Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies doen toekomen
Een advies geven
Een advies uitbrengen
Gunstig advies afwijzend advies
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «advies roberta » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten




advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

eine Stellungnahme abgeben | eine Stellungnahme übermitteln


gunstig advies:afwijzend advies

positive Stellungnahme:negative Stellungnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Roberta Angelilli (UEN ), rapporteur voor advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Roberta Angelilli (UEN ), Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres.


Roberta Angelilli (UEN), rapporteur voor advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Roberta Angelilli (UEN), Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres.


Roberta Angelilli (UEN), rapporteur voor advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Roberta Angelilli (UEN), Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres.


Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Di Lello Finuoli (waarnemend voorzitter); Niall Andrews (rapporteur voor advies); Roberta Angelilli, Carlos Coelho, Gérard M.J. Deprez, Pernille Frahm, Margot Keßler, Alain Krivine (verving Fodé Sylla), Juan Andrés Naranjo Escobar (verving Jorge Salvador Hernández Mollar), Hartmut Nassauer, Paolo Pastorelli, Hubert Pirker, Gerhard Schmid, Anna Terrón i Cusí en Christian Ulrik von Boetticher.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Giuseppe Di Lello Finuoli, amtierender Vorsitzender; Niall Andrews, Verfasser; Roberta Angelilli, Carlos Coelho, Gérard M.J. Deprez, Pernille Frahm, Margot Keßler, Alain Krivine (in Vertretung von Fodé Sylla), Juan Andrés Naranjo Escobar (in Vertretung von Jorge Salvador Hernández Mollar), Hartmut Nassauer, Paolo Pastorelli, Hubert Pirker, Gerhard Schmid, Anna Terrón i Cusí, Christian Ulrik von Boetticher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- B5-0678/2001 van Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Roberto Felice Bigliardo, Sergio Berlato, Antonio Mussa over het verlenen van urgente elementaire gezondheidszorg aan burgers uit derde landen die in de Unie verblijven; verwezen op 16 januari 2002; ten principale: Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken; voor advies: Commissie Werkgelegenheid en Sociale Zaken en Commissie Milieubeheer, Volksgezondheid en Consumentenbeleid.

- B5-0678/2001 von Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Roberto Felice Bigliardo, Sergio Berlato, Antonio Mussa, Nello Musumeci, Mauro Nobilia, Adriana Poli Bortone und Francesco Turchi zur Bereitstellung von medizinischer Soforthilfe für Bürger von Drittländern auf dem Gebiet der Union; überwiesen am 16. Januar 2002, federführend: Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten; mitberatend: Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik.


w