Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Precontentieuze procedure
Procedure van administratieve geldboete

Traduction de «administratieve procedures voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve procedure | precontentieuze procedure

vorprozessuales Verfahren






gecoördineerde ontwikkeling van geautomatiseerde administratieve procedures

Entwicklung von automatisierten Verwaltungsverfahren






procedure van administratieve geldboete

Verfahren der administrativen Geldbuße
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van titel III van de wet van 21 december 1998, die voor feiten die het verloop van een nationale voetbalwedstrijd of van een internationale voetbalwedstrijd kunnen verstoren, in een administratieve procedure voorziet ten aanzien van de aanwezige personen binnen het stadion, waarbij een administratieve geldboete en/of een administratief stadionverbod kan worden opgelegd (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1572/1, p. 2).

Die fragliche Bestimmung ist Bestandteil von Titel III des Gesetzes vom 21. Dezember 1998, das für Taten, die den Ablauf eines nationalen Fussballspiels oder eines internationalen Fussballspiels stören können, ein Verwaltungsverfahren in Bezug auf die im Stadion anwesenden Personen vorsieht, wobei eine administrative Geldbusse und/oder ein administratives Stadionverbot auferlegt werden kann (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1572/1, S. 2).


In de praktijk heeft dat als gevolg dat instellingen voor hoger onderwijs uit andere lidstaten niet hun recht kunnen uitoefenen om een onderafdeling of dochterinstelling op te zetten of om onderwijs aan te bieden middels validatie- of franchiseovereenkomsten, aangezien de administratieve procedure waarin de wet voorziet nog niet van kracht is.

In der Praxis bedeutet das, dass Hochschuleinrichtungen anderer Mitgliedstaaten ihr Recht nicht ausüben können, eine Niederlassung oder Zweigstelle in Slowenien zu gründen oder ihre Programme auf der Grundlage von Validierungs- oder Franchisevereinbarungen anzubieten, weil das gesetzlich vorgeschriebene Verwaltungsverfahren noch nicht eingeführt ist.


De verordening voorziet in de mogelijkheid voor de lidstaten om in geval van onvoorziene, spoedeisende exploitatieomstandigheden of exploitatiebehoeften van korte duur ontheffingen toe te staan van de in deze verordening genoemde technische voorschriften en administratieve procedures, alsmede om bepalingen betreffende bepaalde OPS vast te stellen of te handhaven totdat op wetenschappelijke kennis en beste praktijken gebaseerde communautaire voorschriften zijn vastgesteld.

Die Verordnung bietet den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, im Fall unvorhergesehener, dringender betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer Freistellungen von den technischen Vorschriften und Verwaltungsverfahren dieser Verordnung zu erteilen sowie Bestimmungen bezüglich bestimmter OPS zu erlassen bzw. beizubehalten, bis Gemeinschaftsvorschriften erlassen werden, die auf dem wissenschaftlichen Kenntnisstand und bewährten Praktiken beruhen.


511 | Het voorstel voorziet in een vereenvoudiging van het wetgevingskader, een vereenvoudiging van de administratieve procedures die gelden voor de (nationale of Europese) overheden en een vereenvoudiging van de administratieve procedures die gelden voor instanties en privé-personen.

511 | Der Vorschlag bringt eine Vereinfachung des Rechtsrahmens, eine Vereinfachung der administrativen Verfahren für die Behörden (auf nationaler und europäischer Ebene) sowie eine Vereinfachung der administrativen Verfahren für Unternehmen und Privatpersonen mit sich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voorziet in een vereenvoudiging van de wetgeving (vervangen van drie richtlijnen en drie aanbevelingen door één samenhangend geheel van verordeningen), een vereenvoudiging van administratieve procedures voor overheden (EG of nationaal), en een vereenvoudiging van administratieve procedures voor particuliere partijen.

Vorgeschlagen wird die Vereinfachung der Rechtsvorschriften (Ersetzen von drei Richtlinien und drei Empfehlungen durch einen kohärenten Regelsatz), Vereinfachung der Verwaltungsverfahren für Behörden (EU oder einzelstaatlich) und Vereinfachung der Verwaltungsverfahren für Privatleute.


De verordening voorziet in procedures voor de toepassing van bepalingen betreffende concessies voor vis en visserijproducten, tariefverlagingen, technische aanpassingen, de algemene vrijwaringsclausule en de vrijwaringsclausule voor landbouw- en visserijproducten, de tekortclausule, uitzonderlijke en kritieke omstandigheden, dumping en subsidiëring, mededinging, fraude of niet-verlening van administratieve medewerking, beheersprocedures en kennisgeving.

In der Verordnung werden Verfahren für die Anwendung einiger Bestimmungen festgelegt, die Folgendes betreffen: Zugeständnisse für Fisch und Fischereierzeugnisse, Zollsenkungen, technische Anpassungen, allgemeine Schutzklausel und Schutzklausel für landwirtschaftliche und Fischereierzeugnisse, Knappheitsklausel, besondere und kritische Umstände, Dumping und Subventionen, Wettbewerb, Betrug oder Verweigerung der Amtshilfe, Verwaltungsverfahren und Notifizierung.


De term "burgerlijke procedures" omvat niet alleen gerechtelijke maar ook administratieve procedures, voorzover de nationale wetgeving daarin voorziet.

Die Bezeichnung "zivilgerichtliche Verfahren" umfasst sowohl gerichtliche als auch außergerichtliche Verfahren, soweit diese nach innerstaatlichem Recht vorgesehen sind.


4. Indien de administratieve procedure wordt hervat, ziet de administratieve autoriteit erop toe dat de opgelegde sanctie ten minste gelijkwaardig is met de sanctie waarin de communautaire regeling voorziet, waarbij rekening kan worden gehouden met alle door de rechterlijke instanties ter zake van dezelfde feiten aan dezelfde persoon opgelegde sancties.

(4) Bei einer Wiederaufnahme des Verwaltungsverfahrens sorgt die Verwaltungsbehörde dafür, daß eine der in der Gemeinschaftsregelung vorgesehenen Sanktion mindestens gleichwertige Sanktion verhängt wird, wobei alle Sanktionen berücksichtigt werden können, die die Justizbehörde wegen derselben Tat gegenüber derselben Person verhängt hat.


Het wijzigingsvoorstel voorziet in op het risicopotentieel afgestemde eisen ten aanzien van de kennisgeving, bewaking en administratieve procedures.

Der Änderungsvorschlag sieht nach dem Risikopotential abgestufte Anforderungen an Anmeldungen, Überwachung und Verwaltungsverfahren vor.


Het Verdrag van 's Gravenhage is een systeem voor administratieve samenwerking dat voorziet in een gestroomlijnde procedure voor de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen en regelingen inzake levensonderhoud, alsook in kosteloze rechtsbijstand bij vrijwel alle vorderingen inzake levensonderhoud ten behoeve van kinderen.

Das Haager Übereinkommen stellt ein System der Verwaltungszusammenarbeit dar, mit dem ein vereinfachtes Verfahren für die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen und Unterhaltsvereinbarungen eingeführt wird und das einen unentgeltlichen Rechtsbeistand in nahezu allen Fällen von Unterhaltsansprüchen von Kindern vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve procedures voorziet' ->

Date index: 2022-04-12
w