Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ad-hoc-regelingen heeft een aantal resultaten opgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

De huidige aanpak van ad-hoc-regelingen heeft een aantal resultaten opgeleverd, maar de nieuwe procedures die vandaag op tafel liggen, betekenen dat wij in een vroeg stadium moeten samenwerken met de nationale regeringen om de inspanningen beter te bundelen en te vergroten en zo een beter effect te sorteren.

Die bisherigen Ad-hoc-Lösungen haben zwar gewisse Ergebnisse gebracht, aber dank der heute vorgeschlagenen neuen Verfahren wird es uns möglich sein, bereits in einem frühen Stadium mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zu bündeln und zu verstärken und insgesamt effizienter vorzugehen.


De diplomatieke aanpak van de Commissie heeft inmiddels tastbare resultaten opgeleverd: Canada heeft op 1 mei 2017 de visumplicht voor een aantal categorieën Bulgaarse en Roemeense burgers opgeheven en zal met ingang van 1 december 2017 overgaan tot volledige wederkerigheid. Verder zijn de gesprekken met de nieuwe Amerikaanse regering over volledige wederkerigheid van visumvrijstelling voor de vijf betrokken EU-lidstaten hervat.

Der diplomatische Ansatz der Kommission hat auch bereits zu ersten greifbaren Ergebnissen geführt: Kanada hat die Visumpflicht für einige Kategorien bulgarischer und rumänischer Staatsangehöriger am 1. Mai aufgehoben und will bis 1. Dezember 2017 die uneingeschränkte Gegenseitigkeit erreichen; mit der neuen US-Administration wurden erneut Kontakte aufgenommen, um auf eine uneingeschränkte Gegenseitigkeit im Visumbereich für die fünf betroffenen EU-Mitgliedstaaten hinzuarbeiten.


Wat de vervoerssector betreft heeft Auto-Olie II een aantal nuttige resultaten opgeleverd wat betreft de kosteneffectiviteit van een reeks technische en niet-technische maatregelen.

Was den Verkehrssektor anbelangt, hat das Programm Autoöl II einige wertvolle Resultate im Hinblick auf die Kostenwirksamkeit verschiedener technischer und nichttechnischer Maßnahmen gebracht.


De agenda heeft een aantal positieve resultaten opgeleverd maar kan de onderhandelingen niet vervangen.

Sie hat zu einigen positiven Ergebnissen geführt, ist jedoch kein Ersatz für Verhandlungen.


Op het moment dat ik hier sta, vier jaar na de aanneming van deze richtlijn, heeft die al een aantal tastbare resultaten opgeleverd.

Bis zu dem heutigen Tag, an dem ich hier vier Jahre nach Annahme dieser Richtlinie vor Ihnen stehe, hat sie bereits konkrete Ergebnisse erzielt.


Het plan bestrijkt 35 acties en heeft reeds een aantal tastbare resultaten opgeleverd (het actieplan Intelligente Transportsystemen (ITS) en de spoorwegcorridors voor goederenvervoer e.d.). Dit plan zal in 2010 aan een herziening worden onderworpen om de inhoud te actualiseren.

Der Plan, der 35 Aktionen umfasst, hat bereits zu konkreten Ergebnissen geführt (IVS-Aktionsplan, frachtorientierte Schienenkorridore usw.) und wird im Rahmen einer Überprüfung während des Jahres 2010 aktualisiert.


Dat heeft resultaten opgeleverd: een aantal beslissingen die op zich al belangrijk zijn, maar bovendien iets zeggen over de besluitvaardigheid van dit Europa.

Das Ergebnis ist hier zu sehen: Eine Reihe an sich schon wichtiger Entscheidungen, aber auch Entscheidungen, die viel über Europas heutige Entschlossenheit aussagen.


De top met Afrika was, zoals u weet, een ongekend en schitterend initiatief, en de Top EU-Afrika heeft een aantal zeer bemoedigende resultaten opgeleverd waarover ik u gisteren in de plenaire vergadering reeds heb kunnen informeren.

Wie Sie wissen, war das Gipfeltreffen mit Brasilien eine bisher einmalige und glänzende Initiative, und der EU-Afrika-Gipfel erzielte einige sehr ermutigende Ergebnisse, die ich schon gestern in der Versammlung erwähnen konnte.


De samenwerking tussen de betrokken instanties is zowel binnen het land, in de regio als internationaal verbeterd. Dit heeft goede resultaten opgeleverd wat betreft onderzoeken in belangrijke zaken en heeft geleid tot de arrestatie van een aantal verdachten.

Die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Stellen innerhalb des Landes, in der Region und auf internationaler Ebene wurde verbessert; dies hat zu guten Ergebnissen bei Ermittlungen in besonders beachteten Fällen und zur Verhaftung einer Reihe von Verdächtigen geführt.


Dat programma heeft al een aantal zeer interessante resultaten opgeleverd. Er is een democratisch proces op gang gebracht in een aantal kustlanden, Libanon, Egypte, en tot op zekere hoogte ook in Palestina.

Wir haben in einigen Anrainerstaaten, wie im Libanon, in Ägypten, und in gewisser Weise auch in Palästina, einen demokratischen Prozess in Gang gesetzt, der inzwischen angelaufen ist.


w