Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Adviseren over natuurbescherming
Heeft uitgebracht.
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Raad geven over natuurbehoud

Vertaling van "advies over lokale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.

Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.


Commissie van advies van het personenvervoer over de weg

Begutachtungskommission für den Personenkraftverkehr


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
advies over lokale gewoonten en normen — in het kader van hun introductie in het land van inzet — om veiligheidsrisico's te beperken en de integratie te bevorderen.

im Rahmen ihres Länderbriefings Hinweise zu lokalen Gebräuchen und Normen, um Gesundheitsgefahren zu mindern und die Integration zu erleichtern.


Zie ook het advies van het Comité van de Regio's (30 juni 2011) over "De rol van regionale en lokale overheden in de bevordering van een duurzaam waterbeheer", [http ...]

Siehe auch Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 30. Juni 2011 zur Rolle lokaler und regionaler Gebietskörperschaften bei der Förderung eines nachhaltigen Wassermanagements [http ...]


is van mening dat de toegang tot onafhankelijke en betrouwbare informatie en advies over passende energie-efficiëntiemaatregelen en financiële regelingen van essentieel belang is, met name voor huishoudens, maar ook voor de lokale en regionale overheden, om weloverwogen energiebewuste keuzes te maken en hun energieverbruik beter te beheren, onder meer door middel van slimme meters en individuele meting van het energieverbruik voor verwarming en koeling.

vertritt die Auffassung, dass der Zugang zu unabhängigen und verlässlichen Informationen und Beratung zu angemessenen Energieeffizienzmaßnahmen und Finanzregelungen grundlegend sind, insbesondere für Haushalte, aber auch für regionale und lokale Behörden, um es ihnen zu ermöglichen, sachkundige energiebewusste Entscheidungen zu treffen und ihren Energieverbrauch besser zu verwalten, auch durch intelligente Messgeräte und individuelle Messung des Wärme- und Kälteverbrauchs.


Bovengenoemde drie adviezen die tijdens de meizitting van het CvdR zijn uitgebracht, vormen een aanvulling op eerdere CvdR-werkzaamheden op het vlak van landbouw en de GLB-hervorming, met name het verkennend advies over lokale voedselsystemen (aangevraagd door landbouwcommissaris Dacian Cioloş en opgesteld door voormalig CvdR-lid Lenie Dwarshuis) en het door René Souchon opgestelde advies over de toekomst van het GLB.

Mit diesen drei auf der Mai-Plenartagung des AdR verabschiedeten Stellungnahmen werden die früheren Arbeiten des Ausschusses zum Thema Landwirtschaft und GAP-Reform ergänzt und fortgeführt, insbesondere die Prospektivstellungnahme zur regionalen Agrar- und Ernährungswirtschaft", die auf Ersuchen von Landwirtschaftskommissar Dacian Cioloş vom ehemaligen AdR-Mitglied Lenie Dwarshuis erabeitet wurde, und die ebenfalls von René Souchon erarbeitete Stellungnahme zur Zukunft der GAP, aus der zahlreiche Anregungen in den endgültigen Vorschlägen zur GAP-Reform übernommen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook zal hij aanwezig bij de behandeling van een verkennend advies over lokale voedselsystemen, waar hij het Comité in 2010 om heeft verzocht en dat door de rapporteur, Lenie Dwarshuis (NL/ALDE), zal worden gepresenteerd.

Er wird auch anwesend sein, wenn die von ihm letztes Jahr ersuchte Sondierungsstellungnahme zum Thema "Regionale und lokale Ernährungswirtschaft" nach Erläuterung durch die AdR-Berichterstatterin Lenie Dwarshuis (NL/ALDE) verabschiedet wird.


De CvdR-commissie Milieu, energie en klimaatverandering (ENVE) werkt op dit moment aan twee adviezen die hier van cruciaal belang zijn: een verkennend advies over de rol van lokale en regionale overheden in het toekomstige milieubeleid, zulks op verzoek van het Spaanse EU-voorzitterschap (rapporteur: Paula Baker - UK/ALDE) en een advies over de strijd tegen de klimaatverandering na Kopenhagen (rapporteur: Nicola Beer - DE/ALDE).

So arbeitet die AdR-Fachkommission für Umwelt, Energie und Klimawandel (ENVE) derzeit zwei wegweisende Stellungnahmen zu dieser Thematik aus: eine Prospektivstellungnahme auf Ersuchen des spanischen Ratsvorsitzes zum Thema "Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der künftigen Umweltpolitik", Berichterstatterin Paula Baker (UK/ALDE), und eine Stellungnahme zur Kommissionsmitteilung "Die internationale Klimapolitik nach Kopenhagen: Jetzt handeln, um dem globalen Klimaschutz neue Impulse zu geben", Berichterstatterin: Nicola Beer (DE/ALDE) ...[+++]


Na de conferentie over de bescherming van de rechten van het kind in november jl. zal de commissie CONST van het Comité van de Regio's deze zitting het ontwerpadvies van Jan Oravec (burgemeester van Štúrovo SK/EVP) over "Bestrijding van seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie" en "Voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers" v oorleggen. In het advies wordt ingestemd met een integrale benadering van seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie en uitbuiting van ...[+++]

Nach der Konferenz über den Schutz der Rechte von Kindern, die im November stattfand, legt die Fachkommission CONST des Ausschusses der Regionen auf dieser Plenartagung den Stellungnahmeentwurf von Ján Oravec (Bürgermeister von Štúrovo, SK/EVP) vor, in dem es um die Themen "Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie" und "Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und Schutz von Opfern" geht. In dieser Stellungnahme wird ein umfassender Ansatz zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs von Kindern, der Kinderpornografie und des Missbrauchs von Kindern im Zusammenhang mit Mens ...[+++]


In het advies van de heer Neill wordt gesteld dat besluiten over de vorm van financiering voor lokale en regionale vervoersprojecten het best genomen kunnen worden door de betrokken lokale en regionale overheden.

Der Berichterstatter hielt in seinem Stellungnahmeentwurf fest, dass die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Finanzierung von lokalen und regionalen Verkehrsprojekten am besten bei den betroffenen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften liegen sollte.


(6) Het Comité van de Regio's heeft een advies aangenomen over de grensoverschrijdende en transnationale samenwerking van lokale overheden(8), alsmede een advies over de mededeling van de Commissie: "Aanzet tot een actieve benadering van de steden in de Europese Unie"(9).

(6) Der Ausschuss der Regionen hat eine Stellungnahme zu der grenzüberschreitenden und transnationalen Zusammenarbeit lokaler Gebietskörperschaften(8) und eine Stellungnahme zur Mitteilung der Kommission "Wege zur Stadtentwicklung in der Europäischen Union"(9) angenommen.


Door zijn positieve advies over de mededeling van de Commissie van oktober 2000 betreffende richtsnoeren voor Europees onderzoek heeft het Comité verder het belang benadrukt van de rol die regio's op het gebied van onderzoek en innovatie kunnen spelen bij het overbruggen van de kloof tussen het Europese en het lokale niveau, onder meer door het versterken van grensoverschrijdende samenwerking met behulp van het potentieel van lokale universiteiten gecombineerd met de inzet ...[+++]

In seiner befürwortenden Stellungnahme zur Kommissionsmitteilung vom Oktober 2000 über die ,Leitlinien für die europäische Forschung" betonte er auch, welch wichtige Rolle die Regionen als Brücke zwischen der europäischen und der lokalen Ebene bei Forschung und Innovation übernehmen. Ferner stärkten sie die internationale Zusammenarbeit durch die Mobilisierung des Potenzials lokaler Universitäten zusammen mit regionalen und kommunalen Körperschaften.


w