Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op adequate wijze verdoven
Verslag over de wijze van functioneren

Traduction de «adequate wijze over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verslag over de wijze van functioneren

Bericht über die Arbeitsweise


Witboek over de herziening van Verordening 4056/86 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de EG-mededingingsregels op het zeevervoer

Weißbuch zur Überprüfung der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 über die Anwendung der EG-Wettbewerbsregeln auf den Seeverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ERKENNEN dat de crisis, sinds de vaststelling van de Resolutie van de Raad over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018), het jeugdbeleid voor nieuwe problemen heeft gesteld en dat er op EU-niveau in jeugdzaken meer moet worden samengewerkt om deze problemen op adequate wijze op te lossen.

SIND SICH BEWUSST, dass die Krise seit der Annahme der Entschließung über einen erneuerten Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa (2010-2018) neue Herausforderungen an die Jugendpolitik gestellt hat und dass eine engere Zusammenarbeit auf EU-Ebene im Bereich Jugend erforderlich ist, um diesen Herausforderungen in angemessener Weise zu begegnen.


13. is bezorgd dat de mainstreammedia in Turkije er niet in zijn geslaagd tijdig op adequate wijze over de betogingen te berichten; merkt op dat de Turkse sociale media de voornaamste bron van gediversifieerde en tijdige informatie over de gebeurtenissen zijn geworden; maakt zich zorgen over de achteruitgang van de persvrijheid, bepaalde gevallen van censuur en de groeiende zelfcensuur in de Turkse media; verzoekt de Turkse regering de beginselen van de persvrijheid en het recht op informatie hoog te houden; benadrukt dat een onafhankelijke pers van essentieel belang is voor een democratische samenleving en wijst in dit verband op de ...[+++]

13. ist besorgt, dass die wichtigsten türkischen Medien nicht zeitnah und angemessen über die Demonstrationen berichtet haben; stellt fest, dass die sozialen Medien der Türkei zur wichtigsten Quelle für diversifizierte und zeitnahe Informationen über die Ereignisse wurden; ist besorgt über die Verschlechterung der Pressefreiheit, bestimmte Zensurmaßnahmen und die zunehmende Selbstzensur in den türkischen Medien; fordert die türkische Regierung auf, die Grundsätze der Presse- und Informationsfreiheit zu wahren; betont, dass eine unabhängige Presse für eine demokratische Gesellschaft von zentraler Bedeutung ist, und weist in diesem Zus ...[+++]


3. Vervoerders, terminalexploitanten en, in voorkomend geval, havenautoriteiten zorgen ervoor dat de reizigers op adequate wijze aan boord, in havens, waar mogelijk, en in haventerminals worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 25, lid 1, door de lidstaten aangewezen handhavingsinstantie.

(3) Die Beförderer, die Terminalbetreiber und gegebenenfalls die Hafenbehörden erteilen den Fahrgästen auf den Schiffen, in den Häfen, wenn möglich, und in den Hafenterminals in angemessener Weise die notwendigen Angaben zur Kontaktaufnahme mit den Durchsetzungsstellen, die von dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß Artikel 25 Absatz 1 benannt wurden.


De aanbieders van elektronischecommunicatiediensten die oproepen mogelijk maken moeten ervoor zorgen dat hun klanten er op adequate wijze over worden geïnformeerd of toegang tot noodhulpdiensten al dan niet inbegrepen is en over eventuele beperkingen van de dienstverlening (zoals een beperking op het verstrekken van locatiegegevens over de beller of het doorgegeven van noodhulpoproepen).

Die Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste, die Anrufe ermöglichen, sollten dafür sorgen, dass ihre Kunden angemessen darüber informiert sind, ob Zugang zu Notrufdiensten gewährt wird oder nicht, sowie über alle Beschränkungen der Dienste (wie etwa die Beschränkung der Übermittlung von Angaben zum Anruferstandort und der Weiterleitung von Notrufen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat vrouwen die lijden aan borstkanker door de behandelend arts op adequate wijze moeten worden geïnformeerd over diagnose en behandeling en met kennis van zaken over de bijwerkingen moeten worden betrokken bij de besluitvorming over mogelijkheden voor therapie,

O. in der Erwägung, dass die an Brustkrebs erkrankten Frauen vom behandelnden Arzt angemessen über Diagnose und Behandlung informiert werden müssen und in Kenntnis der Nebenwirkungen an Entscheidungen über Therapieoptionen beteiligt sein sollten,


O. overwegende dat vrouwen die lijden aan borstkanker door de behandelend arts op adequate wijze moeten worden geïnformeerd over diagnose en behandeling en met kennis van zaken over de bijwerkingen moeten worden betrokken bij de besluitvorming over mogelijkheden voor therapie,

O. in der Erwägung, dass die an Brustkrebs erkrankten Frauen vom behandelnden Arzt angemessen über Diagnose und Behandlung informiert werden müssen und in Kenntnis der Nebenwirkungen an Entscheidungen über Therapieoptionen beteiligt sein sollten,


pleit derhalve voor een speciaal debat over het voorjaarsverslag en het uitvoeringspakket van de Commissie alsmede over de bijdrage van het Parlement aan de Raadsvergadering in het voorjaar tussen de drie instellingen, tijdig genoeg om het Europees Parlement in staat te stellen zijn advies op adequate wijze te geven;

14. fordert deshalb eine außerordentliche Aussprache der drei Organe über den Frühjahrsbericht der Kommission und das Umsetzungspaket sowie über den Beitrag des Europäischen Parlaments zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates, wobei diese Aussprache so rechtzeitig stattfinden muss, dass das Europäische Parlament seine Stellungnahme auf angemessene Weise bekunden kann;


(12) Deelname aan de activiteiten van dit programma wordt aangemoedigd door publicatie van de noodzakelijke informatie over inhoud, voorwaarden en procedures, die tijdig en op adequate wijze beschikbaar moet worden gemaakt aan potentiële deelnemers, met inbegrip van deelnemers uit de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen.

(12) Die Teilnahme an den Maßnahmen dieses Programms wird durch die Veröffentlichung der notwendigen Informationen über den Inhalt, die Bedingungen und die Verfahren gefördert, die potenziellen Teilnehmern, auch aus den assoziierten Bewerberländern und anderen assoziierten Ländern, rechtzeitig und umfassend zur Verfügung zu stellen sind.


(8) Deelname aan de activiteiten van dit programma wordt aangemoedigd door publicatie van de noodzakelijke informatie over inhoud, voorwaarden en procedures, die tijdig en op adequate wijze beschikbaar moet worden gemaakt voor potentiële deelnemers, met inbegrip van deelnemers uit de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen.

(8) Die Teilnahme an den Maßnahmen dieses Programms wird durch die Veröffentlichung der notwendigen Informationen über den Inhalt, die Bedingungen und die Verfahren gefördert, die potenziellen Teilnehmern, auch aus den assoziierten Bewerberländern und anderen assoziierten Ländern, rechtzeitig und umfassend zur Verfügung zu stellen sind.


C. overwegende dat zelfregulering van de audiovisuele industrie over het algemeen een doeltreffend, maar niet toereikend middel is gebleken om minderjarigen tegen schadelijke inhouden te beschermen, voorzover deze zelfregulering op adequate wijze wordt toegepast,

C. in der Erwägung, dass die Selbstkontrolle durch die audiovisuellen Industriezweige in der Regel sich als wirksames zusätzliches, aber nicht ausreichendes Mittel zum Schutz Minderjähriger vor schädlichen Inhalten erwiesen hat, wenn sie in angemessener Weise eingesetzt wird,




D'autres ont cherché : op adequate wijze verdoven     adequate wijze over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate wijze over' ->

Date index: 2023-08-16
w