18. onderstreept de noodzaak van een geïntegreerd vervoersbeleid om te kunnen bewerkstelligen dat de hele waardeketen van vervoer en logistiek een adequate oplossing biedt voor de vervoers- en mobiliteitsproblematiek, en met name de problemen die hun oorsprong vinden in stedelijke gebieden; roept op tot nauwere coördinatie tussen beleidsmakers in de Europese instellingen, alsook tot een permanente dialoog met en raadpleging van de logistieke sector, leveranciers van vervoersdiensten en klanten middels een Europees logistiek- en mobiliteitsforum;
18. erachtet es als notwendig, mit einer integrierten Verkehrspolitik dafür zu sorgen, dass die gesamte Wertkette des Transportwesens und der Logistik die Herausforderungen des Verkehrs und der Mobilität, insbesondere in städtischen Gebieten, in geeigneter Weise bewältigen kann; fordert eine verbesserte Koordinierung zwischen den politischen Entscheidungsträgern in den europäischen Institutionen sowie einen ständigen Dialog und Konsultationen mit der Logistikbranche, Verkehrsdienstleistern und Kunden im Rahmen eines europäischen Logistik- und Mobilitätsforums;