Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies doen toekomen
Een advies geven
Een advies uitbrengen
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Ruth-accumulator
Verplicht advies

Traduction de «advies ruth » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten




advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten




een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

eine Stellungnahme abgeben | eine Stellungnahme übermitteln


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rapporteur: Bill Newton Dunn Rapporteur voor advies(*): Ruth Hieronymi, Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport

Berichterstatter: William Newton Dunn Verfasser(*): Ruth Hieronymi, Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport


Bij de stemming waren aanwezig: Pedro Aparicio Sánchez, waarnemend voorzitter; Geneviève Fraisse, rapporteur voor advies; Ruth Hieronymi, Maria Martens, Barbara O'Toole, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Kathleen Van Brempt, Sabine Zissener, Eva Klamt (verving Theresa Zabell), The Earl of Stockton (verving Roy Perry) en Myrsini Zorba (verving Phillip Whitehead).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Pedro Aparicio Sánchez, amtierender Vorsitzender; Geneviève Fraisse, Verfasserin der Stellungnahme; Ruth Hieronymi, Maria Martens, Barbara O'Toole, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Kathleen Van Brempt, Sabine Zissener, Eva Klamt (in Vertretung von Theresa Zabell), The Earl of Stockton (in Vertretung von Roy Perry) und Myrsini Zorba (in Vertretung von Phillip Whitehead).


Bij de stemming waren aanwezig: Michel Rocard (voorzitter), Vasco Graça Moura (ondervoorzitter), Ulpu Iivari (rapporteur voor advies), José Bayona de Perogordo (verving Domenico Mennitti), Francis Decourrière, Thierry de La Perriere, Marielle de Sarnez, Ruth Hieronymi, Renzo Imbeni, Maria Martens, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Roy Perry, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Stavros Xarchakos, Eurig Wyn en Stefano Zappalà (verving Mario Mauro overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Michel Rocard, Vorsitzender; Vasco Graça Moura, stellvertretender Vorsitzender; Ulpu Iivari, Verfasserin der Stellungnahme; Juan José Bayona de Perogordo (in Vertretung von Domenico Mennitti), Francis Decourrière, Thierry de La Perriere, Marielle de Sarnez, Ruth Hieronymi, Renzo Imbeni, Maria Martens, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Roy Perry, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Stavros Xarchakos, Eurig Wyn und Stefano Zappalà (in Vertretung von Mario Mauro, gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung).


Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Gargani (voorzitter), Eurig Wyn (rapporteur voor advies), Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (verving Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (verving Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (verving Ruth Hieronymi overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (verving Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen en Sabine Zissener ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Giuseppe Gargani, Vorsitzender; Eurig Wyn, Verfasser der Stellungnahme; Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (in Vertretung von Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (in Vertretung von Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (in Vertretung von Ruth Hieronymi gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (in Vertretung von Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen und Sabine Zissener.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Gargani (voorzitter), Vasco Graça Moura (ondervoorzitter), Barbara O'Toole (rapporteur voor advies), Ole Andreasen, Pedro Aparicio Sánchez, Christine de Veyrac, Raina A. Mercedes Echerer (verving Eurig Wyn), Geneviève Fraisse, Ruth Hieronymi, Karin Junker (verving Lissy Gröner), Elizabeth Lynne (verving Marco Formentini), Lucio Manisco, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Luckas Vander Taelen, Stavros Xarchakos (verving Mónica Ridruejo), Theresa Zabell en Sa ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Giuseppe Gargani, Vorsitzender; Vasco Graça Moura, stellvertretender Vorsitzender; Barbara O'Toole, Verfasserin der Stellungnahme; Ole Andreasen, Pedro Aparicio Sánchez, Christine de Veyrac, Raina A. Mercedes Echerer (in Vertretung von Eurig Wyn), Geneviève Fraisse, Ruth Hieronymi, Karin Junker (in Vertretung von Lissy Gröner), Elizabeth Lynne (in Vertretung von Marco Formentini), Lucio Manisco, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Luckas Vander Taelen, Stavros Xarchakos (in Vertretung von Mónica Ridruejo), Theresa Zabell and Sabine Zissener.


w