Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelskredieten en transitorische posten
Transitorische posten

Traduction de «ad 14-posten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


handelskredieten en transitorische posten

Sonstige Forderungen/Verbindlichkeiten


transitorische posten

Übrige Forderungen/Verbindlichkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. wijst erop dat het organigram van het Parlement 6 285 posten omvat: 5 348 posten (85,1%) in het secretariaat en 937 posten (14,9%) bij de fracties, hetgeen neerkomt op een toename van 3,35% (204 posten) tussen 2009 en 2010, en dat dit voornamelijk is toe te schrijven aan het feit dat het takenpakket van het Parlement met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 is uitgebreid;

66. stellt fest, dass sich der Stellenplan für das Parlament auf insgesamt 6 285 Stellen belief: 5 348 (oder 85,1 %) für das Generalsekretariat des Parlaments und 937 (oder 14,9 %) für die Fraktionen, was einem Anstieg von 2009 auf 2010 um 3,35 % (+204 Stellen) entspricht, der hauptsächlich auf die ausgeweiteten Zuständigkeiten des Parlaments nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 zurückzuführen war;


65. wijst erop dat het organigram van het Parlement 6 285 posten omvat: 5 348 posten (85,1%) in het secretariaat en 937 posten (14,9%) bij de fracties, hetgeen neerkomt op een toename van 3,35% (204 posten) tussen 2009 en 2010, en dat dit voornamelijk is toe te schrijven aan het feit dat het takenpakket van het Parlement met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 is uitgebreid;

65. stellt fest, dass sich der Stellenplan für das Parlament auf insgesamt 6 285 Stellen belief: 5 348 (oder 85,1 %) für das Generalsekretariat des Parlaments und 937 (oder 14,9 %) für die Fraktionen, was einem Anstieg von 2009 auf 2010 um 3,35 % (+204 Stellen) entspricht, der hauptsächlich auf die ausgeweiteten Zuständigkeiten des Parlaments nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 zurückzuführen war;


Dit protocol is van toepassing op aardolieproducten die vallen onder de posten 27.10, 27.11, 27.12 ex 27.13 (paraffine, was uit aardoliën of uit leisteenoliën, paraffineachtige residuen) en 27.14 van de Naamlijst van Brussel en die worden ingevoerd voor verbruik in de lidstaten.

Dieses Protokoll gilt für die Erdölerzeugnisse der Tarifnummern 27.10, 27.11, 27.12, ex 27.13 (Paraffin, Petrolatum aus Erdöl oder Schieferöl, paraffinische Rückstände) und 27.14 des Brüsseler Zolltarifschemas, soweit sie zum Verbrauch in den Mitgliedstaaten eingeführt werden.


2. In afwijking van het bepaalde in de punten 13 en 14 van bijlage I mogen de lidstaten met betrekking tot obligaties vallend onder bijlage VI, deel 1, punten 68 tot en met 70 van Richtlijn 2006/48/EG, een specifieke-risicovereiste vaststellen, dat gelijk is aan het specifieke-risicovereiste voor gekwalificeerde posten met dezelfde resterende looptijd als die obligatie, verminderd met de percentages van bijlage VI, deel 1, punt 71 van die richtlijn.

2. Abweichend von den Nummern 13 und 14 des Anhangs I können die Mitgliedstaaten für Schuldverschreibungen, die unter Anhang VI Teil 1 Nummern 68 bis 70 der Richtlinie 2006/48/EG fallen, eine Eigenkapitalunterlegung für das spezifische Risiko vorschreiben, die der Eigenkapitalunterlegung für qualifizierte Aktiva mit der gleichen Restlaufzeit wie die genannten Schuldverschreibungen entspricht, allerdings vermindert um die in Anhang VI Teil 1 Nummer 71 jener Richtlinie genannten Prozentsätze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van punt 14 omvatten gekwalificeerde posten:

Für die Zwecke von Nummer 14 umfassen qualifizierte Positionen:


4. neemt kennis van het voorstel om 135 uitbreidingsgerelateerde posten in te stellen - 113 posten voor het Secretariaat-generaal (73 A*5/AD5, 4 A*7/AD7, 14 B*3/AST3 en 22 C*1/AST1) en 22 posten bij de fracties (10 A*5/AD5, 4 B*3/AST3 en 8 C*1/AST1) - en zal, afhankelijk van gedetailleerdere rechtvaardigingen voor de voorgestelde posten, bij de eerste lezing de noodzakelijke kredieten toewijzen;

4. nimmt den Vorschlag zur Kenntnis, 135 erweiterungsbedingte Stellen zu schaffen – 113 Stellen im Generalsekretariat des Parlaments (73 A*5/AD5-Stellen, 4 A*7/AD7-Stellen, 14 B*3/AST3-Stellen und 22 C*1/AST1-Stellen) und 22 Stellen bei den Fraktionen (10 A*5/AD5-Stellen, 4 B*3/AST3-Stellen und 8 C*1/AST1-Stellen) –, und wird – vorbehaltlich detaillierterer Begründungen für die vorgeschlagenen Stellen – die notwendigen Mittel in der ersten Lesung einsetzen;


23. stelt vast dat het Bureau verzoekt om 24 nieuwe vaste posten en de verlenging van 10 tijdelijke posten, alsmede de creatie van een directeurspost (A*14/15) binnen het DG Personeel, om te voorzien in behoeften in het Secretariaat-generaal die geen verband houden met de uitbreiding; keurt deze posten goed, maar plaatst de 7 AST-posten die zijn voorzien voor het functioneren van een 24 uurs-"crisiscentrum" en voor het toezicht op extern personeel in de reserve, in afwachting van de update met betrekking tot de aanwerving voor de momenteel onbezette posten in de Afdeling Beveiliging;

23. stellt fest, dass das Präsidium im Zusammenhang mit dem nicht erweiterungsbedingten Bedarf im Generalsekretariat 24 neue Dauerplanstellen und die Verlängerung von zehn Stellen auf Zeit sowie die Schaffung einer Direktorenstelle (A*14/15) innerhalb der GD Personal fordert; genehmigt diese Stellen, setzt jedoch bis zum Vorliegen neuester Informationen über die Einstellungen zur Besetzung der derzeit unbesetzten Stellen in der Abteilung Sicherheit sieben AST-Stellen für den Betrieb eines rund um die Uhr besetzten "Krisenzentrums" und für die Beaufsichtigung von externem Personal in die Reserve ein;


23. stelt vast dat het Bureau verzoekt om 24 nieuwe vaste posten en de verlenging van 10 tijdelijke posten, alsmede de creatie van een directeurspost (A*14/15) binnen het DG Personeel, om te voorzien in behoeften in het Secretariaat-generaal die geen verband houden met de uitbreiding; keurt deze posten goed, maar plaatst de 7 AST-posten die zijn voorzien voor het functioneren van een 24 uurs-"crisiscentrum" en voor het toezicht op extern personeel in de reserve, in afwachting van de update met betrekking tot de aanwerving voor de momenteel onbezette posten in de Afdeling Beveiliging;

23. stellt fest, dass das Präsidium im Zusammenhang mit dem nicht erweiterungsbedingten Bedarf im Generalsekretariat 24 neue Dauerplanstellen und die Verlängerung von zehn Stellen auf Zeit sowie die Schaffung einer Direktorenstelle (A*14/15) innerhalb der GD Personal fordert; genehmigt diese Stellen, setzt jedoch bis zum Vorliegen neuester Informationen über die Einstellungen zur Besetzung der derzeit unbesetzten Stellen in der Abteilung Sicherheit sieben AST-Stellen für den Betrieb eines rund um die Uhr besetzten "Krisenzentrums" und für die Beaufsichtigung von externem Personal in die Reserve ein;


4. Chili staat de invoer toe van een totale hoeveelheid van 150 ton producten ingedeeld onder de posten ex 1604 14 10, ex 1604 14 20, ex 1604 19 90, ex 1604 20 10 en ex 1604 20 90, met uitzondering van filets, zogenaamde "loins", tegen een preferentieel douanerecht van één derde van het meestbegunstigingsrecht dat op het tijdstip van invoer van toepassing is.

4. Chile gestattet die Einfuhr einer Gesamtmenge von 150 Tonnen Erzeugnisse der Positionen ex 1604 14 10, ex 1604 14 20, ex 1604 19 90, ex 1604 20 10 und ex 1604 20 90, ausgenommen Filets, genannt "Loins", die in diesem Anhang mit "TQ(4)" bezeichnet sind, zu einem Präferenzzollsatz von einem Drittel des zum Zeitpunkt der Einfuhr geltenden Meistbegünstigungszollsatzes.


5. De Gemeenschap staat de invoer toe van een totale hoeveelheid van 150 ton conserven van tonijn met uitzondering van filets, zogenaamde "loins", ingedeeld onder de posten 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 en 1604 20 70, in deze bijlage opgenomen als "TQ(5)", tegen een preferentieel douanerecht van één derde van het meestbegunstigingsrecht dat op het tijdstip van invoer van toepassing is.

5. Die Gemeinschaft gestattet die Einfuhr einer Gesamtmenge von 150 Tonnen Thunfisch, haltbar gemacht, ausgenommen Filets, genannt "Loins", der Positionen 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 und 1604 20 70, die in diesem Anhang mit "TQ(5)" bezeichnet sind, zu einem Präferenzzollsatz von einem Drittel des zum Zeitpunkt der Einfuhr geltenden Meistbegünstigungszollsatzes.




D'autres ont cherché : handelskredieten en transitorische posten     transitorische posten     ad 14-posten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ad 14-posten' ->

Date index: 2022-08-09
w