Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve begroting van de uitgaven
Administratieve formaliteit
Administratieve geldboete
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Administratieve organisatie
Administratieve uitgavenbegroting
Administratieve zetel
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Bureaucratie
Economisch zwak
Indicator voor armoede
Nieuwe arme
Strijd tegen de armoede
Terugdringen van de armoede
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede
Uitroeiing van de armoede
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten

Traduction de «administratieve armoede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armoede-indicator | indicator voor armoede

Armutsindex | Armutsindikator




armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]


administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

Beseitigung der Armut


uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut


administratieve begroting van de uitgaven | administratieve uitgavenbegroting

administrativer Ausgabenhaushaltsplan | administrativer Haushaltsplan






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwartwerk is een complex verschijnsel, dat voortkomt uit een aantal verschillende factoren, waaronder excessieve belastingdruk op arbeid en andere arbeidskosten, te ingewikkelde en kostbare administratieve procedures, gebrek aan vertrouwen in de overheid, het ontbreken van controlemechanismen, een tekort aan reguliere banen op de arbeidsmarkt, en hoge niveaus van sociale uitsluiting en armoede.

Die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit ist ein komplexes Phänomen, für das verschiedene Faktoren verantwortlich zeichnen, z. B. übermäßig hohe Steuern auf Arbeit und andere Arbeitskosten, allzu komplexe und teure Verwaltungsverfahren, wenig Vertrauen in die Regierung, fehlende Kontrollmechanismen, fehlende reguläre Arbeitsplätze auf dem Arbeitsmarkt und ein hoher Grad an sozialer Ausgrenzung und Armut.


14. erkent opnieuw dat Timor-Leste behoefte heeft aan politieke, technische en financiële steun bij de opbouw van de infrastructuur en administratieve structuren die van essentieel belang zijn voor hervatting van de uitvoering van zijn ontwikkelingsplannen en ook voor het geven van nieuwe impulsen aan de economie van Timor-Leste en de bevordering van de werkgelegenheid; dringt aan op voortzetting van steun door de internationale gemeenschap voor de verlichting van de armoede in Timor-Leste en het geven van aan de wederopbouw van de f ...[+++]

14. bekräftigt erneut, dass Timor-Leste politische, technische und finanzielle Unterstützung beim Aufbau der Infrastruktur und der Verwaltungsstrukturen braucht, die wesentlich sind, wenn die Umsetzung seines Entwicklungsplans wieder aufgenommen werden soll, und dass die Wirtschaft des Landes angekurbelt werden muss und Arbeitsplätze geschaffen werden müssen; fordert die fortgesetzte Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut in Timor-Leste und als Hilfestellung beim Wiederaufbau der physischen und administrativen Strukturen, die für seine wirtschaftliche Entwicklung notwendig sind;


14. erkent opnieuw dat Timor-Leste behoefte heeft aan politieke, technische en financiële steun bij de opbouw van de infrastructuur en administratieve structuren die van essentieel belang zijn voor hervatting van de uitvoering van zijn ontwikkelingsplannen en ook voor het geven van nieuwe impulsen aan de economie van Timor-Leste en de bevordering van de werkgelegenheid; dringt aan op voortzetting van steun door de internationale gemeenschap voor de verlichting van de armoede in Timor-Leste en het geven van aan de wederopbouw van de f ...[+++]

14. bekräftigt erneut, dass Timor-Leste politische, technische und finanzielle Unterstützung beim Aufbau der Infrastruktur und der Verwaltungsstrukturen braucht, die wesentlich sind, wenn die Umsetzung seines Entwicklungsplans wieder aufgenommen werden soll, und dass die Wirtschaft des Landes angekurbelt werden muss und Arbeitsplätze geschaffen werden müssen; fordert die fortgesetzte Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut in Timor-Leste und als Hilfestellung beim Wiederaufbau der physischen und administrativen Strukturen, die für seine wirtschaftliche Entwicklung notwendig sind;


14. erkent opnieuw dat Timor-Leste behoefte heeft aan politieke, technische en financiële steun bij de opbouw van de infrastructuur en administratieve structuren die van essentieel belang zijn voor hervatting van de uitvoering van zijn ontwikkelingsplannen en ook voor het geven van nieuwe impulsen aan de Timorese economie en de bevordering van de werkgelegenheid; dringt aan op voortzetting van steun door de internationale gemeenschap voor de verlichting van de armoede in Timor-Leste en hulp te geven aan de wederopbouw van de fysieke ...[+++]

14. bekräftigt erneut, dass Timor-Leste politische, technische und finanzielle Unterstützung beim Aufbau der Infrastruktur und der Verwaltungsstrukturen braucht, die wesentlich sind, wenn die Umsetzung seines Entwicklungsplans wieder aufgenommen werden soll, und dass die Wirtschaft des Landes angekurbelt werden muss und Arbeitsplätze geschaffen werden müssen; fordert die fortgesetzte Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut in Timor-Leste und als Hilfestellung beim Wiederaufbau der physischen und administrativen Strukturen, die für seine wirtschaftliche Entwicklung notwendig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ruime waaier van instrumenten is beschikbaar om het bestuur te bevorderen in het kader van de bestrijding van de armoede en het ondersteunen van de duurzame ontwikkeling, met name: humanitaire hulp, de ondersteuning van de institutionele ontwikkeling op gebieden zoals vervoer, gezondheidszorg of onderwijs, administratieve hervormingen en de bestrijding van de corruptie, de eigen inbreng van de landen in de hervormingsplannen, het vrijwaren van vrede en veiligheid, de bescherming van de mensenrechten, de bevordering van de deelname ...[+++]

Zur Förderung verantwortungsvollen Regierens stehen im Rahmen der Bekämpfung der Armut und der Förderung der nachhaltigen Entwicklung eine Reihe von Instrumenten zur Verfügung, u. a. humanitäre Hilfe, Förderung des Institutionenaufbaus in Bereichen wie Verkehr, Gesundheit oder Bildung, Verwaltungsreformen und Korruptionsbekämpfung, Übernahme der Reformprogramme durch die betreffenden Länder, Aufrechterhaltung von Frieden und Sicherheit, Förderung der Menschenrechte, Förderung der Beteiligung der Zivilgesellschaft, Absatzförderung und Budgethilfe.


Hervormingen van de uitkeringsstelsels, om ervoor te zorgen dat zij de deelneming aan het arbeidsproces bevorderen en werkzoekenden voor de armoede- en werkloosheidsval behoeden; in dit verband moet worden nagedacht over de voorwaarden voor uitkeringen, de voorwaarden waaronder mensen in aanmerking komen, de duur van de uitkeringen, de vervangingsgraad, de beschikbaarheid van voorzieningen ten behoeve van werknemers, het gebruik van belastingkredieten, administratieve stelsels; hervorming van de belastingstelsels, en de wisselwerkin ...[+++]

Reformen bei den Leistungssystemen zur Förderung der Teilhabe am Arbeitsmarkt und zur Bekämpfung von "Armuts- und Arbeitslosigkeitsfallen", wobei Fragen wie Anspruchsbedingungen, Anspruchsberechtigung, Leistungsdauer, Lohnersatzquote, Existenz von Lohnergänzungsleistungen und Steuererleichterungen sowie Verwaltungssysteme angegangen werden müssen; eine Reform der Steuersysteme in Wechselwirkung zu den Leistungssystemen mit dem Ziel einer Erhöhung der Nachfrage nach Arbeitskräften und der Erwerbsbeteiligung, insbesondere von Personen mit niedrigen Einkommenserwartungen;


Deze ontwikkeling gaat gepaard met een stijging van de "administratieve" armoede. Getuige hiervan is het feit dat het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen (RMI) vanaf de tweede helft van 2002 weer opnieuw is toegenomen.

Vor diesem Hintergrund hat die ,administrative" Armut zugenommen, die Zahl der RMI-Bezieher (Bezieher der Mindesteinkommensbeihilfe für die Eingliederung in der Arbeitsmarkt) zeigt seit dem zweiten Halbjahr 2002 wieder steigende Tendenz.


Deze ontwikkeling gaat gepaard met een stijging van de "administratieve" armoede. Getuige hiervan is het feit dat het aantal mensen met een aanvullend minimuminkomen (RMI) vanaf de tweede helft van 2002 weer opnieuw is toegenomen.

Vor diesem Hintergrund hat die ,administrative" Armut zugenommen, die Zahl der RMI-Bezieher (Bezieher der Mindesteinkommensbeihilfe für die Eingliederung in der Arbeitsmarkt) zeigt seit dem zweiten Halbjahr 2002 wieder steigende Tendenz.


133. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar vorderingen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondmarkt en administratieve procedure ...[+++]

133. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwieriger äußerer wirtschaftlicher Rahmenbedingungen eine Wachstumsrate von 4% jährlich beibehalten hat, und dass das Land im vergangenen Jahr gute Fortschritte bei den Strukturreformen und der Privatisierung erzielt hat; betont, dass weitere Fortschritte erzielt werden müssen in Bereichen wie Marktflexibilität, bei ...[+++]


125. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar vorderingen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondmarkt en administratieve procedure ...[+++]

125. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwieriger äußerer wirtschaftlicher Rahmenbedingungen eine Wachstumsrate von 4% jährlich beibehalten hat, und dass das Land im vergangenen Jahr gute Fortschritte bei den Strukturreformen und mit der Privatisierung erzielt hat; betont, dass weitere Fortschritte erzielt werden müssen in Bereichen wie Marktflexibilitä ...[+++]


w