Overwegende dat bovendien het aantal producten waarvoor restituties worden toegekend, alsook de verwijzingen naar de verschillende betrokken verordeningen zijn gewijzigd; dat Verordening (EEG) nr. 171/78 van de Commissie van 30 januari 1978 houdende bijzondere voorwaarden voor de toekenning van restituties bij de uitvoer van bepaalde producten in de sector varkensvlees (9), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1526/92 (10), derhalve ter vereenvoudiging van de administratie moet worden ingetrokken;
Außerdem wurden die Zahl der Erzeugnisse, für die Erstattungen gewährt werden, sowie die Verweisungen auf die einschlägigen Verordnungen geändert. Es empfiehlt sich daher aus Gründen der verwaltungsmäßigen Vereinfachung, die Verordnung (EWG) Nr. 171/78 der Kommission vom 30. Januar 1978 über besondere Bedingungen für die Gewährung der Erstattung bei der Ausfuhr bestimmter Erzeugnisse des Sektors Schweinefleisch (9), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1526/92 (10), aufzuheben.