Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies doen toekomen
Een advies geven
Een advies uitbrengen
Gunstig advies afwijzend advies
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «advies glyn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten




advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

eine Stellungnahme abgeben | eine Stellungnahme übermitteln


gunstig advies:afwijzend advies

positive Stellungnahme:negative Stellungnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de stemming waren aanwezig: Roy Perry, eerste ondervoorzitter en waarnemend voorzitter; Proinsias De Rossa, tweede ondervoorzitter; Janelly Fourtou, rapporteur voor advies; Glyn Ford (verving Mark Francis Watts), Laura González Álvarez, Margot Keßler, Jean Lambert, Véronique Mathieu en Hans-Peter Mayer.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Roy Perry, erster stellvertretender Vorsitzender und amtierender Vorsitzender; Proinsas De Rossa, zweiter stellvertretender Vorsitzender; Janelly Fourtou, Verfasserin der Stellungnahme; Glyn Ford (in Vertretung von Mark Francis Watts), Laura González Álvarez, Margot Keßler, Jean Lambert, Véronique Mathieu und Hans-Peter Mayer.


Bij de stemming waren aanwezig: Roy Perry, eerste ondervoorzitter en fungerend voorzitter; Proinsias De Rossa, tweede ondervoorzitter; Laura González Álvarez, rapporteur voor advies; Glyn Ford (verving Mark Francis Watts), Janelly Fourtou, Margot Keßler, Jean Lambert, Véronique Mathieu en Hans-Peter Mayer.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Roy Perry, erster stellvertretender Vorsitzender und amtierender Vorsitzender, Proinsas De Rossa, zweiter stellvertretender Vorsitzender; Laura González Álvarez, Verfasserin der Stellungnahme, Glyn Ford (in Vertretung von Mark Francis Watts), Janelly Fourtou, Margot Keßler, Jean Lambert, Véronique Mathieu, Hans-Peter Mayer.


Bij de stemming waren aanwezig: Roy Perry (ondervoorzitter en waarnemend voorzitter), Janelly Fourtou (rapporteur voor advies), Nuala Ahern, (verving Jean Lambert overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Proinsias De Rossa, Marie-Hélène Descamps, Glyn Ford, Margot Kessler, Ioannis Koukiadis en Eurig Wyn.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Roy Perry, stellvertretender und amtierender Vorsitzender; Janelly Fourtou, Verfasserin der Stellungnahme; Nuala Ahern (in Vertretung von Jean Lambert gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Proinsias De Rossa, Marie-Hélène Descamps, Glyn Ford, Margot Kessler, Ioannis Koukiadis und Eurig Wyn.


Bij de stemming waren aanwezig: Vitaliano Gemelli (voorzitter), Roy Perry en Proinsias De Rossa (ondervoorzitters), Margot Keßler (rapporteur voor advies), Richard A. Balfe, Felipe Camisón Asensio, Glyn Ford, Janelly Fourtou, Laura González Álvarez, Ioannis Marinos, The Earl of Stockton en Christian Ulrik von Boetticher.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Vitaliano Gemelli, Vorsitzender; Roy Perry und Proinsias De Rossa, stellvertretende Vorsitzende; Margot Keßler, Verfasserin der Stellungnahme; Richard A. Balfe, Felipe Camisón Asensio, Glyn Ford, Janelly Fourtou, Laura González Álvarez, Ioannis Marinos, The Earl of Stockton und Christian Ulrik von Boetticher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: John Purvis (waarnemend voorzitter), Olga Zrihen Zaari, (rapporteur voor advies), Gordon J. Adam (verving Glyn Ford), Gérard Caudron, Colette Flesch, Malcolm Harbour (verving Giles Bryan Chichester), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Elly Plooij-van Gorsel, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Bernhard Rapkay (verving Norbert Glante), Paul Rübig, Gilles Savary (verving François Zimeray) en Esko Olavi Seppänen.

Bei der Abstimmung waren anwesend: John Purvis, amtierender Vorsitzender; Olga Zrihen Zaari, Verfasserin der Stellungnahme; Gordon J. Adam (in Vertretung von Glyn Ford), Gérard Caudron, Colette Flesch, Malcolm Harbour (in Vertretung von Giles Bryan Chichester), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Elly Plooij-van Gorsel, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Bernhard Rapkay (in Vertretung von Norbert Glante), Paul Rübig, Gilles Savary (in Vertretung von François Zimeray) und Esko Olavi Seppänen.


w