Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies geven
Juan-Fernandez-langoest
Juan-Fernandez-zeebeer
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Vertaling van "advies fernández " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten








advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 8 juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott tot rapporteur, de Commissie ontwikkelingssamenwerking benoemde op haar vergadering van 9 juli 2003 Fernando Fernández Martín tot rapporteur voor advies en de Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 26 november 2003 Gianfranco Dell'Alba tot rapporteur voor advies.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte in seiner Sitzung vom 8. Juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott als Berichterstatter benannt, der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit hatte in seiner Sitzung vom 9. Juli 2003 Fernando Fernández Martín als Berichterstatter benannt und der Haushaltsausschuss hatte in seiner Sitzung vom 26. November 2003 Gianfranco Dell'Alba als Berichterstatter benannt.


Bij de stemming waren aanwezig: Margrietus J. van den Berg (waarnemend voorzitter), Marieke Sanders-ten Holte (ondervoorzitter), Anders Wijkman (ondervoorzitter), Francisca Sauquillo Pérez del Arco (rapporteur voor advies), Jean-Pierre Bébéar, John Bowis, Carmen Cerdeira Morterero (verving Maria Carrilho), John Alexander Corrie, Nirj Deva, Marianne Eriksson (verving Joaquim Miranda), Fernando Fernández Martín, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Margrietus J. van den Berg, amtierender Vorsitzender; Marieke Sanders-ten Holte, stellvertretende Vorsitzende; Anders Wijkman, stellvertretender Vorsitzender; Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Verfasserin der Stellungnahme; Jean-Pierre Bebear, John Bowis, Carmen Cerdeira Morterero (in Vertretung von Maria Carrilho), John Alexander Corrie, Nirj Deva, Marianne Eriksson (in Vertretung von Joaquim Miranda), Fernando Fernández Martín, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


Bij de stemming waren aanwezig: Joaquim Miranda (voorzitter), Margrietus J. van den Berg en Anders Wijkman (ondervoorzitters), Elena Valenciano Martínez-Orozco (rapporteur voor advies), Jean-Pierre Bebear, Yasmine Boudjenah, Marie-Arlette Carlotti, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Concepció Ferrer (verving John Bowis), Richard Howitt, Karin Junker, Glenys Kinnock, Paul A.A.J.G.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Joaquim Miranda (Vorsitzender), Margrietus J. van den Berg (stellvertretender Vorsitzender), Anders Wijkman (stellvertretender Vorsitzender), Elena Valenciano Martínez-Orozco (Verfasserin der Stellungnahme), Jean-Pierre Bebear, Yasmine Boudjenah, Marie-Arlette Carlotti, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Concepció Ferrer (in Vertretung d. Abg. John Bowis), Richard Howitt, Karin Junker, Glenys Kinnock, Paul A.A.J.G.


Bij de stemming waren aanwezig: Joaquim Miranda (voorzitter); Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte en Anders Wijkman (ondervoorzitters); Richard Howitt (rapporteur voor advies); Richard A. Balfe, Yasmine Boudjenah, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Colette Flesch, Vitaliano Gemelli, Karin Junker, Bashir Khanbhai (verving Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Joaquim Miranda, Vorsitzender; Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte und Anders Wijkman, stellvertretende Vorsitzende; Richard Howitt, Verfasser der Stellungnahme; Richard A. Balfe, Yasmine Boudjenah, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Colette Flesch, Vitaliano Gemelli, Karin Junker, Bashir Khanbhai (in Vertretung von Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de stemming namen deel: de leden Rocard, voorzitter; Fassa en Stasi, ondervoorzitters; Pomés Ruiz, rapporteur voor advies; Fernández Martín, Girão Pereira (verving Andrews), Günther, Martens, Paasio, Pettinari, Pons Grau, Robles Piquer, Sandbæk, Sauquillo Pérez del Arco en Vecchi.

An der Abstimmung beteiligten sich: die Abgeordneten Rocard, Vorsitzender; Fassa und Stasi, stellvertretende Vorsitzende; Pomés Ruiz, Verfasser der Stellungnahme; Fernandez Martin, Girão Pereira (in Vertretung d. Abg. Andrews), Günther, Martens, Paasio, Pettinari, Pons Grau, Robles Piquer, Sandbæk, Sauquillo Perez del Arco und Vecchi.


Op 27 januari 1999 heeft het Economisch en Sociaal Comité (met 95 stemmen vóór en 25 stemmen tegen, bij 20 onthoudingen) zijn goedkeuring gehecht aan een advies over het "Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 88/609/EEG inzake beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties" (rapporteur: de heer GAFO FERNÁNDEZ, Groep werkgevers, Spanje).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Gemeinschaften verabschiedete am 27. Januar 1999 mit 95 gegen 25 Stimmen bei 20 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem "Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 88/609/EWG zur Begrenzung von Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen in die Luft" (Berichterstatter: Ignacio GAFO FERNÁNDEZ, Arbeitgebergruppe, Spanien).


Tijdens zijn Zitting van 1 en 2 oktober heeft het Economisch en Sociaal Comité (ESC) een advies uitgebracht over de Mededeling van de Commissie inzake milieubelastingen en -heffingen in de gemeenschappelijke markt (rapporteur: de heer GAFO FERNÁNDEZ, Groep Werkgevers, Spanje).

Auf seiner Plenartagung am 1./2. Oktober 1997 verabschiedete der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) eine Stellungnahme zu der "Mitteilung der Kommission über Umweltsteuern und -gebühren im Binnenmarkt" (Berichterstatter: José Ignacio GAFO FERNÁNDEZ, Arbeitgebergruppe, Spanien).


Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Zitting van 29 en 30 januari 1997 een advies over "een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO en andere broeikasgassen in de Gemeenschap" goedgekeurd (rapporteur: José GAFO FERNANDEZ, Groep I, Spanje).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 29./30. Januar 1997 eine Stellungnahme zum Thema "Beobachtung der Emissionen von CO und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaft" (Berichterstatter: José GAFO FERNÁNDEZ, Gruppe I, Spanien).


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 25 oktober 1995 met algemene stemmen een advies goedgekeurd over de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap (voorstel voor een verordening tot wijziging van de Verordening betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen). Rapporteur was de heer GAFO FERNÁNDEZ (Groep I, Spanje).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Gemeinschaften verabschiedete am 25. Oktober 1995 einstimmig eine Stellungnahme zu der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft (Vorschlag für eine Änderung der Verordnung über die Über- wachung und Kontrolle der Abfallverbringung). Berichterstatter war Herr GAFO FERNÁNDEZ (Gruppe I, Spanien).


w