Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratieve rompslomp waar burgers » (Néerlandais → Allemand) :

- de administratieve rompslomp voor burgers, bedrijven en voertuiginschrijvingsinstanties verminderen, overeenkomstig het verslag over het EU-burgerschap 2010 met als titel "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers"(COM(2010)0603 van 27.10.2010);

– Verringerung des Verwaltungsaufwands für Bürger, Unternehmen und Zulassungsbehörden im Einklang mit dem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 mit dem Titel „Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ (COM(2010)0603 vom 27.10.2010)


Daarom heeft de rapporteur de voorgestelde richtlijn onder de loep genomen om de administratieve rompslomp waar mogelijk te beperken.

Deshalb hat die Berichterstatterin die vorgeschlagene Richtlinie im Hinblick auf eine möglichst weit gehende Entbürokratisierung einer Prüfung unterzogen.


Het akkoord bevat niet alleen een nauwkeurige definitie van “gesloten aquacultuurvoorziening”, maar geeft de bedrijven in de sector ook meer juridische duidelijkheid en, wat nog belangrijker is, verwijdert een deel van de administratieve rompslomp waar burgers spuugzat van zijn.

Die Übereinkunft legt nicht nur eine genaue Definition für geschlossene Aquakulturanlagen fest, sondern erwirkt eine größere rechtliche Klarheit für die Unternehmen in dem Sektor und, was von größerer Bedeutung ist, beseitigt einen Teil der Bürokratie, von der die Europäer genug haben.


Vandaag presenteert de Europese Commissie een voorstel dat een einde maakt aan de bureaucratische rompslomp waar burgers en bedrijven zich doorheen moeten worstelen om een andere lidstaat ervan te overtuigen dat een openbare akte echt is.

Die Europäische Kommission unterbreitet heute einen Vorschlag, der den Verwaltungsaufwand für Bürger und Unternehmen drastisch reduzieren soll. So sollen die bürokratischen Hindernisse beseitigt werden, denen sich Bürger derzeit gegenübersehen, wenn sie öffentliche Urkunden wie ihre Geburtsurkunde in einem anderen Mitgliedstaat der EU als echt anerkennen lassen wollen.


De Commissie heeft op het gebied van justitie wetgeving vastgesteld om de administratieve rompslomp en de kosten voor burgers en ondernemingen terug te dringen, het economisch herstel te stimuleren en het dagelijkse leven te vergemakkelijken van burgers die gebruikmaken van hun rechten van vrij verkeer.

Die Kommission hat Rechtsvorschriften für den Justizbereich auf den Weg gebracht, die dazu beitragen, Bürokratie abzubauen, Kosten für Bürger und Unternehmen zu senken, die wirtschaftliche Erholung voranzubringen und praktische Erleichterungen für die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machenden Bürger zu bewirken.


We moeten ons richten op het verminderen van de administratieve rompslomp waar alle kleine bedrijven mee worden geconfronteerd, en nagaan hoe de interne markt echte toegevoegde waarde kan bieden via samenwerking op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, een Europees octrooi en het realiseren van het volledige potentieel van de Digitale Agenda en natuurlijk ook door het wegwerken van tegenstrijdigheden in de bestaande communautaire wetgeving, zoals op het gebied van ...[+++]

Wir müssen uns auf die Senkung der administrativen Hürden konzentrieren, vor denen alle kleinen Unternehmen stehen, und nach Möglichkeiten suchen, um mittels der Zusammenarbeit bei den Urheberrechten, einem europäischen Patent und der Verwirklichung des vollen Potenzials der Digitalagenda sowie natürlich der Beseitigung von Widersprüchen in den bestehenden Rechtsvorschriften der EU, wie im Bereich der Mehrwertsteuer, einen wirklichen Mehrwert aus dem Binnenmarkt zu ziehen.


72. is overtuigd van de dringende noodzaak de administratieve rompslomp waar mogelijk met ten minste 25% terug te brengen en voor een moderne administratie te zorgen die is toegesneden op de behoeften van het MKB; wil derhalve de kennis van ICT en beter gebruik van digitale technologie in het MKB bevorderen, in het bijzonder onder jonge en vrouwelijke ondernemers, zodat deze ondernemingen tijd en geld kunnen besparen en de vrijkomende middelen kunnen benutten voor hun ontwikkeling; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband om initiatieven voor de uitwisseling en bevordering van de be ...[+++]

72. ist der Ansicht, dass die zwingende Notwendigkeit besteht, den bürokratischen Aufwand, wo immer möglich, um mindestens 25 % zu verringern und eine moderne Verwaltung zu schaffen, die den Bedürfnissen der KMU angepasst ist; ist aus diesem Grund der Ansicht, dass bei KMU, insbesondere bei Jungunternehmern und Unternehmerinnen, das Wissen über IKT gefördert und der Einsatz digitaler Technologien verbessert werden muss, um es den Unternehmen zu ermöglichen, Zeit und Geld zu sparen, die anschließend für den weiteren Ausbau des Unternehmens eingesetzt werden können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreif ...[+++]


Ook EU-burgers en -bedrijven zijn sterk gebaat bij dit beleid: onveilige of illegale goederen worden tegengehouden, het handelsverkeer kan vlot verlopen, de interne markt wordt versterkt en bedrijven die grensoverschrijdend actief zijn, worden minder gehinderd door nalevingskosten en administratieve rompslomp.

Außerdem bringt sie Bürgern und Unternehmen in der EU große Vorteile, sei es durch Verhinderung gefährlicher oder illegaler Einfuhren, durch Erleichterung des reibungslosen Handels, durch die Stärkung des Binnenmarkts oder durch die Senkung der durch die Einhaltung von Rechtsvorschriften entstehenden Kosten und die Verringerung des Verwaltungsaufwands für grenzübergreifend tätige Unternehmen.


De voorstellen hebben tot doel concurrentievermogen en marktgerichtheid van de groenten- en fruitsector te verbeteren, crisisgebonden inkomensschommelingen te verminderen, het verbruik te verhogen, het milieu beter te beschermen en, waar mogelijk, regels en administratieve rompslomp te vereenvoudigen.

Die Vorschläge sollen die Obst- und Gemüsewirtschaft wettbewerbsfähiger machen und stärker am Markt orientieren, Einkommensschwankungen in Krisensituationen verringern, den Verbrauch steigern, den Umweltschutz verbessern, die Vorschriften soweit möglich vereinfachen und den Verwaltungsaufwand reduzieren.


de volledige, doeltreffende en tijdige uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten, alsmede de correcte en efficiënte toepassing van de communautaire regels een conditio sine qua non is voor de goede werking van de interne markt en dat er met het oog daarop een intensievere administratieve samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie nodig is; alle maatregelen die in het kader van de interne markt worden genomen, in overeenstemming met de doelstellingen van de interne markt, moeten stoelen op de beginselen van eenvoud en maximale beperking van de administratieve rompslomp ...[+++]

eine uneingeschränkte, effektive und fristgerechte Umsetzung der Richtlinien in allen Mitgliedstaaten sowie eine korrekte und wirksame Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften eine Grundvoraussetzung für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes ist und daß es in dieser Hinsicht einer intensiveren Zusammenarbeit im Verwaltungsbereich zwischen den Mitgliedstaaten und mit der Kommission bedarf; bei allen den Binnenmarkt betreffenden Maßnahmen in einem mit den Zielen des Binnenmarktes zu vereinbarenden Maße von den Grundsätzen der Einfachheit und der Minimierung der administrativen Belastung für Verwaltungen, Unternehmen und Bürger ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve rompslomp waar burgers' ->

Date index: 2024-06-07
w