Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies moeten uitspreken " (Nederlands → Duits) :

Het Hof moet zich uitspreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11, 12, tweede lid, en 23, derde lid, 1°, van de Grondwet, van artikel 12sexies van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen zoals ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 30 juli 2013, in zoverre dat artikel de Koning ertoe machtigt om, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en genomen op het advies van de FSMA, voor alle categorieën van verzekeringstussenpersonen o ...[+++]

Der Gerichtshof muss prüfen, ob mit den Artikeln 10, 11, 12 Absatz 2 und 23 Absatz 3 Nr. 1 der Verfassung Artikel 12sexies des Gesetzes vom 27. März 1995 über die Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlung und den Vertrieb von Versicherungen, eingefügt durch Artikel 7 des Gesetzes vom 30. Juli 2013, vereinbar ist, insofern dieser Artikel den König ermächtigt, nach Stellungnahme der FSMA durch einen im Ministerrat beratenen Erlass für alle Kategorien von Versicherungsvermittlern oder gewisse von ihnen eine angepasste Version der für die Versicherungsunternehmen geltenden Wohlverhaltensregeln vorzusehen oder gewisse dieser Regeln ganz oder teilweise für nicht anwendbar zu erklären, um den Eigenheiten ihrer Rolle Rechnung zu tragen ( § ...[+++]


De heer Tomczak heeft het Parlement een juridisch advies bezorgd, dat een analyse bevat van deze duidelijke tegenstrijdigheid tussen de Poolse grondwet en deze wet op dat moment en tot de conclusie komt dat een openbare rechtbank zich erover zou moeten uitspreken of de handelingen van de Sejm en van het openbaar ministerie al dan niet onregelmatig waren.

Witold Tomczak hat dem Parlament ein Rechtsgutachten vorgelegt, in dem der anscheinende Widerspruch zwischen der polnischen Verfassung und diesem Gesetz zu jener Zeit untersucht wird und der Schluss gezogen wird, dass ein öffentliches Gericht eine Entscheidung darüber fällen müsse, ob die Handlungen des Sejm und des Staatsanwalts unrechtmäßig waren.


Het is zinnig om in termen van een operationele begroting te denken, maar we moeten heel goed opletten en klaarstaan om snel te reageren, als we, zoals in het verslag-Grech wordt voorgesteld, meer geld willen activeren voor de aankoop van gebouwen, gezien het feit dat de procedures zeer lang zijn: het Bureau moet zich erover uitspreken, de Begrotingscommissie moet een advies uitbrengen en de Raad moet ons het groene licht geven.

Es ist angebracht, über einen operativen Haushaltsplan nachzudenken, aber man muss sehr aufmerksam sein und rasch reagieren können, wenn man bei Bedarf, wie es der Bericht Grech vorschlägt, mehr Geld für den Erwerb von Gebäuden zur Verfügung haben will, da in diesem Fall äußerst langwierige Verfahren durchlaufen werden müssen: Das Präsidium muss sich äußern, der Haushaltsausschuss muss Stellung nehmen und der Rat muss grünes Licht geben.


Net als de rapporteur van de commissie ten principale wil ook ik onderstrepen hoe belangrijk het is dat ons advies vóór het referendum in Zwitserland komt - niet omdat de Zwitserse burgers zich voor of tegen het advies moeten uitspreken - maar om onze bereidheid tot verdere samenwerking met Zwitserland te tonen.

Ich möchte in diesem Zusammenhang unterstreichen, wie das auch schon der Berichterstatter im Namen des federführenden Ausschusses getan hat, wie wichtig es ist, daß unsere Stellungnahme vor der in der Schweiz stattfindenden Volksabstimmung erscheint – nicht weil es Sache der schweizerischen Bürger wäre, dazu „Ja“ oder „Nein“ zu sagen, sondern um unseren Willen zur Zusammenarbeit mit der Schweiz, zu einer weitergehenden Kooperation, zu zeigen.


In haar advies voor de intergouvernementele conferentie wijst de Commissie op het feit dat de Raad zich in de loop van 2000 zal moeten uitspreken over een aantal punten op de agenda van die intergouvernementele conferentie, met name het handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

In ihrer Stellungnahme zur Einberufung einer Regierungskonferenz zur Änderung der Verträge verweist die Kommission darauf, daß der Europäische Rat im Laufe des Jahres 2000 über die Aufnahme bestimmter Themen in die Tagesordnung der Regierungskonferenz entscheiden muß, wozu insbesondere die Grundrechtscharta der Europäischen Union gehört.


Het Europees Parlement dat advies moet uitbrengen zal zich vóór februari moeten uitspreken en de Raad op deze wijze in staat moeten stellen binnen twee maanden een besluit goed te keuren.

Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments dürfte im Februar ergehen, so daß der Rat in den nächsten beiden Monaten einen Beschluß fassen dürfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies moeten uitspreken' ->

Date index: 2022-04-28
w