Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «advies maakt deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

Wirtschafts-und Verwaltungsunterricht-Tertiärbereich


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit advies maakt deel uit van een breder pakket van vier EESC-adviezen over de toekomst van de Europese economie (de verdieping van de Economische en Monetaire Unie en het economisch beleid in de eurozone, de kapitaalmarktenunie en de toekomst van de EU-financiën) .

Diese Stellungnahme ist Teil eines umfangreicheren Pakets von vier Stellungnahmen über die Zukunft der europäischen Wirtschaft (Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion und Wirtschaftspolitik des Euro-Währungsgebiets, Kapitalmarktunion und Zukunft der EU-Finanzen) .


Het met redenen omkleed advies van vandaag maakt deel uit van een algemene monitoringexercitie voor de omzetting van de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken.

Die heutige mit Gründen versehene Stellungnahme ergeht im Rahmen einer allgemeinen Kontrolle der Umsetzung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.


Het met redenen omkleed advies van vandaag maakt deel uit van een algemene monitoringexercitie voor de omzetting van de richtlijn waarvoor in 2011 het startschot is gegeven.Polen heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen.

Die heutige mit Gründen versehene Stellungnahme ergeht im Rahmen einer allgemeinen Kontrolle der Umsetzung der betreffenden Richtlinie, die 2011 eingeleitet wurde.Polen hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden.


De brief van vandaag maakt deel uit van een inbreukprocedure die dateert van 2009, en hoewel veel van de oorspronkelijke kwesties nu zijn opgelost, was de geringe vooruitgang bij de lopende kwesties aanleiding voor de Commissie om een met redenen omkleed advies te sturen.

Das heute übermittelte Schreiben ist Teil eines Vertragsverletzungsverfahrens, das auf das Jahr 2009 zurückgeht. Zwar wurden inzwischen viele der ursprünglichen Beanstandungen ausgeräumt, aber da es bei einigen offenen Punkten nur langsam vorangeht, sieht sich die Kommission zu einer mit Gründen versehenen Stellungnahme veranlasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het college geen advies verstrekt binnen de hiervoor toegestane termijn, wordt dit advies gunstig geacht; de periode van 15 juli tot 15 augustus maakt evenwel geen deel uit van die termijn ».

Gibt das Kollegium keine Stellungnahme binnen der oben vorgegebenen Frist ab, gilt die Stellungnahme als günstig; der Zeitraum vom 15. Juli bis zum 15. August ist jedoch von dieser Frist ausgenommen ».


SOLVIT maakt deel uit van een "dienstenpakket" dat burgers en bedrijven in staat moet stellen optimaal te profiteren van hun EU-rechten. Tot dit pakket behoren ook Europe Direct, de portaalsite Uw Europa ( [http ...]

SOLVIT ist Teil eines „Dienstepakets“, das den Bürgern und Unternehmen dabei helfen soll, ihre EU-Rechte optimal in Anspruch zu nehmen. Hierzu gehören auch "Europe Direct", das Web-Portal „Europa für Sie“ ( [http ...]


Dit maakt deel uit van de verplichting het publiek van advies te dienen en bij te staan, zoals bepaald in artikel 1, lid 2.

Dies fällt unter die Verpflichtung gemäß Artikel 1 Absatz 2, der Öffentlichkeit Unterstützung und Orientierungshilfe zu geben.


4. De voor advies aan het Europees Parlement voorgelegde ontwerpverordening maakt deel uit van deze strategie: op het gebied van controlemechanismen wordt met name aandacht geschonken aan de procedures voor het oplossen van methodologische problemen en wordt gestreefd naar verdere uitwerking van de verantwoordelijkheid en de transparantie tijdens de diverse procedures.

4. Der dem Europäischen Parlament zur Stellungnahme unterbreitete Vorschlag für eine Verordnung fügt sich in diese Strategie ein: Bezüglich der Verankerung von Überwachungsmechanismen wird damit vor allem die Definition von Verfahren gestärkt, um Methodologie-Probleme zu lösen, ferner sollen im Verlauf des gesamten Prozesses Rechenschaftspflicht und Transparenz verbessert werden.


De voorzichtige aanpak maakt deel uit van het risico-evaluatiebeleid dat vóór de uit te voeren risico-evaluaties wordt vastgesteld aan de hand van o.a. de elementen, als bedoeld in punt 5.1.3. Deze aanpak vormt dus één geheel met het wetenschappelijke advies dat door de risico-evaluatoren wordt uitgebracht.

Der Grundsatz der Vorsicht gehört zum politischen Risikobewertungskonzept, das noch vor der eigentlichen Risikobewertung festgelegt wird und sich an den unter Punkt 5.1.3 beschriebenen Elementen orientiert. Dieser Grundsatz liegt also uneingeschränkt der wissenschaftlichen Stellungnahme zugrunde, die die Risikobewerter abgeben.


Dit Comité, waarvan o.a. dierenartsen, epidemiologen, virologen, deskundigen op het gebied van voedselhygiëne en vertegenwoordigers van andere vakgebieden deel uitmaken, kan voor specifieke vraagstukken het advies van gespecialiseerde deskundigen inwinnen, een mogelijkheid waarvan het ook gebruik maakt.

In diesem Ausschuß sind Tierärzte, Epidemiologen, Virologen, Fachleute für Lebensmittelhygiene und andere Berufsstände vertreten; außerdem kann er Fachleute aus weiteren Disziplinen konsultieren und nimmt diese Möglichkeit auch wahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies maakt deel' ->

Date index: 2023-09-15
w