Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Advies geven aan personen die een noodoproep doen
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Communautair advies
Een advies doen toekomen
Een advies uitbrengen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Met redenen omkleed advies van het EP
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Uitspraak doen
Verbintenis om
Verplicht advies
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "advies te doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

eine Stellungnahme abgeben | eine Stellungnahme übermitteln


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


advies geven aan personen die een noodoproep doen

Notfallmelder anweisen


advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit advies wordt de aandacht gevestigd op alle nieuwe duurzame economische modellen, die nog steeds gericht zijn op economische rentabiliteit maar daarnaast ook een antwoord willen bieden — of claimen dit te willen doen — op minstens een van de andere pijlers van duurzame ontwikkeling:

In dieser Stellungnahme werden alle neuen Wirtschaftsmodelle betrachtet, mit denen neben dem Streben nach wirtschaftlicher Rentabilität versucht wird, anderen zentralen Herausforderungen der nachhaltigen Entwicklung Rechnung zu tragen — oder von denen behauptet wird, dies zu tun —, als da wären:


In zijn advies streeft het EESC ernaar een bijdrage te leveren door aanbevelingen te doen voor een strategie waarin wordt ingegaan op de uitdagingen waarmee Europa momenteel te maken krijgt.

Der EWSA unterbreitet in seiner Stellungnahme Empfehlungen für eine auf die Herausforderungen für Europa ausgerichtete Strategie.


Ondanks de vooruitgang die werd geboekt nadat de Commissie Portugal in 2009 een met redenen omkleed advies heeft doen toekomen, maakt de Commissie de zaak aanhangig bij het Hof van Justitie van de Europese Unie, op grond van de huidige belangrijke tekortkomingen en op aanbeveling van Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik.

Zwar konnten erhebliche Fortschritte erzielt werden, seit die Kommission im Jahr 2009 in dieser Sache eine „mit Gründen versehene Stellungnahme“ an Portugal gerichtet hat, aufgrund der nach wie vor bestehenden erheblichen Mängel hat die Kommission jedoch auf Empfehlung von EU-Umweltkommissar Janez Potočnik den Gerichtshof der Europäischen Union mit dem Fall befasst.


Art. 2. Bij de uitoefening van de taken vermeld in artikel 1 kan het departement een beroep doen op het advies van adviesorganen van een andere gemeenschap of op andere externe deskundigen.

Art. 2 - Der Fachbereich kann bei der Ausübung der in Artikel 1 erwähnten Aufgaben auf die Stellungnahme beratender Gremien einer anderen Gemeinschaft oder anderer externer Sachkundiger zurückgreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan zijn advies vergezeld doen gaan van een lijst van de kandidaten die het meest geschikte hoge niveau van juridische ervaring bezitten.

Er kann seiner Stellungnahme auch ein Verzeichnis der Bewerber beifügen, die über das größte Maß an juristischer Erfahrung verfügen.


De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum te wijzigen, om het Europees Parlement en de Raad een instrument te bieden om de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met betrekking tot elektronische communicatie, en om de RSPG de Commissie advies te doen verlenen over de voorgestelde inhoud van de beleidsprogramma’s voor het radiospectrum.

Die Kommission hat ihre Absicht erklärt, vor Inkrafttreten dieser Richtlinie den Beschluss 2002/622/EG der Kommission vom 26. Juli 2002 zur Einrichtung einer Gruppe für Frequenzpolitik zu ändern, um einen Mechanismus aufzunehmen, mit dem das Europäische Parlament und der Rat — mündliche oder schriftliche — Stellungnahmen oder Berichte der Gruppe für Funkfrequenzpolitik (RSPG) zur Frequenzpolitik im Zusammenhang mit der elektronischen Kommunikation anfordern können, und damit die RSPG die Kommission zum vorgeschlagenen Inhalt der Programme zur Frequenzpolitik berät.


De Commissie heeft besloten Frankrijk een met redenen omkleed advies te doen toekomen wegens ongerechtvaardigde beperkingen op de verkoop in Frankrijk van pastaproducten die in andere lidstaat rechtmatig vervaardigd zijn uit andere tarwe dan harde tarwe (durumtarwe).

Die Kommission hat beschlossen, wegen ungerechtfertigter Beschränkungen für den Verkauf von in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig hergestellten Teigwaren aus anderem Weizen als Hartweizen in Frankreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Frankreich zu richten.


Voor twee gevallen heeft de Commissie besloten Nederland voor het Hof van Justitie te dagen, terwijl zij voor het derde geval besloot Nederland een met redenen omkleed advies te doen toekomen.

In zwei Fällen hat die Kommission beschlossen, den Gerichtshof anzurufen, in einem Fall hat sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgegeben.


De Commissie heeft besloten Nederland een met redenen omkleed advies te doen toekomen over een ander probleem met vitamines bij ingevoerde levensmiddelen, deze keer in verband met de voorschriften dat margarine vitamine D moet bevatten. Volgens de Commissie vormt dit voorschrift een ongerechtvaardigde, met het EG-Verdrag strijdige beperking van de invoer uit andere lidstaten van margarine waarin geen vitamine D verwerkt is.

Die Kommission hat beschlossen, an die Niederlande wegen des vorgeschriebenen Zusatzes von Vitamin D in Margarine eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu richten. Nach Ansicht der Kommission verstößt die betreffende Verordnung gegen den EG-Vertrag, da sie eine ungerechtfertigte Einfuhrbeschränkung für Margarine darstellt, die kein Vitamin D enthält.


Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn ...[+++]

Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ...[+++]


w