem von der Kommission am 25. Juni 2008 durch ihre Mitteilung „Vorfahrt für KMU in Europa — der ‚Small Business Act‘ für Europa“ angenommenen „Small Business Act“, der mit der Kommissionsmitteilung „Überprüfung des ‚Small Business Act‘ für Europa“ vom 23. Februar 2011 überarbeitetet worden ist, wird die zentrale Rolle anerkannt, die kleinen und mittleren Unternehmen für die Wirtschaft der Union zukommt, und das Ziel festgelegt, das Gesamtkonzept für das Unternehmertum zu verbessern und das Prinzip „Vorfahrt f ...[+++]


(25) De via de mededeling van de Commissie van 25 juni 2008 vastgestelde „Small Business Act” , getiteld „Denk eerst klein - een 'Small Business Act' voor Europa”, en die werd herzien via de mededeling van de Commissie van 23 februari 2011, getiteld „De evaluatie van de 'Small Business Act' voor Europa” , onderkent de centrale rol van kleine en middelgrote ondernemingen in de economie van de Unie en beoogt het verbeteren van ...[+++]

(25) In dem von der Kommission am 25. Juni 2008 durch ihre Mitteilung „Vorfahrt für KMU in _Europa – der 'Small Business Act' für Europa“ angenommenen „Small Business Act“, der mit der Kommissionsmitteilung „Überprüfung des 'Small Business Act' für Europa“ vom23. Februar 2011 überarbeitetet worden ist, wird die zentrale Rolle anerkannt, die kleinen und mittleren Unternehmen für die Wirtschaft der Union zukommt, und das Ziel festgelegt, das Gesamtkonzept für das Unternehmertum zu verbessern und das Prinzip „Vorfah ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie van 23 februari 2011 met de titel „Evaluatie van de ”Small Business Act„ voor Europa” (COM(2011)0078),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 23. Februar 2011 mit dem Titel „Überprüfung des Small Business Act für Europa“ (COM(2011)0078),


In de mededeling van de Commissie met als titel „Denk eerst klein - Een „Small Business Act” voor Europa”, die in juni 2008 is vastgesteld en in februari 2011 is herzien, wordt erkend dat kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) een centrale plaats in de economie van de Unie innemen, en wordt beoogd de algehele aanpak ten aanzien van het ondernemerschap te verbeteren en het „denk eerst klein”-principe in het hele beleid, van regelgeving tot dienstverlening, te verankeren.

In der Mitteilung der Kommission „Vorfahrt für KMU in Europa – Der ‚Small Business Act‘ für Europa“, die im Juni 2008 angenommen und im Februar 2011 überarbeitet wurde, wird die zentrale Rolle der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) für die Wirtschaft der Union anerkannt und das Ziel festgelegt, das Gesamtkonzept für das Unternehmertum zu verbessern und das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ („think small first“) von der Rechtsetzung bis hin zu den öffentlichen Diensten fest in der Politik zu verankern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'act’ voor europa van 23 februari 2011 bevat' ->

Date index: 2024-04-16
w