Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies herinnert eraan » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur voor advies herinnert eraan dat overheden in de EU ieder jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan financiële middelen mislopen door belastingfraude en belastingontwijking.

Die Verfasserin der Stellungnahme weist darauf hin, dass Schätzungen zufolge in der EU jährlich eine Billion EUR an öffentlichen Geldern durch Steuerbetrug und Steuerumgehung verloren geht.


Overwegende dat de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 eraan herinnert dat de vergunning nog steeds onvolledig gedekt wordt door een vergunning; dat het college vraagt dat de voldongen-feiten-politiek ophoudt, anders gezegd dat de toestand geregulariseerd wordt; dat de uitbating van het gebied dat onder de gewestplanwijziging valt in geen geval niet zou kunnen aanvangen zonder behoorlijke regularisatie;

In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux in ihrem Gutachten vom 29. März 2010 daran erinnert, dass der Betrieb noch immer nicht ganz durch eine Genehmigung gedeckt ist; dass das Kollegium verlangt, dass der Politik der vollendeten Tatsachen endlich ein Ende gesetzt wird, d.h. dass die Situation regularisiert wird; dass die Bewirtschaftung des durch die Änderung des Sektorenplans betroffenen Gebiets nicht vor einer formgerechten Regularisierung anfangen darf;


De rapporteur voor advies herinnert eraan dat de Commissie al vóór de crisis in haar mededeling EMU@10 heeft gewezen op de toenemende verschillen tussen de lidstaten en dat het Europees Parlement in zijn resolutie over EMU@10 hierop diepgaand is ingegaan.

Die Verfasserin der Stellungnahme verweist darauf, dass die Mitteilung der Kommission über die WWU@10 bereits vor der Krise einen Hinweis auf die Zunahme der Divergenzen zwischen den Mitgliedstaaten enthielt und dass dieser Punkt in der Entschließung des Europäischen Parlaments zur Mitteilung über die WWU@10 eingehend angesprochen wurde.


De Raad herinnert eraan dat de vorderingen van de onderhandelingen zullen afhangen van de vooruitgang die Montenegro maakt met de voorbereiding op de toetreding, en van de vervulling van zijn verplichtingen uit hoofde van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, alsmede van de vorderingen die Montenegro maakt met de aanpak van de in het advies van de Commissie genoemde zwakke punten.

Der Rat erinnert daran, dass der Verhandlungsfortschritt zum einen von den Fortschritten Montenegros bei den Beitrittsvorbereitungen – ein­schließlich der Erfüllung seiner Verpflichtungen aus dem Stabilisierungs- und Asso­ziierungsabkommen – und zum anderen von den Fortschritten Montenegros bei der Behebung der in der Stellungnahme der Kommission aufgezeigten Schwachstellen abhängt.


Het CvdR herinnert eraan dat het reeds herhaaldelijk heeft gepleit voor facultatieve specifieke aanduidingen voor producten uit de berglandbouw. In onderhavig advies verzoekt het andermaal dringend rekening te houden met deze producten in het kader van het toekomstige kwaliteitsbeleid van de Europese Unie.

erinnert daran, dass er sich bereits mehrfach für die Einführung freiwilliger vorbehaltener Bezeichnungen für Erzeugnisse der Berglandwirtschaft ausgesprochen hat, und bekräftigt in dieser Stellungnahme seine Forderung, Erzeugnisse der Berglandwirtschaft im Rahmen der geplanten Qualitätspolitik der Europäischen Union unverzüglich zu berücksichtigen;


De Raad herinnert eraan dat, in aansluiting op de aanbevelingen van de Commissie in haar advies van februari 2010, de toetredingsonderhandelingen met IJsland op 27 juli 2010 zijn geopend.

Der Rat erinnert daran, dass die Beitrittsverhandlungen mit Island nach den Empfehlungen der Kommission, die in deren Stellungnahme vom Februar 2010 enthalten sind, am 27. Juli 2010 aufgenommen wurden.


De rapporteur voor advies herinnert eraan dat de bedragen die voor de lopende en toekomstige programmaperiodes in begrotingshoofdstuk voor het transeuropese vervoersnet TEN-T zijn uitgetrokken, onvoldoende zijn om vorderingen te maken met de genoemde en overeengekomen TEN-T projecten.

Der Verfasser der Stellungnahme erinnert daran, dass die unter der Haushaltslinie für die transeuropäischen Verkehrsnetze (TEN-T) für den derzeitigen und den nächsten Programmplanungszeitraum vorgesehenen Mittel nicht ausreichend sind, um zu gewährleisten, dass bei denjenigen TEN-T-Projekten, die ausgesucht und beschlossen worden sind, Fortschritte erzielt werden.


Uw rapporteur voor advies herinnert eraan dat deze bepalingen het rechtstreekse resultaat zijn van de onderhandelingen met de Commissie en de Raad over het Financieel Reglement.

Die Verfasserin der Stellungnahme weist darauf hin, dass diese Bestimmungen unmittelbares Ergebnis der mit der Kommission und dem Rat geführten Verhandlungen zur Haushaltsordnung sind.


De rapporteur voor advies herinnert eraan dat de EU geen gemeenschappelijk bosbeleid heeft.

Der Verfasser weist darauf hin, dass die EU keine gemeinsame Forstpolitik betreibt.


Wat de indeling van de presidenten van de centrale banken van de deelnemende lidstaten in drie groepen betreft, herinnert de Commissie eraan dat zij in haar advies over de hervorming van de stemrechten in de instellingen van de Gemeenschap dat zij op 26 januari 2000 ter voorbereiding van het Verdrag van Nice heeft uitgebracht, het "bevolkings"-criterium heeft genoemd als bijzonder relevant, naast het "BBP-criterium".

Hinsichtlich der Zuweisung der Präsidenten der teilnehmenden Mitgliedstaaten zu den drei Gruppen verweist die Kommission darauf, dass sie in ihrer Stellungnahme zur Änderung der Stimmrechte in den Gemeinschaftsorganen vom 26. Januar 2000, die im Vorfeld des Vertrags von Nizza vorbereitet worden war, das "Bevölkerungskriterium" als ein besonders relevantes Kriterium neben dem "BIP-Kriterium" empfahl.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies herinnert eraan' ->

Date index: 2022-02-09
w